Приложение 3
Памятники немецкой письменности
Древневерхненемецкий период развития языка
Первый лист «Песни о Хильдебранде»
Средневерхненемецкий период развития языка
«Песнь о Нибелунгах»
«Тристан» Готфрида фон Штрасбурга (13 в.)
Происхождение слова Deutsch
На сегодняшний день среди ученых не существует единого мнения о происхождении слова Deutsch.
По одной из версий слово Deutsch образовано от старогерманского thioda, thiodisk и означает «говорящий на языке народа», «народный», в отличие от говорящих на латыни.
По другой версии происхождение слова Deutsch (немецкий) имеет латинские корни: некоторые ученые, считают, что Deutsch происходит от существительного þeuda (народы, которое не знали латыни), другие полагают, что Deutsch образовано от прилагательного diutisc (еще не написанный).
Латинское theodisce, образованное на его основе и впервые появившееся в докладе нунция Грегора синоду в 786 году н.э, описывало народы, не говорящие на латинском, в частности германские (в том числе и на голландском языке).
Интересным является тот факт, что слово «немецкий» на разных языках произносится совершенно по-разному и имеет различные значения (ср.: Английский, English, Englisch, anglais итд.)
по-английски - german
по-немецки - Deutsch
по-французски - allemand
по-голландски - Duits
по-итальянски - tedesco
Все оказывается очень просто.
Английское «German» означает «земля копьеносцев» от германского «ger» («копье») и латинского и германского «man» — человек.
На латинском «Германия» означает «Allemagne» — «земля всех людей», то есть «наших многих народов» отсюда и французское название.
Deutschland — «земля народа».
Русское слово «Немецкий» и другие славянские варианты Nemetsy (польский: Niemcy; румынский: Nemti; чешский: Nemecko; венгерский: Nemet) — «земля немых», где «немые» — метафора для «тех, кто не говорит на нашем языке».
Что же касается итальянского слова tedesco, то получается, что оба слов deutsch и tedesco имеют общий корень и произошла какая-то хитрая эволюция от латинского названия языка theodisce, который переводился как "язык людей" и не более.
Тема 4: Предмет фонетики и акцентно-мелодическая структура речи
4.1 Предмет фонетики. Артикуляционная база немецкого языка
4.2 Основные модели немецкого словарного ударения
4.3 Акцентно-мелодическая структура фразы
4.1 Предмет фонетики. Артикуляционная база немецкого языка
-
Предмет фонетики. Характеристика системы гласных и согласных немецкого языка.
-
Речевой аппарат человека.
-
Артикуляционная база немецкого языка.
-
Понятия фонемы, звука, буквы. Немецкий алфавит и фонетическая транскрипция.
При изучении языка различают 3 аспекта – грамматика, лексика, фонетика. Каждый аспект охватывает свою определённую область.
Фонетика – часть знаний, которая занимается звуковой стороной языка (от греческого слова - phone).
Звуковая сторона языка включает:
-
произношение звуков,
-
интонационные структуры,
-
ударение в словах.
Фонетика немецкого языка насчитывает 44 звука, среди которых различают 16 гласных, 3 дифтонга, 22 согласных и 3 аффрикаты (звукосочетания [kv] и [ks] иногда тоже относят к аффрикатам).
Гласные
Гласными называются звуки, состоящие главным образом из голосового тона. При произнесении гласных положение языка, губ и мягкого неба таково, что воздух проходит через полость рта, не встречая препятствий, которые могут способствовать возникновению шума. В зависимости от положения языка немецкие гласные делятся на гласные переднего (i, e, ä, ö, ü) и заднего ряда (a, o, u). Гласные бывают долгими и краткими (8 гласных букв дают 16 гласных звуков). Их длительность связывается с качеством слога, который они образуют. В этом отношении различают открытые (оканчивающиеся на гласный или состоящие из одного гласного) и закрытые слоги (оканчиваются на одну или несколько согласных). Дифтонгом называется слитное произнесение в одном слоге двух гласных.
Все фонологические признаки немецких гласных звуков представлены схематически в так называемом четырёхугольнике немецких гласных:
Согласные
Согласными называются звуки, состоящие из голоса и (или) шума, который образуется в полости рта, где струя воздуха встречает различные преграды. В зависимости от участия голоса немецкие согласные делятся на глухие, звонкие (взрывные и щелевые) и сонорные (звучные). Под аффрикатами понимают слитное произнесение двух согласных.
2.Речевой аппарат человека.
Залогом правильного произношения является умение правильно управлять своими органами речи, т.е. речевым аппаратом.
Речевой аппарат включает:
-
дыхательную систему (das Atmungssystem)
-
гортань (der Kehlkopf)
-
резонатор (das Ansatzrohr) – полость рта при образовании звуков
Дыхательная система состоит из лёгких (die Lungen), бронхов (die Bronchien) и трахеи (die Luftröhre), иначе дыхательного горла.
Работа органов дыхания является основой для произнесения звуков. В процессе дыхания выдыхаемый воздух через трахею попадает в гортань, где происходит его первое преобразование.
Гортань является верхней частью трахеи и оканчивается надгортанником (der Kehldeckel) который закрывает дыхательное горло во время приёма пищи. Однако для процесса говорения гортань важна тем, что в ней находятся голосовые связки (die Stimmbänder).
Голосовые связки представляют собой две эластичные мышцы, которые крепятся к перстневидному хрящу при помощи черпаловидных хрящей. Благодаря их подвижности, голосовые связки либо приближаются друг к другу, либо удаляются друг от друга. Возникающая при этом между голосовыми связками щель, является основой для последующего произнесения звуков (ксерокопия). Выдыхаемый воздух, проходя через эту щель, задевает края голосовых связок, заставляя их вибрировать. Таким образом, под воздействием этих колебательных движений воздух начинает «звенеть».
Высота нашего голоса также зависит от голосовых связок, а точнее от их длинны: чем длиннее голосовые связки, тем ниже голос говорящего (уменьшается количество колебаний). И чем короче голосовые связки, тем выше голос.
Из гортани струя выдыхаемого воздуха попадает в резонатор (das Ansatzrohr), где происходит его окончательное преобразование в тот или иной звук.
Резонатор составляют три полости: полость рта (die Mundhöhle), глотка (der Rachen) и полость носа (die Nasenhöhle).
В полости рта находятся основные артикуляционные органы:
-
верхняя губа (die obere Lippe)
-
нижняя губа (die untere Lippe)
-
верхние зубы (die oberen Zähne)
-
нижние зубы (die unteren Zähne)
-
альвеолы (die Alveolen)
-
твёрдое нёбо (der Hartgaumen)
-
мягкое нёбо (der Weichgaumen)
-
язычок (das Zäpfchen)
-
язык (die Zunge), который условно делится на 4 части – кончик языка (die Zungenspitze), передняя спинка языка (die Vorderzunge), средняя спинка языка (die Mittelzunge) и задняя спинка языка (die Hinterzunge).
Полость носа выполняет роль резонатора при образовании носовых звуков (m, n, ŋ). При их произнесении задняя часть мягкого нёба – небная занавеска (das Gaumensegel), опускается, тем самым, закрывая воздушной струе проход в полость рта.
Рис. 1: Речевой аппарат человека
1 — твердое небо; 2 — альвеолы; 3 — верхняя губа; 4 — верхние зубы; 5 — нижняя губа; 6 — нижние зубы; 7 — передняя часть языка; 8 — средняя часть языка; 9 — задняя часть языка; 10 — корень языка; 11 — голосовые связки; 12 — мягкое небо; 13 — язычок; 14 — гортань; 15 — трахея.
-
Артикуляционная база немецкого языка.
При общем, одинаковом способе образования звуков каждый язык имеет свою, характерную ему, артикуляционную базу. Под артикуляционной базой языка понимается набор характерных данному языку движений речевого аппарата при производстве звуков.
Вот несколько, характерных для артикуляционной базы немецкого языка черт:
-
Для немецкого языка характерно более сильное, по сравнению с русским языком, напряжение мышц речевого аппарата при произнесении всех звуков.
-
Для немецкого языка характерно контактное положение кончика языка, т.е. при произнесении всех гласных и большинства согласных кончик языка касается передних нижних зубов.
-
При произнесении согласных звуков мягкое нёбо не полностью закрывает струе выдыхаемого воздуха проход в полость носа, что вызывает такое явление, как назализация, т.е. звуки имеют слегка носовой оттенок (Name – нам).
-
Немецкие гласные произносятся при устойчивой установке органов речи в полости рта (контроль - контролировать, Kontrolle - kontrollieren).
-
Артикуляция немецких звуков происходит при более энергичном движении нижней челюсти вверх – вниз, особенно при произнесении открытых звуков.
-
Немецкий язык имеет один звук, в образовании которого участвует язычок – [R].
-
Немецкие согласные не противопоставляются по признаку «мягкость – твёрдость».
-
При произнесении носового звука [ŋ] образуется плотная смычка задней спинки языка и мягкого нёба.
-
В русском языке при сочетании согласных звуков с гласными переднего ряда за счёт подъёма передней и средней спинки языка к твёрдому нёбу происходит смягчение, что для немецкого языка не типично (зима, тишина – sie, Tisch).
4. Понятие фонемы, звука, буквы. Немецкий алфавит и фонетическая транскрипция.
Для того чтобы понять, в чём состоит отличие таких единиц, как звук, буква и фонема, необходимо определить, в чём состоит отличие речи и языка.
Речь – конкретна. Она отображает предметы, действия, ощущения в конкретной ситуации в настоящем, прошедшем и будущем.
Язык – абстрактен. Он является абстрактным отображением действительности.
При этом если язык является достоянием всех говорящих (в нём существуют определённые грамматические правила, слова, звуки, которые может выучить любой человек), то речь индивидуальна – каждый говорящий использует различный словарный запас, индивидуально использует грамматические структуры, по-разному произносит звуки.
Поэтому звук является единицей речи, он конкретен, а фонема – это единица языка, которая является абстрактным отображением звука.
Def.3: Фонема – это минимальная единица языка, которая служит для
складывания и различения значимых единиц – слов.
Функции фонемы:
-
смыслоразличительная (сигнификативная)
дом – том, die Beeren – die Bären
-
перцептивная – быть объектом восприятия.
В речи под влиянием рядом стоящих звуков один и тот же звук может произноситься с некоторыми акустическими отличиями (вода – воды – водяной, Kiel – kühl – backen). Однако эти изменения не влияют на смысл слова, поэтому рассматриваются только как варианты одного звука. В языке данное изменение называется аллофон.
Def.4: Аллофон – это видоизменения фонемы, которые являются
результатом разных произносительных условий.
Каждый язык имеет ограниченное число фонем. Аллофоны фонем передаются на письме буквами.
Def.5: Буква – графическое изображение звуков.
В немецком алфавите используются 26 пар латинских букв (строчные и прописные); умляутированные буквы ä, ö, ü и лигатура ß (эсцет) в состав алфавита не входят. При алфавитной сортировке ä, ö, ü не различаются с соответственно a, o, u, за исключением слов, отличающихся только умляутом — в этом случае слово с умляутом идёт позже; ß приравнивается к сочетанию ss. Однако при перечислении немецких букв знаки ä, ö, ü дают не рядом с соответствующими «чистыми» буквами, а в конце списка.
A a а F f эф L l эль Q q ку (Ü ü) у-умлаут
(Ä ä) э (а-умлаут) G g гэ M m эм R r эр V v фау
B b бэ H h ха N n эн S s эс W w вэ
C c цэ I i и O o о (ß) эсцет X x икс
D d дэ J j йот (Ö ö) о-умлаут T t тэ Y y ипсилон
E e э K k ка P p пэ U u у Z z цет
До начала XX в. официально использовался готический шрифт (в частности, существовал особый готический рукописный шрифт). Буквы в общепринятом европейском начертании используются сначала неофициально с XIX в., а после победы Ноябрьской революции 1918 г. вводятся официально. Попытки нацистов вернуть готический шрифт в качестве официального успеха не имели, и в настоящее время он используется лишь в декоративных целях.
Однако буквенное изображение не всегда совпадает со звуками (Schule, Chef, Show). А также, одна и та же буква может обозначать несколько звуков (gehen, Tag, ruhig). Поэтому для адекватного акустического отображения слова существует фонетическая транскрипция.
Def. 6: Фонетическая транскрипция – это запись речи при помощи фонетического алфавита, в основе которого лежит латинский алфавит.
В транскрипции каждому звуку соответствует только один условный знак.
Гласные и дифтонги
транс-крипция
|
описание
|
на письме
|
пример
|
a:
|
долгий открытый
|
a
|
Tat [ta:t]
|
|
|
ah
|
zahlen
|
|
|
aa
|
Staat
|
a
|
краткий открытый
|
a
|
Mann [man]
|
e:
|
долгий закрытый
|
e
|
legen ['le:gən]
|
|
|
eh
|
nehmen
|
|
|
ee
|
Beet
|
ε
|
краткий открытый
|
ä
|
männlich
|
|
|
e
|
Held [hεlt]
|
ε:
|
долгий открытый
|
ä
|
Bär [bε:r]
|
|
|
äh
|
zählen
|
ə
|
редуцированный
|
e
|
leben ['le:bən]
|
i:
|
долгий закрытый
|
i
|
Kilo
|
|
|
ih
|
ihr
|
|
|
ie
|
Wien [vi:n]
|
|
|
ieh
|
zieht
|
i
|
краткий открытый
|
i
|
Wind [vınt]
|
o:
|
долгий закрытый
|
o
|
Ton
|
|
|
oh
|
Kohl [ko:l]
|
|
|
oo
|
Boot
|
ɔ
|
краткий открытый
|
o
|
wollen ['vɔlən]
|
u:
|
долгий закрытый
|
u
|
gut [gu:t]
|
|
|
uh
|
Stuhl
|
υ
|
краткий открытый
|
u
|
Hund [hʊnt]
|
ø:
|
долгий закрытый
|
ö
|
Töne
|
|
|
öh
|
Höhle ['hø:lə]
|
œ
|
краткий открытый
|
ö
|
Löffel ['lœfəl]
|
y:
|
долгий закрытый
|
ü
|
müde
|
|
|
üh
|
fühlen ['fy:lən]
|
|
|
y
|
Typ
|
y
|
краткий открытый
|
ü
|
Fünf [fʏnf]
|
|
|
y
|
sympathisch
|
|
Дифтонги
|
|
|
ai
|
|
ei
|
Ei
|
|
|
ai
|
Mai
|
|
|
ey
|
Meyer (Familienname)
|
|
|
ay
|
Bayern ['baɪ̯ɐn]
|
au
|
|
au
|
Haus [haʊ̯s]
|
ɔy
|
|
eu
|
Leute ['lɔʏ̯tə]
|
|
|
äu
|
Fräulein
|
Достарыңызбен бөлісу: |