Том II филологические и юридические науки алматы — астана — баку — гродно — киев — кишенев — коламбия люденшайд — минск — невинномысск — ташкент — харьков — элиста 2010



бет41/94
Дата14.07.2016
өлшемі6.65 Mb.
#199507
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   94

Использованные источники

  1. Виноградов В.В. О теории художественной речи. – М., Изд-во «Высшая школа», 1971. – 240 с.

  2. Левидова И.М. О. Генри и его новелла, 1973.- 254с.

  3. Литературный энциклопедический словарь, 1987.- с.78

  4. Овсянико-Куликовский Д. Н. Воспоминания. Пб., "Время", 1923.-190 с.

  5. Потебня А.А. Из записок по теории словесности. – Харьков, 1905.- 355с.

  6. O.Henry. Selected Stories. Сборник рассказов. - На англ. яз. – Составитель Н.А. Самуэльян. – М. «Менеджер», 1998.-304с.


Авторская интерпретация поэмы Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в одноимённой опере Р. Щедрина
Семенова А.Е.

Дальневосточный государственный гуманитарный университет, г. Хабаровск, Россия

(филологический факультет, 3 курс)

e-mail: Anastasiya-7771@bk.ru.


Науч. рук.: В.Г. Мехтиев, д. филол. н., профессор
Творчество Н.В. Гоголя почти два столетия «питает» музыкальное искусство, претворяясь в самых различных его жанрах. Можно выделить несколько этапов освоения творчества Гоголя в музыкальном искусстве:

  1. Ранний этап – попытка истолковать Гоголя в рамках уже существовавших жан­ровых разновидностях (водевиль, «музыкальная мозайка», оперетта). Первый опыт такого рода приходится на 1833 год, после выхода в свет «Вечеров на ху­торе близ Диканьки».

  2. Симфонические, инструментальные и песенные жанры. Здесь, несомненно, нужно отметить оркестровые миниатюры А.С. Даргомыжского, «Ночь на Лысой горе» и «Кар­тинки с выставки» М.П. Мусоргского, которые вводят слушателя в мир образов, близких гого­левскому творчеству, а также многие романсы этих композиторов, характери­зующиеся сатирической направленностью, реалистической основой, темой «малень­кого человека». Всё это сближает романсы Мусоргского и Даргомыжского с «Петербург­скими повестями» Гоголя.

  3. Оперное искусство. Первые оперы по­являются ещё при жизни писателя, но для нас они являются интересными лишь в исто­рической ретроспективе, поскольку не стали значительными явлениями в русском искусстве. Это «Страшная месть» А. Верстовского (1840 г.), «Сон в майскую ночь» А. Серова (конец 40-х – начало 50-х годов).

Равноценным гоголевской прозе стало её претворение в операх последней трети XIX века: «Черевички» П. Чайковского, «Сорочинская ярмарка» М. Мусоргского, «Майская ночь» и «Ночь перед рождеством» Н. Римского-Корсакова; «Рождественская ночь», «Утопленница», «Тарас Бульба» Н. Лысенко. Эти композиторы в своих операх ис­ходили из трактовки творчества писателя, которую дал В.Г. Белинский. Отсюда их стремление сохранить народность Гоголя. Но у писателя есть ещё одна значимая сторона творчества – «вседневная проза характеров», почти не использованная в опере XIX века. В 1868 году Мусоргский задумал написать оперу «Женитьба», которая осталось незавершённой. Но задачу полноценного претворения сатирического творчества писателя взяла на себя советская опера. Это «Нос» Д. Шостаковича (1928), «Записки сумасшедшего» Ю. Буцко (1963), «Ссора» Г. Банщикова (1971), «Шинель» и «Коляска» А. Холминова (1972). Творче­ство Гоголя привлекало внимание и зарубежных композиторов: «Женитьба» Б. Мартину (1951), «Башмачкин» и «Поиски» В. Кауфмана (1952-1953), «Портрет» Х. Русенберга (1956), «Ревизор» В. Эгка (1957), «Записки сума­сшедшего» Х. Сёрла (1958), «Шинель» Т. Марттинена (1965). Произведения созданы преимущественно в жан­рах монооперы или камерной оперы. На этом фоне выделяется опера «Мёртвые души» Р.К. Щедрина.

При обращении к опере Щедрина в первую очередь встаёт вопрос о методах реализации литературного первоисточника в оперном жанре. Традиционно выделяется два основ­ных принципа. Главенствующим из них долгое время считался принцип значитель­ного переосмысления первоисточника. В опере же XX века, при со­хранении первого принципа, вырисовывается иная тенденция – более точной приверженности литературному источнику. Это порождает такой термин в музы­кознании, как «литературизация» (А. Волков) оперы. Именно этот метод использует Р. Щедрин при сочинении оперы «Мёртвые души».

Композитор работал над созданием оперы десять лет. Он сам создаёт оперное либретто и при этом очень бережно относится к гоголевскому тексту, сохраняя специфику языка поэмы. Не случайно жанр обозначен им на титульном листе как «оперные сцены по поэме Н. Гоголя». В книге «Мастерство Гоголя» А. Белый писал, что отдельные сцены покупки мёртвых душ, «как кольца, надеты на до­рожную линию». [1, с. 24]

В поэме Гоголя явно выделяются два направления: сюжетная линия Чичикова и автор­ские лирические отступления. Именно эти элементы поэмы оказываются в центре вни­мания композитора. Но если у Гоголя это были два неотъемлемых пласта, то Щедрин де­лает их резко конфликтными. Их полярность находит своё отражение в сценическом воплощении. Щедрин назвал это «двумя параллельно развивающи­мися операми». Сцена театра делится на два этажа – нижний и верхний: эпическому спо­койствию народных сцен (верхний этаж) противостоят картины суетной помещичьей жизни (ниж­ний этаж).

Конфликтность двух жанровых линий оперы подчёркивается контрастностью развития. Можно назвать их двумя самостоятельными операми. Одна из них – классическая с чер­тами итальянской оперы-buffa, а другая – «народная опера-кантата». Контрастность проявляется в различной манере исполнения: для первого пласта характерна традиционная оперная манера, причём усугублённая пародийностью на устоявшиеся формы; для другого – открытая, народная. Противопоставляются они и по темпо-ритму (активность чередуется с эпической статикой) и по метрике (стаккатный, от­ры­вистый, паузированный ритм перемежается с кантиленным легато). Каждая из этих линий замкнута и имеет свою драматургическую экспозицию и коду. Непрерывность создаётся чередованием сцен двух линий и разомкнутостью номеров. Рас­смотрим их по отдельности.


  1. Жанрово-характеристические сцены сатирического характера.

Начинает его сцена, выполняющая роль экспозиции – «обед у прокурора». У Гоголя этой сцены нет. Есть лишь упоминание о «небольшом обеде у прокурора, который, впро­чем, стоил большего». [3, с. 17] Щедрин эту констатацию разворачивает, дополняя сцену эпизодами чичиковского посещения чиновников и помещиков. В меню включаются гас­трономические пристрастия основных персонажей: «бараний желудок» Собакевича; «ря­биновка, имеющая вкус сливок» Ноздрёва; «щи от чистого сердца» Манилова; бесконеч­ные «шанишки, пряглы, блины, ватрушки» Коробочки и даже «телёнок на вертеле» Петра Петровича Петуха, героя второй части гоголев­ской поэмы. Оттуда же обмен репли­ками: «Нет места» – «Да ведь и в церкви не было места, взошёл городни­чий – нашлось». [3, с. 296] Я. Платек в своей статье «Книжечка» для музыки» отмечает: «Эта сцена не только сразу погружает зрителя в убо­гий мир, катехизи­сом которого стала поваренная книга, но и несёт важ­нейшую драматур­гическую функцию: автор представ­ляет нам почти всех основных героев оперы». [4, с. 37] Зву­чит своеобразное рондо, где эпизодами становятся элементы будущих арий-портретов, а функцию рефрена выполняет общий ансамбль персонажей «Виват Чичикову!», по­вто­ряющийся пять раз.

В анализируемом нами уровне поэмы выделяются два внешне замкнутых, но внутренне тесно связанных между собой композиционных звена, которые скрепляет «история» Павла Ивановича Чичикова:



  1. Помещичьи усадьбы с их обитателями;

  2. Губернский город с его жителями.

В опере это де­ление приобретает конкретный характер, образуя сцены двух типов:

  1. Сцены торга, построенные как диалогические, действие кото­рых происходит в различных поместьях;

  2. «массовые» сцены, действие которых переносится в губернию.

Количество сцен первого типа совпадает с количеством аналогичных глав в поэме Гоголя. Каждый диалог-торг предваряется экспонированием портретов персонажей, для которого Щедрин обращается к традиционной форме – арии-портрету. Характе­ристич­ность гоголевских типов композитор стремился подчеркнуть не толь­ко индивидуализацией каждой вокальной партии, но и игрой оркестровых тембров. Это дает возможность говорить о лейтмотивах и лейттембрах персонажей поэмы. Так для Ма­нилова — это сладчайшие арии в сопровождении воркующей флейты; лающим, отрыви­стым фразам Собакевича вторят контрабасы и контрфаготы; причитаниям Коробочки ак­компанирует «постный» фагот; неустой­чивое, скачущее меццо-сопрано Плюшкина отлично сочетается с гнусавым гобоем, а бушующие охотничьи валторны сопровождают сильный, энер­гичный голос крикуна и буяна Ноздрева.

И только Чичиков не имеет ни лейтмотива, ни лейттембра. Он каждый раз старается приспособиться, подла­диться к интонациям своих де­ловых партнеров, при этом выражаясь «не­сколько ви­тиевато». Виртуозные пассажи Чичикова только под­черкивают ба­нальность его фраз.

Сами же диалоги начинаются с разговора о мёртвых душах – это и яв­ляется завязкой действия в каждой из пяти сцен торга. Этим сценам сопутствует лейтмотив мёртвых душ – мотив с ломаными триолями, первоначально звучащий в партиях трёх бонго и чемболо. Лейтмотив меняется в зависимости от ситуации, в которую попадает Чи­чиков.

Композитор, однако, не ограничивается только текстом поэмы. Он отсылает слуша­телей к гоголевскому «Портрету»: в домах Манилова и Собакевича оживают портреты на стенах. В V главе поэмы Гоголя мы читаем: «…каждый предмет, каждый стул, казалось, говорил: «и я тоже Собакевич или: «и я тоже очень похож на Собакевича!». [3, с. 95-96] Для того чтобы передать эти важные для действия детали, Щедрин и вводит говорящие портреты.

Второе композиционное звено является структурно разомкнутым за счёт вторже­ния между первой («Обед у прокурора») и второй сценой («Бал у губерна­тора») вышеописанных пяти сцен-диалогов. Здесь используется сквозной принцип. Сцена «Бал у губерна­тора» оказывается в развитии сюжета переломным моментом, здесь содержится смысловой поворот к развязке (появление на балу Коро­бочки и Ноздрёва, принесших в город весть о мёртвых душах), ведущий к сле­дующей сцене – «Две дамы», которая является прямым продолжением действия и в свою очередь вливается в сцену «Толки в городе». Сама развязка перенесена в «Сцену и финал», по смыслу совпадающие с литературным первоисточником.


  1. Фольклорно-песенная кантата.

Жанровое решение этого пласта также было во многом подсказано композитору литературным первоисточником. Гоголь, упоминая в лири­ческом отступлении, воссоздающем образ дороги в одиннадцатой главе, старинную рекрутскую на­родную песню «Не белы снеги», которая становится основой шести номеров (из восьми) этого пласта: «Кони мчатся… как соблазнительно крадётся дремота и смежаются очи, и уже сквозь сон слышатся и «не белы снеги», и сап лошадей, и шум колёс, и уже храпишь, при­жавши в углу своего соседа». [3, с. 222]

Р. Щедрин исполь­зует подлинные тексты русских народных песен и народные тембры, но не цитирует фольклорных мелодий, за счёт чего в опере соединяются архаическое и совре­менное начала. Вслед за песней «Не белы-то снеги» композитор вводит песни «Ты полынь, полы­нечка-трава» и «Поразтроньтися, люди добрыя». Помимо народных песен Щедриным используются тексты молитв («…пронеси ты, боже тучу грозовую», «Упокой, Господи, душу усопшего раба твоего»). Народный пласт оперы звучит как стон, плач народа. Но есть в нём и вкрапления юмора – монологи и диалоги, участниками которых выступают кучер Селифан и прохожие мужики. Их тексты заимствованы Щедриным из соответствующих глав поэмы. Эти эпизоды наслаиваются на песенный фон и носят двойственный характер. С одной стороны, они служат смысловой связкой между номерами кантатной линии и сюжетными сценами. А с другой – несут символическое значение, рождаемое смысловой политекстовостью: хор поёт об эпически вечном, Селифан с мужиками – о бы­товом и преходящем. Как отмечает В. Холопова, «при этом в оркестре в это время бря­цают бубенцы тройки, олицетворяющие тащущуюся Россию. В результате этого образу­ется ёмкий образ страны-судьбы, наглядно выраженной в той открытой XX веком полиму­зыке» [5, с. 84], в которой участники точно не слышат друг друга. Но «две оперы» не всегда изолированы друг от друга: иногда одна драматически прорывается в другую. Так происходит в кульминации картины «Обед у про­курора», когда радостное «Ура!» объевшихся господ проваливается в трагический возглас «народного хора», поющего свои вечные заунывные песни.

Таким образом, в своей опере, учитывая специфику оперного жанра и заботливо интерпретируя Гоголя, Р. Щедрин чётко разграни­чивает два важнейших смысловых пласта, существующих в поэме в органическом слия­нии. Но метод музыкальной и сценической поляризации, а также полистилистический принцип, лежащий в основе оперы, определил некоторые изменения, как драматургические, так и текстовые, внесённые композитором в текст поэмы.
Использованные источники


  1. Белый А. Мастерство Гоголя.– Москва – Ленинград, «Просвещение», 1934. –324 с.

  2. Волков А. О направленности развития музыкальной формы в опере второй поло­вины XIX века – первой половины XX века // Вопросы оперной драматургии. – Москва, «Музыка», 1975. С. 50-75.

  3. Гоголь Н. В. Мёртвые души // Н.В. Гоголь. Собр. соч.: В 6 т. Т. 5. – Москва: «Государственное издательство художественной литературы», 1949. – 430 с.

  4. Платек Я. «Книжечка» для музыки //Советская музыка, 1980, №11, – С. 35-46.

  5. Холопова В. Путь по центру. Композитор Родион Щедрин. – М.: «Комопозитор», 2000. – 319 с.


Пространственные образы автора и героя
Сивоха В.М.

Дальневосточный государственный гуманитарный университет, г. Хабаровск, Россия

(филологический факультет, 5 курс)

e-mail: viktoriamikhailovna@mail.ru


Науч. рук.: В.Г. Мехтиев, д. филол. н., профессор
Особое место в исследовательских работах о Достоевском занимают категории времени и пространства, представляющие в прозе писателя сложноорганизованную, многоуровневую структуру. Времяпространственная система Достоевского была обозначена и осмыслена в разных ас­пектах. Действительно, предмет Достоевского – это живой, говорящий символ, который никогда не бывает случайным, язык и значение которого должен понять сам читатель. Его пространство­ – это не просто немой фон действия, оттеняющий происходящее. Это своеобразное зеркало событий и психологических состояний. Но пространство у Достоевского не является безличным, оно, в соответствии с замыслом писателя, как правило, распре­деляется между героем и автором, подчиняется определенным эстетиче­ским принципам.

Об этом писал еще Ж. Катто в 1978 г.: «Двойная свобода, живая и плодотворная антиномия, каковой является роман Достоевского, – одно­временно полифоническая структура, призванная остаться незавершенной, и повествование, обладающее фабулой, интригой, эпилогом, то есть за­вершением. Она представляет поэтому источник также и двух различных форм, воплощающих время: время героя, то есть время, «прожитое изнут­ри», и время, создаваемое автором, воспринимаемое читателем и очень часто комментируемое рассказчиком, то есть время динамики романа, то, что обычно называют ритмом». Далее ученый отмечает, что «пространство у Достоевского имеет своим источником ту же двойную свободу, которой обязано своим существованием его время. Оно включает в равной мере восприятие героя и автора» [1]. Эти серьезные наблюдения исследователя, не нашедшие, к сожалению, развитие в работах о Достоевском, позволяют более глубоко проникнуть в структурные принципы повествования у Дос­тоевского. Пространственные образы героя и автора – тема, чрезвычайно важная для понимания творческого почерка Достоевского, интересна еще и тем, что побуждает к постановке целого ряда вопросов. Как развести, разграничить пространств героя и пространство автора? Какова диалекти­ческая взаимосвязь между пространственными образами автора и героя? Какими средствами эти образы создаются? В настоящей работе ставится задача углубления методологических приемов, разработанных ученым, в их применении к фантастическому рассказу «Кроткая» (1876).

Своеобразие этого произведения заключается в том, что в нем пове­ствование строится от первого лица (исключая предисловие). Образ автора в рассказе завуалирован. Но можно убедиться, что упомянутый художест­венный принцип Достоевского работает и в произведениях подобной ком­позиции, где существует определенная сложность в разграничении образа героя и образа автора.

Используя понятие, введенное Ж. Катто, обозначим пространство героя как «пространство – пейзаж», а пространство автора как «простран­ство – декорацию». Что определяет декорацию? В первую очередь, это все пространство, присутствующее в произведении. «Это пространство по су­ти своей сценическое. Здесь все напоминает театральные подмостки: об­наженность сцены, персонажи, размещенные с геометрической точно­стью»; «декорация, выделяющаяся конкретным схематизмом, строгим реа­лизмом, обнаженным до предела» [2]. Это и интерьер жилого помещения, и характеристика уличного пространства; схема, эскиз, оттеняющий глав­ного персонажа действия.

В рассказе «Кроткая» роль декорации выполняют квартира героя, небольшая площадка перед его домом, офицерский буфет. Если подробно­го описания последних декораций в тексте нет, то интерьер – это доста­точно четкая схема: «Квартира – две комнаты: одна большая, где отгоро­жена и касса, а другая – тоже большая, наша комната, общая, тут и спаль­ня. Мебель у меня скудная; даже у теток была лучше. Киот мой с лампад­кой – это все в зале, где касса; у меня же в комнате мой шкаф и в нем не­сколько книг и укладка, ключи v меня; ну, там постель, столы, стулья» [3, с. 400].

Описание дано с точки зрения самого героя, однако несет в себе зна­чение пространства автора, у него свои строго определенные функции, главная из которых – объективно охарактеризовать действующего персо­нажа. Из описания видно, что герой занимается сужением денег под про­центы и что это для него, пожалуй, самое главное в жизни занятие. Ни о чем он не говорит так часто, как о кассе. Даже на расположение киота - символ духовной жизни человека – он указывает посредством ссылки на кассу. Многие предметы интерьера даны именно в их пространственном соотношении с кассой. Второй вывод, который можно сделать из описания интерьера, – эгоцентризм героя: предмет он характеризует как «мой» или указывает на принадлежность вещи к своей персоне – «у меня». И, нако­нец, можно заключить, что герой беден, и, как следствие, бережлив: в его квартире нет и не может быть ненужных вещей, да и мебель представлена самая необходимая. Так Достоевский с помощью декораций создает соци­альный и психологический портрет героя.

По определению Ж. Катто, пространство, в котором существует ге­рой, «является и его переживанием» в прямом и глубоком смысле этого слова. Ведь герой Достоевского видит мир в рамках своих действий, оце­нивает окружающее, отталкиваясь от своего собственного ощущения. Ге­рой волен двигаться, перемещаться в пространстве, но взгляд его всегда задерживается только на тех предметах и существах, которые непосредст­венно связаны с его размышлениями, с его личными проблемами. Герой Достоевского «организует пейзаж с помощью памяти» [4]. Таким образом, это не все пространство, изображаемое в произведении целиком, но лишь те его элементы, которые «прожиты» персонажем, глубоко прочувствова­ны, пропущены им через собственное сознание; они на уровне бессозна­тельного вызывают устойчивые ассоциации, образы. Иными словами, про­странство героя – это вещи и предметы, которые он выхватывает из про­странства вообще. Вещи, упоминаемые однажды, сначала создают про­странство-декорацию. Упоминаемые многократно, они становятся вещным лейтмотивом, в котором уже преобладает психологическое и психическое начало героя, в то время как пространство автора указывает лишь на внешний, социальный статус. Так, постепенно концентрируясь, углубля­ясь, пространство автора отграничивается от пространства героя.

Например, общее пространство вышеупомянутого интерьера углубляется и психологически за счет многократного повтора в дальнейших главах рассказа таких предметов, как «особый стол» [3, с. 403, 406, 409, 418], «железная кроватка» [3, с. 402, 407] с ширмой, купленные героем жене, или коврик, по которому Кроткая «щелкает правым носком» [3, с. 395], «ножкой бьет» [3, с. 396]. Эти вещи, «выхвачены» из общей декорации потому, что вызывают у героя определенный образ – образ жены. Они, «прожитые» и прочувствованные, получили статус лейтмотива повествования и стали непосредственно пространством героя. Даже скользящий, поверхностный, потерянный взгляд отчаявшегося персонажа на эти вещи заставляет заново испытать чувства, оставшиеся в прошлом.

В роли лейтмотива выступает в рассказе и образ порога с его аналогами – ключевой в художественном мире Достоевского. М.М. Бахтин так обозначил его: «Верх, низ, лестница, порог, прихожая, площадка получают значение «точки», где совершается кризис, радикальная смена, неожиданный перелом судьбы, где принимаются решения, преступают заветную черту, обновляются и гибнут. Действие в произведениях Достоевского и совершается преимущественно в этих точках» [5].

Герой «на пороге» – это герой ищущий, сомневающийся, решающийся. Именно «на пороге» делается предложение руки Кроткой. Именно «на пороге» Кроткая решает, что для нее лучше – брак с «соседним толстым лавочником или с ростовщиком?». «А кто был для нее тогда хуже купец или закладчик, цитирующий Гете? Это еще вопрос!» [3, с. 388]. Рассказывая об этом сватовстве, герой как бы невзначай, случайно, в потоке мыслей и слов употребляет семь раз заветное словосочетание «у ворот» [3, с. 386–388]. В банальной бытовой тавтологии видится использование писателем приема саморазоблачения героя. Герой переживает кризисное со стояние «на пороге», практически сам того не осознавая, и заставляет пережить такое же состояние героиню. Вот оно – углубленное пространство – пейзаж, объемное и психологически наполненное, по сравнению с плоскостным, «сценически обнаженным» пространством-декорацией.

Похожая ситуация наблюдается и в сцене возле ворот дома после самоубийства Кроткой: «Когда я в ворота вошел, она была еще теплая. Главное, они все глядят на меня. Сначала кричали, а тут вдруг замолчали и все передо мною расступаются и ... она лежит с образом. Я помню, как во мраке, <...> помню только того мещанина: он все кричал мне, что «с горстку крови изо рта вышло, с горстку, с горстку!» и указывал мне на кровь тут же на камне» [3, с. 416]. И снова на передний план выступают лейтмотивные образы, создающие объемное, изнутри воспринимаемое, психологизированное пространство героя, выхваченное сиюминутно из статичного пространства автора, которое наполнено обезличенной толпой. И даже карнавальный символ толпы в этом отрывке приобретает оттенок вещности, словно «толпа в воротах» [3, с. 415] – это совокупность предметов, а не людей. Что опять же не случайно, ведь изображая такое пространство, Достоевский наделяет его определенной функцией, а именно – показывает город унификатор, безликой массы, город, жители которого – обобщенные, усредненные, трафаретные типы. Таким образом, писатель решает сразу несколько эстетических задач в рамках одного эпизода.

Интересен заключительный отрывок: «О, природа! Люди на земле одни – вот беда! «Есть ли в поле жив человек?» – кричит русский бога­тырь. Кричу и я, не богатырь, и никто не откликается. Говорят, солнце жи­вит вселенную. Взойдет солнце и – посмотрите на него, разве оно не мерт­вец? Все мертво, и всюду мертвецы. Одни только люди, а кругом них мол­чание – вот земля! «Люди, любите друг друга» – кто это сказал? Чей это завет? Стучит маятник бесчувственно, противно. Два часа ночи. Ботиночки ее стоят у кровати, точно ждут ее ... Нет, серьезно, когда ее завтра унесут, что же я буду?» [3, с. 419].

Пространство автора бесконечно. Оно вышло за пределы квартиры героя, за пределы Петербурга. Оно есть вся земля, сама вселенная. Но ге­рой не прожил эту вселенную. Ему, по большему счету, все равно, что тво­рится на земле в целом. Зачем ему огромный мир, когда ему в комнате одиноко. Он словно богатырь в поле, словно Христос в пустыне... Герой пропустил через свое сознание эту свою маленькую пустыню – ту комнату, в которой на столе лежит Кроткая ­– «то, что всего дороже» [3, с. 419]. Он сполна прочувствовал кроватку, ботиночки – это его пространство: ма­ленькое, с точки зрения абстрактных категорий вечности и бесконечности, но неописуемо глубокое, огромное и пустое.

Подытоживая наблюдения, следует отметить, что пространство авто­ра и пространство героя – это не противопоставленные замыслом писателя два полюса мира, две изолированные и замкнутые в себе системы. Они, безусловно, выполняют разные функции: «декорация» создает социальный пласт повествования, обращает внимание читателя на «внешнее» в жизни героя, тогда как «пейзаж» организует психологический пласт. Обнажает глубинное, внутреннее, а иногда и бессознательное. При этом на стыке «декорации» и «пейзажа» рождается пласт философский: смысл существо­вания человека, его место в мире, его жизнь и смерть - все это мы видим при соприкосновении внешнего и внутреннего, огромного и малого, абст­рактного и конкретного. Пространства двух уровней сходятся в общей точке. Они не могут существовать обособленно по той причине, что поро­ждают друг друга, тесно взаимодействуют.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   94




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет