Учебное пособие ⁄ Ю. И. Слонимский: Лань: Планета музыки; Санкт-Петербург; 2021



Pdf көрінісі
бет16/17
Дата01.06.2022
өлшемі205.75 Kb.
#458904
түріКнига
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17
90844033.a6

 
 
 
Весельем праздничным вы пьяны, как вином.
И незачем вам знать: земля ли под ногами.
Иль в небе кружитесь вы вместе с облаками,
Иль мчитесь в смерче водяном.
На могиле Жизели увядает гирлянда, венчавшая ее коро-
левой праздника виноградарей. Офелией своего рода пред-
стает она в финале I акта: сцена ее безумия могла родиться
непосредственно из стихотворных строк. Переклички Гейне
с Гюго очевидны. Оба говорят о парижанках, для которых
балы – синоним жизни, счастья, любви. Из описаний Гейне
– иногда коротких, иногда длинных – вырисовывается об-
раз женщины, чья трагическая участь вызывает «отвраще-
ние к эгоизму» (так поэт определяет свое отношение к бур-
жуазной действительности) виновников гибели юных пари-
жанок. Приведенные строки Гейне кажутся написанными о
«Жизели». И то, что парижанка, отдающаяся танцу, порха-
ет на крылышках из расшитого газа. И то, что у нее, как у
бабочки, «грудь проколота булавкой». И то, что она испыты-
вает «стремление вкушать радости жизни», словно предчув-
ствуя близящийся момент, когда «смерть оторвет от кипуче-
го источника наслаждений».
Пытаясь пройти путем размышлений Готье, я перелисты-
вал страницы произведений Гейне… Чуть ниже предания о
вилисах есть слова, которые нельзя не учесть, формируя дра-
матургию II акта «Жизели». «Никакое заклинанье не устоит
против любви. Любовь ведь есть самое высшее волшебство,


 
 
 
всякое иное заклятье уступает ей». Эта мысль воплощается в
волнующих танцевальных образах. А вот другой пассаж Гей-
не: «Я не смеюсь, когда гляжу на м-ль Дежазе, которая, Вы
это знаете, столь превосходно исполняет роли гризеток. С
каким мастерством она играет бедную модистку, или же ма-
ленькую прачку, которая впервые выслушивает нежные ре-
чи какого-нибудь carabin (студента-медика. – Ю. С.)… и от-
правляется в его сопровождении на Bal Champetre (сельский
бал. – Ю. С.)… Ах, все это очень мило и смешно, и публика
смеется. Но когда я подумаю про себя, чем в действительно-
сти кончается подобная комедия, а именно – грязью прости-
туции, больницей Сен-Лазара, столами анатомического те-
атра, где carabin нередко может увидеть, как вскрывают его
бывшую возлюбленную… тогда смех замирает у меня в гор-
ле.
И если бы я не боялся показаться дураком в глазах са-
мой просвещенной в мире публики, то я не прятал бы своих
слез…».
Произведений французской литературы, в которых встре-
чаются «родственники» «Жизели», много. В годы, предше-
ствовавшие созданию балета, появились, в частности, новел-
лы Мюссе, в которых он «выразил отчаяние века». Одна из
них – «Фредерик и Бержеретта» (1838) – едва ли не боль-
ше других перекликается с «Жизелью». Поиски личного сча-
стья, тщетные в условиях парижской действительности; гри-
зетка – носительница идеала любви; ее самопожертвование,




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет