255
Опр
ó
щение — грамматический процесс, приводящий к тому,
что слово со сложным морфологическим составом утрачивает
самостоятельное значение своих отдельных частей и восприни-
мается как неразложимое. Так, слово
вкус в
современном рус-
ском языке уже не распадается на
в + кус. Между тем в старом
языке оно ощущалось как составное (ср.
кус-ать, кус-ок). Точ-
но так же в глаголе
забыть за уже не воспринимается как пре-
фикс, и этот глагол рассматривается как неразложимый. Имен-
но поэтому к нему легко присоединяются новые префиксы. Так
возникает
перезабыть.
Слово
кольцо теперь также не представляется составным,
поскольку старое
коло в значении «колесо» не сохранилось. Вот
почему
кольцо, ранее являвшееся уменьшительным образовани-
ем от
коло, утратило свою уменьшительность и вместе с нею и
свою двусоставность.
С процессом опр
ó
щения тесно связано и явление
переразло-
жения, т.е. изменение соотношения между различными морфе-
мами внутри слова на разных этапах развития языка.
Переразложение наблюдается, например, в склонении суще-
ствительного
жена. Формы
женам, женами, женах раньше раз-
лагались на основу и флексию не так, как в современном язы-
ке, ибо в старых формах
а принадлежало основе:
жена-м,
жена-ми, жена-х. Но вследствие того что гласный
а повторялся
перед окончаниями и всех других слов этого склонения (
нога-м,
рука-м), звук этот обобщился для всего склонения и отошел от
основы к флексии. Произошло расширение флексии за счет
основы. Следовательно, грани между основой и флексией, как
и грани между отдельными морфемами, исторически изменчи-
вы и подвижны.
Явления опр
ó
щения и переразложения определяются особен-
ностями развития грамматики. Вместе с тем они часто бывают
связаны и с развитием лексики.
Если попытаться установить,
когда слово вкус могло пере-
стать восприниматься в сознании говорящего как двусоставное
(
в + кус), как связанное со словами
кусок, кусать, то следует
иметь в виду, что процесс этот произошел,
по-видимому, тогда,
когда наряду с буквальным значением («ощущение, возникаю-
щее при раздражении слизистой оболочки языка растворимы-
ми веществами; качество пищи, оцениваемое по производимым
ею ощущениям») у
слова вкус стали все более и более разви-
ваться переносные значения: «чувство изящного, склонность,
любовь к чему-нибудь, пристрастие». Это стало способствовать
3. Структура и формы слова