Учебное пособие для студентов филологических факультетов, университетов и пединститутов 3-е издание Москва · 2002



Pdf көрінісі
бет132/291
Дата30.11.2022
өлшемі5.31 Mb.
#466067
түріУчебное пособие
1   ...   128   129   130   131   132   133   134   135   ...   291
[Budagov R.A.] Vvedenie v nauku o yazueke(BookSee.org)

Глава III. Грамматический строй языка
целом и развитием, которое претерпевает сама эта система.
Вместе с тем изменения, происходящие в структуре слова, не
могут не зависеть от различных особенностей (в том числе и
лексических) тех слов, в пределах которых совершаются данные
грамматические трансформации.
В языках флективных различаются процессы формообразова-
ния и процессы словообразования. В первом случае речь идет о
неодинаковых формах одного и того же слова (например, дом,
родительный падеж дома; говорю — 1-е лицо, говорит — 3-е
лицо и т.д.), во втором возникают разные слова, непосредственно
связанные между собой грамматически (например, типами суф-
фиксов: учитель — учительство, префиксов: рубить — разру-
бить и т.д.).
Изучение различных форм одного и того же слова ставит
перед лингвистом много сложных теоретических вопросов: в
каком отношении друг к другу находятся различные формы сло-
ва, имеются ли в языке главные (основные) и производные фор-
мы слова, как выражается наша мысль в зависимости от тех или
иных форм и т.д. Многие языковеды XX в., справедливо под-
черкивая сосуществование разных форм слова в языке, непра-
вомерно отказываются от постановки вопроса о главных и про-
изводных формах слова. Между тем эта проблема, как мы сейчас
увидим, имеет большое теоретическое значение.
«Нельзя говорить, — писал Бодуэн де Куртенэ, — что извест-
ная форма данного слова служит первоисточником для всех ос-
тальных и в них переходит. Разные формы известного слова не
образуются одна от другой, а просто сосуществуют. Конечно,
между ними устанавливается взаимная психическая связь, и они
друг друга обусловливают, но с одинаковым правом мы можем
говорить, что форма вода переходит в форму воду, как и наобо-
рот, форма воду — в форму вода»
1
. Аналогичные мысли развива-
ли и другие видные лингвисты, в частности француз А. Мейе,
подчеркивавший, что «в латинском языке не было одного слова
волк, а лишь совокупность форм: lupus (им. падеж), lupe (зват.
падеж), lupum (вин. падеж), lupi (род. падеж), lupo (отложитель-
ный падеж), причем ни одна из этих пяти форм не была исход-
ной для других, так же как не было исходных форм для образо-
вания множественного числа»
2
. Еще более резко аналогичные
1
Бодуэн де Куртенэ И.А. Рецензия на кн.: Чернышев В. Законы и правила
русского произношения // Изв. Отделения рус. яз. и словесности. 1907. Т. XII.
Кн. 2. С. 795.
2
Мейе А. Сравнительный метод в историческом языкознании / Рус. пер.
М., 1954. С. 79–80.


259
положения развиваются в работах представителей современной
структуралистической лингвистики.
Хотя в подобных суждениях правильно подчеркивается связь
разных форм слова внутри парадигмы склонения (в других слу-
чаях — спряжения), в целом нельзя согласиться с такой поста-
новкой вопроса.
Разумеется, сравнивая различные падежные формы между
собой, нельзя считать, что одни из них «переходят» в другие в
школьном смысле этого слова. Все формы слова, имеющиеся в
данном языке, действительно сосуществуют в нем, они должны
изучаться в грамматике. И все же древние мыслители были по-
своему правы, называя падежи «падежами» (при всей условнос-
ти самого термина, с. 33): косвенные падежи имени были бы
немыслимы, если бы они не воспринимались на фоне прямого
падежа. Прямой падеж более независим, он ближе к «чистому
названию», его номинативная функция воспринимается отчет-
ливее, чем соответствующие функции косвенных падежей
1
. Хотя
группировка косвенных падежей в разных языках, имеющих
падежи, и различна, однако вопрос о соотношении более зави-
симых падежей и падежей более самостоятельных очень суще-
ствен для грамматики. Другими словами, для грамматики важ-
на не только категория отношения, но и категория значения, то,
что стои
áт за грамматическими отношениями, что выражается
при помощи этих отношений.
Нельзя согласиться с тем, что форма вода и форма воде «оди-
наково переходят друг в друга». Они неодинаковы уже потому,
что форма воде в большей степени предполагает как бы «исход-
ную» форму вода, чем обратно. Именно поэтому число косвен-
ных падежей в языках может быть очень различным, тогда как
«прямой падеж», или «общий», или «исходный» («основной па-
деж»), обычно всегда имеется в индоевропейских языках, обла-
дающих надежной системой.
Насколько свободна или несвободна определенная грамма-
тическая форма, весьма существенно для понимания того, чт
ó
и
к
á
к эта форма выражает. В аналитических языках, лишенных
падежей или имеющих два–три падежа, эта проблема решает-
ся иначе: сочетания с предлогом окажутся здесь производны-
ми образованиями от самого слова. В целом сочетания с пред-
логом в аналитических языках так относятся к отдельному слову,
1
Хотя именительный падеж может выступать и в других функциях, напри-
мер в функции предиката («Иванов — добрый мой приятель», где «добрый мой
приятель» — предикат), но его основная функция назывная (об основных или
первичных функциях членов предложения см. далее).
3. Структура и формы слова


260


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   128   129   130   131   132   133   134   135   ...   291




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет