1. Разговорный и письменный стили
Хотя язык является общенародным достоянием (все люди,
говорящие на
данном языке, понимают друг друга), его един-
ство нисколько не отрицает его же внутреннего многообразия.
Будучи средством общения во всех сферах жизни и деятельнос-
ти человека, язык не может в известной степени не видоизме-
няться в зависимости от условий, в которых он функционирует.
Сначала обратим внимание на наиболее очевидное разгра-
ничение —
разговорная и
письменная речь (разговорный стиль
языка, письменный стиль языка)
1
.
Мы говорим не совсем так, как пишем. Основное различие
определяется здесь тем, что в процессе письма обычно отбира-
ют слова,
выражения и конструкции, стараются излагать свои
мысли по нормам письменного языка. В процессе разговорной
речи подобная избирательность обычно не наблюдается. Здесь
чаще всего помогает ситуация, в которой протекает разговор.
Начнем с элементарного примера. Угощая гостя чаем, иног-
да спрашивают:
Вам с вареньем или без? Ответ:
Пожалуйста, без
или даже просто:
Без. Ситуация разговора как бы корректирует,
уточняет речь собеседника. А в письменном языковом стиле такое
без невозможно.
Могут возразить: разве всегда разговор бывает таким элемен-
тарным? Ну, а если собеседник излагает сложные мысли на важ-
ную и ответственную тему? Разве в
этом случае говорящий не
стремится к правильному выражению и пониманию? Все это
так. Говорящий так же стремится к правильному выражению и
пониманию, как и пишущий. Но если говорящий излагает свои
1
Сохраняем
понятие языкового стиля (а не
речевого) во избежание всяких
недоразумений; прилагательное
языковой подчеркивает, что изучаемые явле-
ния (стили) объективно присущи языку, независимо от того, чт
ó
различает или
не различает в языке говорящий. В отличие от языковых стилей всякое инди-
видуальное использование языка может быть названо иначе (о чем ниже). По-
этому необходимо сохранить понятие языковых стилей,
хотя оно и неудобно
стилистически («языковые стили языка»). Чтобы частично избежать этого не-
удобства, понятия «разговорная речь» и «письменная речь» употребляются в
дальнейшем как эквиваленты терминов «разговорный языковой стиль» и «пись-
менный языковой стиль».