владение языком. Так, например, сообщающая беседа может быть ши-
роко применена при изучении лексикологии, поскольку учащихся мож-
но широко привлекать к толкованию значений слов и фразеологизмов,
к подбору примеров устаревших и новых слов и подобным темам.
Э в р и с т и ч е с к а я
беседа состоит в том, что учитель в опреде-
ленной последовательности задает вопросы, ответы на которые приво-
дят учащихся к самостоятельным выводам и формулировкам.
В о с п р о и з в о д я щ а я беседа, как и эвристическая,
имеет во-
просно-ответную форму, но применяется на этапе закрепления и повто-
рения материала.
При подготовке вопросов к эвристической и воспроизводящей бесе-
де учитель должен руководствоваться следующими принципами: во-
прос должен быть четко сформулированным, не допускающим двоякого
толкования и нескольких возможных правильных ответов, не подсказы-
вающим ответа своей формулировкой, не предполагающим однослов-
ного положительного или отрицательного ответа.
Анализ языкового материала,
как и беседа, относится к разряду
эвристических методов и состоит в наблюдении над языком. Наблюде-
ние над языком является одним из этапов (обычно начальным) в про-
цессе изучения языкового явления и состоит в том, что ученики в соот-
ветствии с заданием учителя отбирают из текста какие-либо языковые
реалии, видоизменяют текст в соответствии с
поставленной учителем
задачей и описывают произошедшие грамматические изменения и вы-
полняют подобные задания. Так, например, если поставить перед уче-
никами задачу преобразовать какое-то повествовательное предложение-
сообщение в побуждение или вопрос, то они могут самостоятельно сде-
лать вывод о языковой специфике побудительных и вопросительных
предложений. Наблюдение над языком может помочь и в формулирова-
нии определений и правил, но оно должно быть тщательно продумано
и организовано, сделанные учениками выводы должны быть скорректи-
рованы и повторены учителем.
Выбор метода в каждом конкретном случае зависит от двух фак-
торов:
1) характера материала: абсолютно новый или очень сложный мате-
риал должен быть объяснен учителем,
2) уровня и индивидуальной особенности класса.
Главным требованием к урокам объяснения нового материала явля-
ется сознательное усвоение изучаемого материала. Чтобы этого добить-
ся и помочь учащимся сделать очередной шаг в изучении родного язы-
ка, необходимо тщательно разъяснять вводимые термины и понятия. При
этом вполне оправданно познакомить учащихся с этимологией или пе-
реводом лингвистического термина, что привлечет их внимание, а зна-
99
чит, останется в памяти.
Например, рассказывая о падеже как грамма-
тической категории, можно объяснить,
что термин является калькой
(дословным переводом) с латинского
casus (и греческого
ptosis), что
значит «падение». Таким образом, именительный падеж — главный,
исходный, «прямой», а остальные падежи — это
отклонения от него,
это падежи косвенные.
На начальном этапе изучения какой-либо темы вполне допустимо
минимизировать формулировки и правила либо расчленять их. Напри-
мер, изучая тему «Составное именное сказуемое», логично после общей
характеристики этого типа сказуемого сначала отработать способы вы-
ражения приименной части, а затем обратиться к способам выражения
именной.
Примеры, иллюстрирующие новый материал, должны быть четкими
и убедительными (и, добавим, «чистыми» и ясными для самого учите-
ля). Антипримером может являться приводимое в типовом учебнике
для 5 класса слово
подберезовик, как
образованное приставочно-
суффиксальным способом при помощи приставки
под- и суффикса -
ик.
Дискуссия по поводу производящей основы -
берез- или -
березов- неми-
нуема, при том что пример, безусловно, чистый. В учебнике для 6
класса 3 учебно-методического комплекса дан следующий образец
морфемного разбора:
обо-дран-н-ые, что просто является ошибкой.
И, наконец, последнее замечание в связи с подачей нового учебного
материала: новизна сообщаемого материала
должна быть поступатель-
ной, без работы вхолостую. «Топтание» на одном месте приведет к сни-
жению активности учеников, а от их активности в восприятии знаний
зависит успех работы учителя.
Достарыңызбен бөлісу: