что «основа слова остается неизменной. Меняется только окончание,
образуя ту или иную форму».
Во-вторых, в школьных учебниках приводятся только непрерывные
основы, в то время как в русском языке представлены и прерывистые,
которые встречаются у изменяемых слов со
словообразующими пост-
фиксами (
умыва-ть-ся, к-ого-то) и у слов с двумя окончаниями (
пят-и-
десят-и). Вопрос о возможности наличия у слова двух окончаний целе-
сообразно обсудить именно при изучении данной темы. Этот материал
найдет свое применение при изучении склонения сложных количест-
венных числительных.
В-третьих, особое внимание надо обратить на слова, в исходе кото-
рых стоит йотированная гласная буква, — слова на -
ия, -ие, -ий. В связи
с тем, что эти слова имеют отличающие от стандартного набора падеж-
ные окончания и обозначены в правиле именно так (слова на -
ия, -ие, -ий),
у школьников возникает мнение, что эти сегменты и есть окончания.
Это неверно. Для преодоления этого заблуждения, а также для правиль-
ного выделения морфемного состава притяжательных прилагательных,
необходимо обратить внимание на [j], «спрятанный» в йотированной
гласной букве. Этот [j] принадлежит основе, в чем несложно убедиться,
изменяя слово. Так, можно предложить учащимся сравнить слова
гений ,
гениj я , гениj ю — участков ый , участков ого , участков ому
или
армиj я , армиj ей — столов ая , столов ой и т. д.
При рассмотрении этой проблемы становится понятно, почему при-
тяжательные прилагательные в именительном (а согласующиеся с не-
одушевленными существительными и в винительном)
падеже единст-
венного числа имеют нулевые окончания и; несмотря на внешнюю по-
хожесть склонения, другую морфемную структуру в указанных паде-
жах, чем качественные прилагательные:
Ед. число И. п.
син- ий
лисий-
Р. п.
син- его
лисьj- его
Д. п.
син- ему
лисьj- ему
В. п. =
И.п. / В.п.
Т. п.
син- им
лисьj- им
П. п.
син- ем
лисьj- ем .
Притяжательные прилагательные обозначают признак принадлеж-
ности лицу или
животному и всегда производны, образованы с помо-
щью словообразовательных суффиксов
-ин-, -ов-, -иj- от существитель-
ных:
мама
→
мам-ин- ,
лиса →
лис-ий- .
В косвенных падежах этот
251
суффикс реализуется в [j], который «спрятан» в йотированной гласной
букве.
Если не учесть
j, который может быть «спрятан» в йотированной глас-
ной букве после гласной или разделительного знака, можно ошибиться
в составе суффикса или вовсе не заметить суффикс в слове. Так, напри-
мер, в русском языке нет суффикса *
-ни-, а есть суффикс -
ниj-: петь
→
пениj-е.
Слово же поднебесье содержит в своем составе суффикс -
j-,
который на буквенном уровне никак не выражен:
под-небесь-j-е. Если
он закрывает основу слова, его необходимо вписать (
впечатлениj-е).
Комплексы 1 и 3 вовсе не касаются этой проблемы. Комплекс 2 рас-
сматривает ее следующим образом: «Обратите внимание на состав та-
ких слов, как
наци[йа], в который буква
я обозначает два звука [йа].
Звук [й] входит в основу, [а] — окончание. В род.п. мн.ч. у сущ. этого
типа нулевое окончание:
наций ».
Вопрос о том, как следует выделять «спрятанный» в йотированных
гласных
буквах j на стыке морфем, является. в методике дискутируе-
мым. Так, например, З. А. Потиха выступает за расписывание йотиро-
ванных гласных букв надписыванием сверху, например: арми
йа
я. Свою
точку зрения он мотивирует ссылкой на Д. Н. Богоявленского, который
призывал не допускать орфографически
неправильно написанного тек-
ста. Учебный комплекс 2, как было показано, предлагает оформлять часть
слова в транскрипционных скобках. Существует еще путь, предложен-
ный Н. М. Шанским: вписывание
j в слово без надстрочного оформле-
ния и транскрипционных скобок. Это представляется возможным и це-
лесообразным по той причине, что
j не является буквой русского алфа-
вита и никогда не присутствует в орфографически правильно написан-
ном слове, поэтому его неорфографическая природа очевидна для уча-
щихся. Кроме того, такое вписывание
j принято в высшей школе.
Правильное выделение основы и внеосновных элементов в слове
(окончаний в 1 и 3 комплексах, окончаний и формообразовательных
суффиксов во 2 комплексе) очень важно в практическом отношении, по-
скольку оно составляет первый шаг морфемного разбора.
Достарыңызбен бөлісу: