В комплексах 1 и 3 придаточные делятся на три группы: определи-
тельные, изъяснительные и
обстоятельственные; последние подразде-
ляются на подгруппы.
В комплексе 2 придаточные делятся на подлежащные, сказуемные,
определительные, дополнительные и обстоятельственные в зависимости
от того, какой член предложения замещен придаточным предложением
(для определения типа придаточного
используются вопросы, задавае-
мые к различным членам предложения).
Определение типа придаточного предложения представляет для уча-
щихся значительную сложность. Оно происходит как по формальному
основанию, так и по смысловому: учитываются средства связи и смы-
словые отношения главной и придаточной частей.
В большинстве случаев от главной части к придаточной может быть
задан вопрос, который помогает выявить смысловые отношения меж-
ду частями. Особую группу предложений составляют СПП с прида-
точными присоединительными, в которых вопрос к придаточной час-
ти не ставится.
В процессе изучения типов придаточных предложений учащиеся дол-
жны овладеть следующими знаниями: какой
вопрос ставится к прида-
точному каждого типа, к чему относится придаточное — ко всей глав-
ной части или к определенному слову в нем (неприсловный или при-
словный его характер), какими союзами и союзными словами может
оно присоединяться, используются ли в
главной части указательные
слова и обязательно ли их использование. Все эти сведения обобщаются
в сводной таблице.
Наибольшую сложность представляют придаточные определитель-
ные, что связано с разнообразием средств связи при них, а также прида-
точные разных типов, присоединяемые одинаковыми союзами и союз-
ными словами (
что, чтобы в придаточных
изъяснительных и меры и
степени, изъяснительных и целевых,
когда в придаточных времени,
изъяснительных и определительных,
где в придаточных места, опреде-
лительных и изъяснительных и т. д.).
При работе над придаточными определительными с целью под-
черкнуть их присловный характер также прибегают к сопоставлению их
с распространенным
обособленным определением, то есть используют
синтаксическую синонимику:
Все эти картины развертываются пере-
до мной по обе стороны тропинки, которая ведет в глубь леса. — Все
эти картины развертываются передо мной по обе стороны тропинки,
ведущей в глубь леса.
Для правильного определения типа придаточного целесообразно
разграничить основные и неосновные средства связи: неосновные сред-
ства связи могут быть заменены на основные. Так, например, в предло-
456
жении
Парк, где мы любили гулять, был больше похож на лес неоснов-
ное союзное слово
где можно заменить на основное в котором, что
позволяет диагностировать это предложение как придаточное опреде-
лительное, а не как обстоятельственное придаточное места.
Типичные
ошибки бывают связаны с разграничением союзов и со-
юзных слов и с определением того, каким членом предложения являет-
ся союзное слово.
Для разграничения союзов и союзных слов используют смысло-
вой и интонационный принципы. Некоторые союзные слова (
что, как,
когда, чем — форма местоимения
что) омонимичны союзам. Для их
разграничения необходимо попытаться заменить союзное слово (явля-
ющееся местоименным) на знаменательное (если
такая замена невоз-
можна — это союз), а также поставить на него фразовое ударение. На-
пример:
Я знаю, что он придет — союз;
Я знаю, чтό (= какую вещь)
он принесет — союзное слово, допол-
нение.
Критерием разграничения часто может служить тип придаточного
предложения, поскольку некоторые из них присоединяются только сою-
зами или только союзными словами.
Специальной отработки требует определение того, каким членом
предложения
является союзное слово который, часто ошибочно выде-
ляемое учащимися как определение. Для этого союзное слово
который
надо заменить на знаменательное слово:
Я приказал ехать на незнакомый предмет, который (=предмет)
тот-
час и стал подвигаться нам навстречу (А. С. Пушкин) — союзное сло-
во
который является подлежащим;
Я люблю людей, с которыми (=с людьми)
легко общаться (
с кото-
рыми является дополнением).
Необходимо разграничивать придаточное сравнительное и сравни-
тельный оборот. В придаточном сравнительном присутствует сказуемое
или второстепенные члены группы сказуемого, то
есть зависимые от
сказуемого слова:
Князь Василий говорил всегда лениво, как актер гово-
рит роль старой пьесы (Л. Н. Толстой). В сравнительном обороте груп-
па сказуемого не представлена:
«Антилопа-гну» приняла присмиревшего
грубияна и покатила дальше, колыхаясь, как погребальная колесница
(И. Ильф и Е. Петров) — сравнительный оборот, обстоятельство.
В русском языке представлен один тип придаточных предложений,
не нашедший отражения ни в одном из учебных комплексов. Это
при-
Достарыңызбен бөлісу: