Варзи дурысь кырзась учы Мелодии «сердечного крезя»



Дата16.07.2016
өлшемі388.79 Kb.
#203858
түріКнига
Варзи дурысь кырзась учы

Мелодии «сердечного крезя» у реки Варзи





Н.С. Байтеряковлэн улэмез но творчествоез сярысь туспуктэмъёсын альбом





Книгаез дасясьёслэн азькылзы. От составителей
Мынам вакытэ тудвуэн пуромиз,

Вирен-а сое зарниен-а воштод?

Оло, берлогес вордbськем адями

Солы зэм дунъет сётыны быгатоз…

Н.С.Байтеряков

Аспjртэмлыко литературно-документальной туспуктэмъёсын пособие, кудbз нуоз сое лыдpисез но учкисез Калык поэтлэн Н.С. Байтеряковлэн лулчеберет дуннеяз. Книгаез дасясьёс – удмурт но pуч кылъёсъя дышетbсьёс – тунсыко дуно кузьым лэсьто Дышетbсьлэн араз, яратоно но гажано кылбурчизы сярысь учебно-методической пособизэс электронной ватсэтэн xош лэсьтыса.

Книга вера поэтлэн тужгес но яркыт улон но ужан аръёсыз сярысь, возьматэ со интыосты но адямиосты, кудъёсыныз Н.С. Байтеряков «ог сюресэз лёгаз», кинъёсын артэ кылдытъяз аслэсьтыз тужгес но умой луись произведениоссэ.

Пособиез усьтэ тодмо кылбурчилэн но критиклэн Л.Д. Айтугановалэн узыр статьяез, угось «солэн «Сюлэмысен кутске кырpан» ужез инъет выллем луэ выль утчаськонъёслы но шедьтонъёслы» (А.А. Клементьев). Нош ворса электронной вариантсэ – Н.С. Байтеряковлэн дунне литератураен герpаськемез сярысь тодмо тодосчилэн Н.В. Лекомцевалэн статьяез. Пособиез узырмыто литература удысын ужась мукет тодосчиослэн но критикъёслэн кылбурчи сярысь гожтэм чуръёссы.



Альбомез чебермало документальной туспуктэмъёс но удмурт художникъёслэн ужъёссылэн репродукциоссы. Н.С. Байтеряковлы сbзем Элькун лыдpонъёс ужрадысь туспуктэмъёс возьмато, калык кылбурчилэн творчествоез улонэ мур пыxа, лыдpись солы зэмос дунъет сётэ шуыса. Учебно-методической пособиез дасясьёс оско, та книга узыр юрттэт луоз егит лыдзисьёслы, школаосын но вузъёсын дышетскисьёслы, дышетbсьёслы, ваньмызлы, кин гажа Н.С. Байтеряковлэсь кылбурет дуннезэ, удмурт кылэз но литератураез.
Н.А. Гаранькина, Г.Б Зиновьева.

« … Сёт солы тон кырpась сяськадэ –

Улонэ pеч удэн со будоз…»

Свой первый шаг в мир Поэзии человек делает ещё в стенах школы. Именно там, в классе, за партой впервые узнаёт он о существовании великих произведений нашего поэта, писателя-фронтовика, Николая Семёновича Байтерякова, произведений, способных заставить взглянуть на окружающий нас мир по-новому. Об этом учебно-методическое пособие «Варзи дурысь кырзась учы» («Мелодии «сердечного крезя» у реки Варзи»), составленное учителями удмуртского и русского языков и литератур Варзи-Ятчинской школы.

Предлагаемая читателю книга представляет собой попытку объединить усилия данных передовых учителей, обладающих большим практическим опытом, творчески относящихся к каждому своему делу.

Республиканские конференции, вечера-праздники, занятия детских объединений по интересам краеведческого содержания, диспуты, фотоуроки, выставки, экскурсии, интеллектуальные игры, уроки по предметам, посвящённые творчеству Народного поэта Удмуртии Н.С. Байтерякова. Все эти разнообразные формы познания поэтического мира нашего земляка родились в рамках нашей школы и родились не случайно. Они появились на свет как результат стремления каждого из нас сделать свою духовную жизнь не только интересней и богаче, но и полезней для будущих поколений.

Одним из лучших способов знакомства с поэтическим миром являются душевные беседы на занятиях по интересам или на уроках. Эта книга призвана помочь в проведении таких бесед с учащимися других школ нашей республики и за её пределами. Она посвящена творчеству выдающегося поэта Удмуртии конца 20 века, творчество которого ещё не полностью раскрыто. Но мы убеждены, поэзия нашего земляка воспитывает героев… Его произведения, преисполненные высоких гуманистических и нравственных ценностей, несомненно, будут способствовать идейному и эстетическому воспитанию школьников.

Фотостраницы пособия состоят из трёх частей, связанных общей идеей, которую можно выразить словами самого Н.С. Байтерякова «Мои надежды на тебя, сынок…»:

1 часть – Выжыос. Истоки.

2 часть – Кылбурет дунне… «У карты Поэзии».

3 часть – «Вуж яра… кылёз вунонтэм вурысэн». «Времён связующая нить».

Идея учебно-методического пособия служит выполнению миссии современной « этнокультурной школы – формированию этнокультурной компетентности учащихся, в содержание которой вкладывается знание традиций, культуры своего и других народов…».

Читатель найдёт в пособии и живой рассказ «с урока» педагога-практика, теоретическое и методическое осмысление проблемы «поэт и школа», критические отзывы известных литературоведов и размышления учёных Л.Д. Айтугановой, З. Богомоловой и Н.В. Лекомцевой о творчестве известного поэта, редкие фотографии с изображением Н.С. Байтерякова и его родного края. Составители учебного пособия показали наследие поэта в контексте других видов искусства.

Богатый материал представляет диск с методическими разработками, дидактическим материалом, дополняющий книгу, включив который можно увидеть живого поэта и услышать его голос…

Ценность пособия ещё в том, что оно понятно и русскому читателю, ибо построено на принципах мультилингвального образования.

Данное пособие является большим вкладом в дело изучения и популяризации творческого наследия Н.С. Байтерякова.

Составители пособия выражают надежду, что их труд принесёт пользу не только учителям по литературе и учащимся школ, но и студентам и всем педагогам, интересующимся проблемами эстетического, нравственного, патриотического воспитания в современной школе, а также широкому кругу читателей.
О.М.Сорокина – директор МОУ

« Варзи-Ятчинская СОШ» Алнашского района

Удмуртской Республики.

Людмила Айтуганова

НИКОЛАЙ СЕМЁНОВИЧ БАЙТЕРЯКОВ

УЛЭМЕЗ НО ТВОРЧЕСТВОЕЗ

Та улонын мон синмаськи Pечлы, зэмос чеберлыклы. Оло, соин монэ кыскиз, Кутbз бордаз кырpан мылкыд.

Эшшо кутbз пjсь яратон Аслам чебер музъемелы. Соин ик, дыр, сbзьыл но тол Мынам сюлмам шудэ тулыс...



(Н. Байтеряков «Уг ушъяськы мон ас сямме...»)
ХХ-тb даурлэн кыкетb ;ыныяз удмурт литературалэн инбамаз кема аръёс xоже кысылытэк пиштbз одbгэз тужгес но яркытэз кизилиез — Николай Байтеряковлэн творчествоез. Удмурт Элькунысь кун премилэн лауреатэз, Флор Васильев нимо премилэн нырысетb лауреатэз, дас вить удмурт но ньыль pуч книгаослэн авторзы, Нико­лай Семенович Байтеряков быдэс улонэныз но вань гожтэм чуръёсыныз возьматbз, шуыны луоз, кыxе луыны кулэ зэмос кылбурчи но зэмос поэзия. Быдpым Отечественной войнае ветлэм мурт, со лулыныз-вирыныз данъяз чебер музъем вылысь шудбуро улонэз, вордbськем шаерзэ но батыр «ас калыксэ». Pырдыт сюлэмаз ;ужам ;ожалэс, чебер «осконъёссэ но вjсьёссэ» ас вордэм калыкез доры со котьку «крезь бурд вылын» вуттылbз, лыдpисьёссэ кылбурезлэн жин азвесь куараеныз шумпоттыса. «Ин улын туж секыт улыны, / Чеберлы но pечлы оскытэк...», — гожтbз вал кылбурчи одbгаз кылбураз. Николай Байтеряковлэн гожъямъёсыз адямилэн сюлэмаз xапак сыxе «чеберлы но pечлы оскон» улpыто. Соин ик вераны луоз: «Байтеряковлэн творчествоез» нимаськись кизили удмурт литературалэн инбамаз сыxе кема кысылытэк пиштоз, макем кема возиськыны быгатоз та бадpым дунне вылын удмурт кылын одbг ке но лыдpись.

* * *


Николай Семенович Байтеряков вордскиз Алнаш ёросысь Варзи-Ятчи черкогуртын 1923 арын 9 гудырикошконэ. Анай-атаез музъем ужасьёс (крестьянъёс) вал. Начар улbзы ке но, ог-огзэс гажаса, яратыса.

Атаез, Семён Александрович, граждан оже Ефремов фа­милиен кошкем. Перекопын ожмаськем, Азинлэн дивизияз шедем, Юськи черкогуртын сое сjсыртbллям. Атаезлэсь вань та адpонъёссэ Николай Байтеряков «Колчакъёсыз пазьгимы» нырысетb веросаз маде. Со потэмын «Дась лу!» газетын 1938 арын, тулыспалэ.

Граждан ожысь бертыса, Семён Ефремов, вань семьязы сямен ик, Байтеряков луэ. Кызьы озьы? Та сярысь вера В. Рома­нов Н. Байтеряковлэн улэмезлы но творческой сюресэзлы сbзем «Калык кылбурчи» очерказ («Советской Удмуртия», 1987, пjсьтолэзь): «Советской властьлэн нырысетb аръёсаз Советъёс котькуд семьяез гожъяса списокъёс лэсьтыны кутскизы. «Да­вай-ка тbледлы Байтеряков фамилия гожтом. Тbледыз гуртын ваньзы Байтеряк шуо ини». Угось Салауш бигер гуртысь Вар­зи-Ятчи базаре ветлbсь уромзы котьку паймыса чапкиськылbз: «Бай тиряк, Бай тиряк!» малы шуоды? Соослэн корка азязы паймымон бадpым уйпуос будо вал. Нош тополез, уйпуэз бигеръёс тиряк шуо. Озьы бигер уромзылэн верамзыя ик Ефремовъёслэн вань выжызы выль фамилия басьтbз — Байтеряков».

Семён Александрович юн оскиз вал Быдpым нуналлэн — Октябрь революцилэн — шуд ваись шундыезлы. Озьы ик ос­киз колхозъёслэн кужымзылы. Соин колхозъёсыз кылдытонын со нырысьёсыз пjлын вал.

Мон пичи вал соку, туж пичи, Улонэз но jй тодылы чик. Но адpи гуртэлэсь выльмемзэ — Атае гожтbськиз колхозэ...

(Мон адpи)

- гожтэ кылбурчи, атаезлэсь выль сюрес вылэ султэмзэ тодаз вайыса. Колхоззы куашкам бере но, пе, со сельхозартельысь кошкымтэ. Валамон ини, атаезлэн выль улонлы осконэз пичи пилэн сюлэмаз но юн пыxаз. Пионере но со атаез косэмъя пыре.

Колхоз улон крестьян семьялы шумпотон но, байлык но уг вайы. Тодэ ваёнъёсыз вылэ пыкъяськыса кылдытэм «Сьjд валъёс» повестяз Н. Байтеряков гожтэ: «Ёрги школае сютэм кошкиз — берпум пызьзэс толон ;ыт ;ожон шуккыса сиизы. Школаысь бертыкуз синъёсыз арка борды кемдbзы. Со аркаез кылем арын пуктbзы. Гурт шорын ик, урам вамен, ;ужыт, бадpым возо уробоен но, машинаен но ултbз потыны луэ. Арка вылын горд букваосын гожтэмын: «Колхозмес юнматом, колхозникъёсыз узырмытом!» Та кылъёсты лыдpыса, Ёрги секыт лулpиськиз, малпаз: атаез туннэ председатель доры ветлыны малпа вал, оло, пызь шедьтыны быгатоз. Озьы ке, тун­нэ сиён луоз...».

Озьы ке но, Семён Александрович, вань гурт калыкез сямен ик, ялан оскыса улbз азьлапал pеч улонлы. Гыриз, кизиз, нылпиоссэ будэтbз.

Байтеряковлэн анаез — Елизавета Ивановна Варзи-Ятчи нылкышноослэсь пjртэмгес вылэм — гожъяськыны но лыдpиськыны быгатэ, пе, вал. Pуч кылэз pеч тодэм. В. Романов «Калык кылбурчи» очерказ тазьы гожтэ: «Со ик пичи Колиез школае мынытозяз дышетbз гожъяськыны, лыдpиськыны. Оло, та дуно анайтэк асьме литератураямы дано поэтмы но jй луысал. Кыxе шумпотылbз Елизавета Ивановна пиез pеч дышетскем понна. Коляез угось дышетbсь интые но кельтыло вал. Премиос сётъяллязы...».

Та визьмо кышномуртлэсь тусбуйзэ адpыны быгатbськом xужектэм туспуктэм вылысь. Туспуктэмез лэсьтэм 1930 (31) арын Москваысь научной ужась Агнесса Ивановна Пинт. Н. Байтеряков тодэ ваёназ вера: «Варзи-Ятчиысь кошкем бераз сое ужаны лэзиллям Сибире. Собере война. Мон сое шедьтb Москваын дышетскыкум, 27 ар ортчыса. Соку ик фотозэ но сётbз. Отын атае, анае, пичи сузэре. Бур палаз мон, палляназ выны — Никита...».

Та бадpым семьялы xош шудбуро улыны кема jз кылды. ;оген Елизавета Ивановна кулэ. «Удмурт шаерлэн пичи шур дураз мон нырысьсэ кылбурай, куректыса кылбурай — улонысь кошкиз анае. Мыным соку дас арес гинэ вал...», — вера Н. Байтеряков «Кылбуръёс но поэмаос» книгаезлэн азькылаз. Войналэсь азьло гожъямъёсыз пjлын вань одbг кылбурез, кудаз син шоры пуктэмын со нунал:

...Но огпол бертb кырысь мон, Бертb кырысь, шур дурысь. — Кулbз ни, — соку кылb мон Секыт кыл секыт сюлмысь. Пелям гуын кадь кылbське Кортxог йыгам, пул стругам. Пружина кадь шелепъёс Усьыло пыд дорам... ...Каллен тулкымен веттаське Ву выл тjллэн шудэмъяз. Мон пукси нялмыт яр дуре Вож бадьпулэн вужераз. Отысен мон огнам азьын Уно синвуме кисьтb...

1938

Кайгу бjрсьы кайгу ветлэ. Ньыльдон нунал ортчыса, анайзы сьjры Оля сузэрзы кошке. Сирота кылем нылпиос быдэ вуизы сюранай вjзын. Улонзы шулдыр ик вылымтэ. Угось мурт нылпиос вjзы лыктыкуз, та анай сьjраз аслэсьтыз Оля нылзэ ваем. Семён Александровичен соослэн вордbсько на Олексей пизы но Оля нылзы. Н. Байтеряковлэн нырысь кылдытэм кылбуръёсыз пjлын вань таxеосыз но:

Кемалась со кылиз мумытэк. Мумыез ни кошкиз шай вылэ. Со будbз шудбурез адpытэк. Улонлэсь jз адpы шулдырзэ.

Кур кариз жалятэк мурт мумиз, Сюлэмез порымон тышкаськиз,

Jз чида ни солэн уг сюлмыз, Синмысьтыз пjсь синву кисьтbськиз...

1939

Эшъёсыным шудон пjлы Возьдаськисько потаны. Дbськут jвjл дbсяськыны, Эшъёсын xош шудыны...



1938

Малпан кылдэ, Коляен Никита анай шунытэз jз адpылэ ни шуыса. «Мусо анаез гажан, сое дунъян, солэсь мjзмон тема Николай Семёновичлэн поэзияз мур пыxаз, — гожтэ В. Рома­нов. — Озьы поэтлэн пичи дырыз, нырысетb бадpым ыштонъёсыз но утчанъёсыз валаны юртто быдэс творчествоезлэсь кутскон jрзэ, буёлъёссэ, куараоссэ. Котьма сярысь со сюлэмыз вjсь луыса гожтэ. Шумпотэ-а, куректэ-а, малпаське-а — со кезьыт сюлмыныз уг быгаты кылбураны».

Анайзэ ыштон вакытаз Н. Байтеряковлэн ки улаз сюрем pуч кылбурчилэн. И. Суриковлэн книгаез. «Солэн кылбуръёсыз сюлмам мур усизы, :ож вал кырpанэз. Озьы ик мон но кырpай ;ож гурен. Pуч поэтлэсь кылбуръёссэ быгатэмъям удмурт кылэ но берыктылb: «Та дунне вылын кин кызьы улэ, со выллем вазе кырpанэз солэн».

Та кутскон гинэ вал ай, кылбурет дуннее кыстbськон. Нош кылбураны мылкыдъёсыз солэн бурдъяськиллям школаязы удмурт писатсльёс вуылэм бере. Варзи-Ятчие ветлbллям Ф. Кедров, И. Дядюков но Т. Шмаков. Соос азьын сизьыметb классын дышетскись Коля аслэсьтыз кылбуръёссэ лыдpыны дbсьтэм. Татын ватсаны кулэ, удмурт кылбурчиос, оло, Варзи-Ятчи школае сюрес но jй шедьтысалзы, ас ужзэ pеч валась дышетbсь ке татын jй тыршысал. Угось трос-а меда пиналъёс со вакытын ушъяськыны быгатысалзы, соосыз Ленин орденэн данъям мурт дышетbз шуыса. Нош тани Н. Байтеряковлы шуд усиз — сое xапак сыxе дышетbсь дышетэм — Ефимова Елизавета Игнатьевна.

Озьы, удмурт писательёслэн школае вуылэмзы юрттbз, шуыны луоз, Н. Байтеряковлы Инмарен сётэм кылбураны быгатонзэ усьтыны-шараяны, дуннее поттыны. Та дырысен со мыло-кыдо лыдpиське, трос гожъяське, чуръёссэ «Дась лу!» газетэ ысъя. Кылбуръёсыз «деткорлэн Коля Байтеряковлэн» шуыса лыдpисьёс доры вуо. Газетлэн редакторез Т. Шма­ков будbсь писательлы pеч дышетbсь луэ. Пинал гожъясьёслэн ужъёсынызы «Шудо пинал дыр» (1939) бичетэ со Коля Байтеряковлэсь но «8 Март» кылбурзэ пыртэ. Нош мукетаз «Будон» (1940) коллективной сборнике егит авторлэн «Колчакъёсыз пазьгимы» веросэз потэ.

Сизьым классэ йылпумъяса, пияш Можга педучилищее пыре. Со вакыт татын туж пайдаё ужаз литературно-творчес­кой кружок. Кивалтbз Филипп Александров — нылпиослы pеч кылбуръёс гожъясь но синмаськымон дышетbсь.

Училищеын Байтеряковлы ар гинэ дышетскыны кылдэ — висеменыз дораз бертоно луэ. Та ар но гожъяськон мылкыдъёсызлы юнманы туж трос сётэ. Вуоно писатель кылбуран ужлэсь секытсэ но ческытсэ валаны кутске, зэмос поэзилэн тулкымъёсаз пылаське, яратыса лыдpе pуч но удмурт кылбурчиослэсь чуръёссэс. Тужгес но солы кельшо М. Лермонтовлэн но С. Есенинлэн, удмуртъёс пjлысь — М. Петровлэн гожъямъёссы. Но поэзиез юнмаса уг вутты — война кутске.

Нырысь ож лудэ атайзы кошкиз — Семён Александро­вич. 1942 арын куартолэзе Николайлэсь но войнае куриськонзэ быдэсто.

Ожмаськон тыл пушкы Байтеряков Смоленск музъем вылысен 161 отдельной танковой бригадаен Погорелое городи­ще дорын пыре. Со миномётчик вал. Егит солдат, улонзэ жалятэк, фашистъёслэсь утьыны выриз Москвае вуттbсь сюрес вылысь гуртьёсты но городъёсты: Махотиноез, Мясниковоез, Городкиез, Пескиез, Бурговоез, Бурцевоез, Сыговкаез, Сухиничиез но мукетъёссэ. Татын ик соин артэ атаез ожмаськиз. Но кык ожгарчиослы пумиськыны jз кылды. Семён Александрович пиезлы одbг гинэ гожтэтлэзьыса вуттэ, гужем 1943 арын Белгород музъем вылын Русская Берёзовка черко-гурт дорын со бырыны шеде. «Яратон выны, мон тынэсьтыд секыт ивордэ басьтb, и сюлмы, мылкыд туж-туж секыт луиз. Эх, яратон выны, асьмеос кыкнамы кылимы. Эх, но ма карод, кызьы кайгуэз берыктод. Мыным берытскыны ке кылдысал, кызьы но озьы улысалмы. Яратон выны, та кайгуэз туж шуг чиданы, но чида...», — гожтэ Н. Байтеряков фронтысен Никита вынызлы.

Бырем атаез поэтлэн сюлэмаз кема улbз. Трос кылбуръёссэ со сbзиз ож лудэ кылем атаезлы, вань ожмаськем эшъёссэ, бы­рем солдатьёсты син шораз пуктыса. Атаезлэн образэз Байтеряковлэн творчествояз улэп кылемъёслэн быремъёс азьын кыл кутон символзылы пjрме, pеч мылкыдъёсынызы но малпанъёсынызы, лэсьтэм но лэсьтоно ужъёсынызы кыл кутонлы:

Шат вунэтод

нимтулъёссэс,

Сюлмад уло на

батыръёс.

Тонэн артэ,

Туннэ соос,

Лэсьто,

быдэстымтэ



ужзэс.

Соос тынад

Синъёсыныд

Выльдэм музъем

Шоры учко.

Соос юан сёто тыныд:

Туннэ шонер-а

Улbськод...

(Дунне берга)

Н. Байтеряков 1943 арын гужемысен ожмаськонзэ азинтэ 29 гвардейской отдельной танковой бригадаын Т-34 танкын. Та арын Козий брод дорын 3-тb ударной армиен окружение но сюрылэ. Мае но адpыны jз кылды егит боецлы. Тани одbгаз гожтэтаз со вера: «Мон али бойын, на передовой. И туж кезьыт. И окопысь потыса бызьылыны но уг луы. Костёр но ;уатыны уг луы. Музъемез зуркатыса котырам снаряд усьылэ. Гожтэт гожтbсько но малпасько, «кылдоз-а гожтыны, или снаряд усьыса, гожтытэк кылёз». Вот улон али сыxе. Нош мjзмон сярысь ке верано, то это ничего. Если таxе положени-ын jй ке луысал, то улыны можно, а мjзмон ничего не стоит. Татын мjзмонэз но валаны уг луы. Весь возьмано, тани таиз тон доры усёз шуыса...» (Н. Байтеряковлэн архивысьтыз. Фронтысь гожтэт. 30. 07. 1943 ар).

Кылбурчи войнаысен партие пыре. Нырысь сое татын комсорг каро, со бjрсьы батальонлэн комиссарезлы воштbсе пукто, собере со батальонын комсорг луэ. Таин xош газетазы редакторе быръё.

Н. Байтеряков кылбуръёсыз яратэмысь татын но уг дугдылы. Со быдэс войнаез противогаз сумкаяз И. Суриковлэсь но Л. Мейлэсь пичиесь книгаоссэс сьjраз нуллэм. Крестьян нылпиослэн секыт улонзылы сbзем кылбуръёссы туж, пе, мылкыдъёсызлы тупало вал. Фронтысь гожтэтъёсаз Никита вынзэ удмурт газетъёс ыстыны куре, анай кыллэсь мjзмисько, пе. Ож сюресъёс кузя со Калинин, Латвия, Литва музъем вылтb ортче, сюлмыз вjсь луыса, котькытысь адpе таркам, сутэм городъёсты но гуртъёсты. «Мон одbг гуртын пичиосыз адpи, — гожтэ со гуртоосызлы. — Соос асьме Олексеймы кадесь. Но соос сна­ряд, пожар, пуля улын вал ини. Соослэн пинал сюлэмзы кыxе курадpонэз адpемын. Соос адpизы адями вирез, снаряд кесяса кулэм адямиез. Соос анайтэк кылемын...».

Вормон нуналэз кылбурчи Латвиен Литваен граница дорысен пумитам. Дораз 1947 арын бертэ наградаосын: «Горд кизили» орденэн но «За отвагу» медален. Бертытозяз со Ярославль городын военной училишеын дышетскиз. Татчы ик, пе, кыльыны косо вал. Но удмурт шаерезлэсь мjзмонэз бадpымгес вылэм, диплом басьтытэк-маратэк ик гурт палаз бертэм. Нырысь ужа клубын, собере партилэн Алнаш райкомаз. Райкомысен сое 1949 арын Ижевскысь областной партийной школае дышетскыны ысто. 1951 арын дышетсконзэ быдтэ но пjртэм интыосын партийной органъёсын ужа: Пичи Пурга но Можга райкомын, Можга городысь «Знание» огазеяськонын, «Ленин­ское знамя» Можга ёрос газетлэн редакцияз.

Та аръёсы ик семья кылдытэ. Кышноеныз — Мария Степановнаен — Чикишева Марусяен — пумиськиллям Варзи-Ятчиысен. Pуч нылаш вордскем но будэм Вавож ёросысь удмурто-pучо Ожги гуртын. 1947 арын со, веттехникумез йылпумъяса, ужаны Н. Байтеряковлэн вордскем гуртаз лыктэм. Улэм кылбурчилэн xыжы-выжыосыз дорын. Озьы ик тодматскиллям.

Егит фронтовик туж юн синмаськем та ныллы. Азьлапал улонзэ, шудбурзэ быдэсак солы оске: «Куке но тонэ вунэто, яратэмысь дугдо шуыса, сыxе малпан йырад медаз ик лыкты. Уг, ноку но уг... Улонам тон — кыкетb шудбуре! Нырысетbез вал — война бырем бере дорам отпуске бертэме, улэп кылеме. Соку мон валай, мар со шуд. Кыкетbез шудбуре — тонэн эшъяськеме, тынад яратэмед...», - сюлэмзэ усьтыса гожтэ со вуоно кузпалэзлы. Нош кылбур гожъян тетрадяз таxе пальпоттытbсь чуръёс кылдо:

Туназ туно чебер ныллы: «Эн тышкаськы, апи, монэ, Капчи уз луы улонэд — Бызёд, нылы, кылбурчилы...»

Кузпалъёслэн нырысь Лиза нылзы вордbське (Н. Байтеряков нылызлы анаезлэсь нимзэ сётэ. Жаляса верано луэ: нылыз атаез бjрсьыгес ик секыт висьыса кулэ), собере — Саша пизы.

* * *

Армиысь бертэм бераз ик Н. Байтеряков кылбуръёс борды кутске, писательёслэн союзэнызы, газетьёсын кусып герpа. Сое отын шуныт пумитало, егит эшсылы литературае пырыны юртто, аслэсьтыз куаразэ утчаны-шедьтыны дышето. Егит авторез син шоразы возё А. Бутолин, М. Петров, А. Клабуков; матысь эш каро: С. Широбоков, Е. Самсонов, Г. Красильников. Ижевскын кылбуръёссэ писательёслэн союзазы эскеро. Дэмланъёссэс но малпанъёссэс верало: М. Петров, С. Широ­боков, Н. Кралина, В. Семакин но мукетьёсыз. Вань верамъёссэс егит поэт мыло-кыдо кылзbське.

Куараез юнман вакытэ тужгес но сbлы луизы М. Петровлэн визьмо верам кылъёсыз: «Гажано Байтеряков эш! — гожтэ со покчи эшезлы. — Куинь кылбурды: «Шуд арганэн», «Шур ву сямен» но «Вунонтэм нунал» — 8-тb номеро альманахе потозы. Усто гожтbллямды, сюлэме пыxамон шунытэсь кылбуръёсты. Та кылбуръёстыя чакласа, удмурт поэзиын асьтэлэсь юн куарадэс сётонлы оскон, юн оскон кылдэ. Только, пожалуйста, эн дыртэ, Байтеряков эш, котькуд чурды, котькуд кылды ыргон медаз лу, зарни мед луоз. Мар умоез тbляд кылбуръёсады. Декларативноесь jвjл соос...».

Ачиз Н. Байтеряков куараезлэсь pеч-pеч юнмамзэ шjдыны кутске «Pечбур, вордскем шаер!» кылбурез бордысен. Потbз со «Советской Удмуртия» газетын 1948 арын 5 куарусёнэ:

Чалмизы гудыри куараос, Нош вуи мон вордскем бусые. Пуксьыло пинал дыр нуналъёс Син азям трос пjртэм пужыен.

Тани тэль. Тодмоесь писпуос, Эшсылы кадь салам верало. Кылbсько тодмоесь куараос — Озьы со вож куаръёс кырpало.


Pечбуресь, яркытэсь сяськаос,

Тbледыз мон тодам вайылb.

Кыдёкысь кезьыт тол уйёсыз,

Тbледыз малпаса, ортчытb.

Тb сярысь вал мынам малпанэ, Тb сярысь мон кырpан кылдытb. Pеч но бур тон, мусо шаере, Мон тонэ сюлмыным яратb.

Зэмзэ но та кылбурезъя валаны луэ Н. Байтеряковлэн творчествоезлэсь валтbсь кужымзэ. Со — вордbськем шаердэ пумтэм яратон, солэн чеберезлы пумтэм синмаськон. Чапак татысь, та ошмесысь жильыртыса потэ но, пумен паськытаса, муромыса но узырмыса, зыл-зыл кошке Байтеряковлэн кылбур шурез, сюлэм кырpанэз. Нырысетb кылбур книгазэ дасякуз кылбурчи отчы шаерезлы гинэ сbзем чуръёссэ пыртэм вылэм. Эшъёсыз алbллям, мукет пуштросо кылбуръёссэ но пыртыны дэмлаллям. Но малпан кылдэ, макем бадpым вылэм, дыр, кылбурчилэн шаерзэ, дор палъёссэ яратонэз, быдэс кыл­бур книгазэ та мылкыд вылын гинэ лэсьтыны медэ ке вал.

Нырысетb книгаез «Кылбуръёс» нимын лыдpись кие 1953 арын вуиз. Со туж шуныт пумитамын вал. Критикъёс тужгес но висъязы инкуазь суредъёсты синмаськымон пуктыны быгатэмзэ, котькуд чурзэ «зэмос pырдыт сюлэмын» гожъяны тыршемзэ.

Быгатонэзлы оскыса но книгазэ вылb дунъяса, кылбурчиез 1956 арын егит гожъясьёслэн Москваын ортчем Всесоюзной кенешазы ысъязы. Быдэ вуись поэтьёс но мадёсчи-веросчиос азьын вераськизы данэ потэм бадpым писательёс: Михаил Шолохов но Александр Твардовский. Вылb художественной литератураез асьсэ произведениосынызы узырмытон сюрес вылэ кенешъёс сётъямен xош соос лыктэмъёс азе чурыт куронъёс но пуктbзы — чуръёссы нырысь ик гражданской пуштросо, pырдыт патриотической мылкыдо мед луозы шуыса.

Писательёслэн Союзазы Байтеряковез кутbзы 1958 арын. Дэмлан (рекомендация) гожтbзы А. Клабуков, С. Широбоков но А. Бутолин. Котькудbз кылбуранэзлэсь кыxе ке но pеч палзэ пусйиз: «Николай Байтеряковлэн кылбуръёсыз висъясько чеберенызы, мур пуштросо но лэймыт гуро луэменызы, соин ик тросэзлы соослы кырpан гур кылдытэмын» (А. Кла­буков); «Байтеряков Удмуртиысь одbгез валтbсь лирической кылбурчи луэ» (С. Широбоков); «Чаклано ке, со jжыт гожъяське но усто» (А. Бутолин).

Н. Байтеряковлэн кыкетb книгаез но — «Гуртысь чуръёс» (1959) — туж pеч пумитамын вал. П. Поздеев книгалы дунъет сётыса, кылбуръёсызлэсь философской шомо луэмзэс пусъе: «Уноез... малпаськонъёс бадpым философской обобщениен йылпумъясько, философской лирикаын Н. Байте­ряков устоез удмурт поэт луэ». Та гожтэмаз ик П. Поздеев осконзэ вера, Н. Байтеряков бадpымесь произведенирс кыл-дытъяны дась ини шуыса.

Та осконэз зэматыны кужым пыртbз, кылбурчилы азьланьын будыны юрттbз 1959—1961 аръёсы Москваын вылb ли­тературной курсъёсын дышетскемез. Татын со аслыз трос эшъёс шедьтbз, тодон-валанзэ йылэтbз, быгатонзэ узырмытbз. Татын ик со поэмаос гожтон борды басьтbське. «Ыштэм кырpан» поэмаез кылбуръёсызлэсь огья пуштроссэс ик азинтэ, шуыны луоз. Татын но вераськон мынэ колхоз улон, чебер яратон, шудбурлы оскон но сое утён сярысь. Автор син шоры пуктэ чылкыт-чебер сюлэмо нылкышнолэсь улон сюрессэ. Малпаськытэ, кызьы но малы кык яратbсь муртъёс шудбурзэс утьыны jз быгатэ, кин отын янгыш. «Эштэрек» поэмаеныз Н. Байтеряков тодэ вайытэ удмуртъёслэсь вашкала вакытъёссэс. Калык выжыкылъёсты, дауркылъёсты уже кутыса, кылбурчи син шоры пуктыны быгатэм калыкезлэн историысьтыз кайгуо-куректоно секыт аръёссэ — бигеръёсын ваче ожмаськемзэс. Та поэмазэ кельышытbзы мадьяръёс но. «Эштэрекез» соос ас кылазы берыктbзы, асьсэ доразы поттbзы.

Таxе ик лиро-эпической амалэн кылдытэмын «Солдатъёс ке кошко» поэма. Сюлэм чигиськымон, ;ож гурен улзе война дыръя ож пушкы кылем кышномуртъёслэн секыт адpонзы. Войналэн кjшкемыт луэмез, калыклэн кайгуэз поэмаын возьматэмын Марьялэн образэз пыр. Юн мылкыдо, йjно кышномурт капчи улон понна чылкыт яратонзэ уг вуза, сыxе луонлык солы xектbсь вал ке но. Шаермылэн шудэз-бурез, улон-лэн чеберез понна ожмаськиз но быриз солэн Степанэз. Ма­рьялэн кужымез яратон бордын. «Татчы, секыт музъем вылэ, / Мон вордbськи яратыны», — шуэ со. Ар бjрсьы ар ортчоз. Марья утёз картэз сярысь малпанъёссэ, чебер яратонзэ.

1974 арын толсур толэзьысен Н. Байтеряков быдэсак твор­ческой уже выже. Трос пумиськылэ лыдpисьёсын, сое шумпотыса пумитало шаермылэн портэм сэрегъёсаз. Удмурт поэзиез палэнысь городъёсын улbсьёс доры но вуттэ. Озьы со ас кылбуръёссэ лыдpылbз Тулаысь, Сыктывкарысь, Пермысь, Ульяновскысь, Ленинградысь но Москваысь лыдpисьёс азьын.

Адямилэн чебер сюлэмыз но война, война пыр потэм соддатлэн мылкыдъёсыз-малпанъёсыз, улон шоры учкемез, — Н. Байтеряковлэн творчествояз азьланяз но валтbсь темаос луо. Лыдpисьёс вылb дунъязы «Солдатлэн данэз» поэмазэ. Со сbземын оже бырем атаезлы, ож лудэ кылем вань бырем солдатьёслы, асьме шудбурмес утемъёслы. «Мынам но атае оже быриз, мынам сюлмам но син азям уло кыдёкысь ож луд но турынэн xоксам шайгу. Эшшо тодbсько но адpисько: солэн мытэм ужез улэ но ;ужа мерттэм садаз, вужмем юртаз, вордскем луд вылаз...»:

Сяськаос, сяськаос... Кытын ож вал азьло, Табере сяськаос Горд тылын ;ужало... Выль будос ке пушъе, Лыктэ шуд улонэ,

Белгородской музъем, Мон ой адpы тонэ.

Но тодb мон сое: Куазь pардон котырын Кызьпугурт хуторын Ватэмын атае...

Н. Байтеряков, тодмо но дано кылбурчи луыса ини, шедьтbз бырем атаезлэсь кjлон гузэ. Юрттbллям пионеръёс-следопытъёс. Атаезлэн шайгуэз вылэ Белоруссие соос пиеныз асьсэ автомашинаенызы ветлbллям.

Н. Байтеряковлэсь та поэмазэ (потbз «Кылбуръёс. Поэма» (1983) книгаяз) но «Крезьбурд вылын» (1981) книгазэ 1984 арын пусйизы Кун премиен. Нош 1986 арын солы калык кылбурчи дано ним сётэмын вал.

Кема но секыт висемез бере 1997 арын оштолэзьлэн кутсконаз Николай Байтеряков кулэ. Ватэмын со Можга карлэн шай вылаз.

* * *

Николай Байтеряков удмурт поэзиын тужгес дано луиз аслаз мур лирической кылбуръёсыныз. Лирикаезлэн валтbсь jрез гражданской мылкыдъёсын пачыламын. Котькуд чураз, котькуд кылбураз юн шjдbське котырысь шаердэ pырдыт яратон, калыкеныд данъяськон, астэ но дуннеез чебер карыны сюлмаськон. Гожъяськон ужаз кудbз ке но та мылкыд кыxе ке аръёсы азьлапала потэ, бадpыма, кыxе ке аръёсы нош мукетъёсызлэн мылкыдъёслэн саюлазы султэ яке соосын xош полэстbськыса азинске.



Война бере, тужгес но 50-тb аръёсы удмурт поэзиын паськыт вjлмемын вал ас музъемдэ, ас шаердэ данъян мылкыдъёс. Ма кызьы, пе, уд данъяськы: сыxе кышкыт кужымез вормизы, быдэс Европаез фашистъёслэсь утизы бере! Со вакыт вань советской ка­лык таxе pырдыт мылкыдъёсын улbз: шуг-секытъёслы сётскытэк, куашкам-таркам гуртъёссэ но городъёссэ, заводъёссэ но фабрикаоссэ ;утыны тыршиз, азьлапал шудбуро улон сярысь малпаз, чебер осконъёслы сюлэмзэ усьтылbз, шулдыр кырpанъёс кырpаз. Партилэн куронъёсаз но вазиськонъёсаз та мылкыд ик нырысь интыын вал. «Асьмелэн странамы дунне вылын ноку луылымтэ, ноку адpылымтэ ;оглыкен азинске... Мукет сямен вераса, асьмелэн странамы самой кужмо, самой узыр шаерлы пjрмоз...», — шуэмын вал КПСС-лэн XXI съездэзлэн усьтbськонэзлы сbзем «Молот» журналысь статьяын. Валамон ини, уно эшъёссэ ож лудэ кельтэм но войнаысь улэп бертэм солдат, Н. Байтеряков лулысь-сюлмысь данъя шаерезлэсь чебер туссэ, калыкезлэсь вормонъёссэ, инкуазь шулдырез.

Дугдbз xук тjл топольёсы, Pардон пазьгиз азвесь тылзэ. :утскиз шунды гурезь вадьсы, Шуккиз инкуазь бадpым крезьзэ.

Сайказ музъем выль нуналэ, Сыръясь бусэн мистbськыса. Кезьыт лысву турын вылэ Кылиз весен пазьгиськыса...

(Паськыт шаер, дуно музъем)

Инкуазьлэн сайкамез, xукналэн лыктэмез сыxе быгатыса суредамын, мугор ик шjдэ кадь юзмыт омырез, пыд улысь ке­зьыт лысвуэз, ;утскись шундылэсь шуныт тылсиоссэ. Инкуазь суредъёс пыр Байтеряков шаерезлэн чеберезлы пумтэм синмаськемзэ вера. Дор музъемез солы котькыxе вакытаз мусо. Сbзьыл-а со мед луоз «pарыт пиштbсь бездэм шундыеныз», «тыл;у ся­мен кенжыса гужем сьjры кошкись» куаръёсыныз; «луд вылэ юг лымы пазяса, тjдьы вал кадь лобись тjдьы тjло», «лымыё-бурано» тол-а; «востэм ныл кадь кечсинъёсын» шулдырмем, «ыргон гурен жингыртыса» кырpась тулыс-а яке «марpан зорен мисьтbськем», «ворекъясь турыно», «чагыр-чагыр сяськаё» гужем-а. «Шаере! Ой, Удмурт шаере! / Мусоесь вордbськем интыос!..» — pырдыт мылкыдын вазиське кылбурчи атай но анай шаерезлэн чеберезлы паймыса.

Маин дуно «Кам дор музъем, Ватка шаер?» юанлы поэт валэктон шедьтэ дор музъеменыз, вордbськем калыкеныз герpетьёсысь. Угось татын со нырысь вамышъёссэ лэсьтbз, «нырысь бороздазэ куке но герыен ортчиз», «возь выл льjмпуослэсь чеберзэс адpиз, «уxы гурез кылзbз», дун ошмесысь вузэ веръяз. Но тужгес но дуно соин: ас калыкеныз чош шуг-секытъёсты ортчиз, пот нянь сиён вакытъёссэ но, лек войнаез но:

Шаере, мынам pеч шаере,

Анай йjл кадь пырид вирсэрам.

Кайгудэ но, шуддэ но сюлмам

Уй-нунал нуллbсько табере...

(Тон понна)

Таин xош ик Байтеряковлэн лирикаяз юн кылbське вордbськем музъемедлы тау карон, лулдэ-кужымдэ жалятэк шудбурзэ утьыны дась луон.

Кылбурчи ноку уг вунэты, кыxе дунэн берыктэмын вал шаерезлэн но калыкезлэн шудбурез. Таxе улон понна солдатьёс ож лудэ кошкизы, тросэз отчы пыраклы кылизы. «Мынам оже пырам аресъёсы сюэз пjлысь куинез гинэ доразы бертbзы. Мыным но дорам берытскыны удалтbз», — гожтэ Байтеряков одbгаз тодэ ваёназ.

Дары xынэн тырмем музъем вылтb, эшъёссэ ыштылыса, котькуд нуналэ ассэ но пуляос шедьтыны быгатозы шуыса тодыса, «пурысь шинелен» «егит кусказ» керттэм «сурон пат­ронташен», «андан пыxал кутыса». «сbзьыл нотолалтэ» мынbз солдат вордскем шаерзэ тушмонлэсь утьыны. Ож луд вылысь, окопысь суредъёс Н. Байтеряковлэн кылбуръёсаз туж шер пумиськыло ке но, кызьы гожтэ В. Романов: «Солдатэз, ась­ме шудмес утисез данъян юн шодbське поэтлэн котькуд чураз... Пjртэм темаосты ;утэ поэт..., но асьме азьын — котьку ик — бадpым войнаез пыр потэм адямилэн сюлмаськонъёсыз, малпаськонъёсыз». Война пыр потэм адямилэн сюлмыныз улонэз но котырысь дуннеез дунъян поэзиезлэн одbгез бадpым аспjртэмлыкез луэ. Н. Байтеряковлы улонэзлэн берпум аръёсаз выльдbськон вакытмылэсь тужгес секыт дырзэ адpоно луиз. Азьло осконъёс но вjсьёс таркамын, куашкатэмын, выльёсыз нош шуак гинэ уг кылдо. Та вакытэ со сюлмыз вjсь луыса вазиське бырем эшъёсызлы:

... Дыр бызе валантэм но ортчыт, Вамыштэ уйбыртbсь улонэ.

Кошкиды ке — оло, со шудлы — Тb jд адpе таркам даурез.


Маин ке ворсаськиз кадь шунды Но вуттbз валантэм ярдуре.

(«Мон гожто на, гожто...»)

Тазьы, война пыр потэм адямилэн сюлмыныз котьмае дунъян-адpон, Байтеряковлэн поэзиезлэн котькуд сэрегаз, котькуд сbяз пыxамын. Кылсярысь, улонэз яратон мылкыд, озьы ик ачиз яратон, синмаськымон бадpым кужымлы пjрмо. Та кужым вормыны быгатэ «вакытлы жадёнэз», «xуж сbзьыл кадь кынтbсь лек кылъёсыз», «лул-сюлэмез сюпсись через», «нуналъёслэсь луо сямен вияса» кошкемзэс шjдонэз но.

Байтеряковлэн яратон сярысь гожъямъёсаз тужгес яркыт шjдbське кылбурчилэн мукетыз валтbсь кылбуран амалэз — дуннеез выжыкыл выллем карыса, чебермаса суредан. Бадp­ым, чебер, вань улондэ шудбурен югдытыны быгатbсь яра­тон уйвjтын гинэ пумиське яке малпам дуннеын. Огшоры улонын нош со сюлэмез вjсь карись («...со pардон сюлэмам пыдло мертчиз», «Нош сюлэм куректэ, / Весь тонэ утчасько»), вань даурлы мjзмон но кушкон ваись («Гажанме мон ыштb ке толон, / Сюлэмам со туннэ но бjрдэ», «Тон кельтbд сюлэмам/ Вунонтэм тусбуйдэ») мылкыд луэ.

Тужгес но ыштэм яратон сярысь гожъямъёсаз Байтеряков­лэн шараяське, шуыны луоз, удмурт луэмез, удмурт сямыз. Со вань лулыныз-вирыныз дышемын pечсэ гинэ сётыны: котькыxе секыт мед луоз аслыз, со нырысь ик малпалоз гажанэз сярысь, мултэс уз сюлмаськыты сое яратонэныз, витёз-возьмалоз гинэ гажанэзлэсь валамзэ. Jз ке вала нош, xок, иське, адpонэз сыxе.

Шудбуро яратон нош луэ ик меда та улонын? Кытысь сое шедьтоно? Мар со сыxе — шудбуро яратон? Вань та выллем юанъёслы валэктон утчаны тыршемын «Лана» нимо сузьетын. Аспjртэмлыко кылдытэм образ — Лана, огазея куать кылбурез: «Мjзмылон дыръёсам тонэ, Лана...»; «Ой, вал-а со, ой, вал-а?..»; «Тодbськод, адpиськод-а тон, Лана...»; «Pеч мылкыдо адямиос...»; «Кытын-о тон, кашка валэ?..» но «Кырpа Анна Герман, кырpа...». Чебер яратон, чебер мылкыдъёс, чебер гажанэд («Лана» — огласянь, пельёслы чебер, небыт кылbськись куараос, мукет ласянь — кытчы ке кыдёке ас сьjраз jтись кыл) огшоры улонын огдырлы гинэ пумиське («Бус пыртb тон ортчид, чилектbд / Но лобид кытчы ке лыз инме»), яке воксё пумитатэк кыле («Кытысь меда сое утчай? / Кызьы jй пумита сое?»). Озьы ке но, та кылбур сузьетысь вань pырдыт верамъёс, вань кылсуредъёс, вань кыл-куара тупатскон радлык оскытэ — лирической герой шудо адями. Иське, шудбуро яратон — со ог-огдэ валаса, гажаса, улон сюрес кузя котьку xош вамышъяса мынон гинэ jвjл, шудбуро яратон — со сюлэмад улpытэм малпанъёстэ берпум шокчытозяд сыxе ик чеберен возьыны быгатон но.

Вуоз ;ыт. Бурало берпумзэ. Тон соку кыдёкын кырpалод. Тон сярысь, Ланае, мон зэмзэ Со ;ытэ берпумзэ малпало.

(«Тодbськод, адpиськод-а тон, Лана?..»)

Валамон ини, бырем эшъёстэ тодэ ваён, ыштэм яратон, аръёслэсь ортчемзэс лэчыт шjдон, нош тужгес но — валан: та чебер дунне вылын огшоры адями чебер улонэз туж ик уг адpылы — Байтеряковлэн поэзияз мjзмон мылкыдъёс вордыто.

Мjзмон мылкыдъёс ;ужало, пjртэм мылкыдъёсын сураськыса. Одbгес соос пjлын — мjйымон дырлэсь вуэмзэ шjдон:

Мон кошко, мон куке но кошко Вjтъёсам адpымтэ шаерам. Только кин малпалоз но кушкоз, Чупалоз на чалмем ымдурам.

Гожтыса вуымтэ чуръёсме Тюрагай шат куке вералоз? Мон огзэ берпумзэ кылбурме Тодымтэ нылмуртлы

кузьмало.

(«Мон кошко, мон куке но кошко...»)

Арлыдъёс ортчемъя чылкытгес но яркытгес адpисько егит дыръя малпам jръёс, сузьтbськон инвисъёс, кудъёсыз адямилы татчыозь jз адpиське. Та пумысь но мjзмон мылкыдъёс бугырско. Тани ма вера та сярысь ачиз кылбурчи: «Малы, пе, куд-ог кылбуръёсам мjзмон мылкыдъёс пыxамын? Тазьыгес верай. Котькуд адями вань улытозяз утча егит дыръяз син азяз пуктэм идеалзэ. Улонын со jвjл ке но, шедьтонэзлы оске. Оло мынам сыxе мылкыды jз на сураськы...».

Н. Байтеряковлэн лирикаез гражданской мылкыдъёсын улbсь поэзия, шуэмын вал. Ас шудбурзэ, ас улонзэ со калыкез­лэн шудбуреныз, калыкезлэн улонэныз герpа. Ас азяз бадpымесь куронъёс пуктэ. Чебер улон сярысь чебер малпанъёсыз зэмамтэысь со мургес малпаськыны кутске дунне бергамлэн катъёсыз пумысь. Xем но xем берытскылэ пичи дыраз, егит дыр осконъёссэ но вjсьёссэ сэрттэ-пертче. Сюлэмыз вjсь луыса вала:

Тодbськод-а, ма со выжыкыл? Огшоры пjртмаськон-йыртbян. Возьмано шудбурзэ калыклы Со jз сёт. Весь пjяз но пjяз.

Мон кошко йыромем сюрестbм, Jвjлтэм jвjлзэ утчаса. Но уг вуза лулме аслэсьтым, Мон уло зэмослы оскыса.

(«Тодbськод-а, ма со выжыкыл?..»)

Шудбур но яратон, улон но кулон, ас калыкед азьын кыл кутон но мукет та выллем мур философской малпанъёс бордын ужамез сётэ солы луонлык «Зэмлык» сонет тугоко кылдытыны. Та бадpым кылбураз «Н. Байтеряков сюлэмыз пыр поттэ, — гожтэ тодосчи В.Л.Шибанов,— калыкезлэсь «котькинлы тодмо луись» улон сюрессэ, солы дунъет сётэ... Сонет тугоколэсь pоскыт формазэ уже кутыса, Н. Байтеряков тырше тэрытыны отчы дасо книгаосын верамон улэм-адpемзэ, малпанъёссэ... Шудбур, шуэ поэт, уж бордын гинэ jвjл, яра­тон бордын, ортчемзэ тодэ ваён бордын...».

«Ас кылбуръёсам быгатb-а мон калыкелэсь мылкыдъёссэ усьтыны? Уг тодbськы. Аслым ачим мон та удысын судья jвjл. Соослы дунъет сётыны быгатоз лыдpись гинэ. Нош мон ужай калыке понна. Ма быгатb — лэсьтb», — гожтэ кылбурчи, ас ужъёссэ син шораз пуктыса. Сюлэмез бугыртbсь чуръёссэ лыдpыса, вань улон сюрессэ тодамы вайыса, йjн-йjн вераны быгатbськом, дано кылбурчи удмурт калыкезлы трос лэсьтыны быгатbз, чебересь кылбуръёссэ калыкезлы кельтbз, кылбуръёсыныз чебер улон сярысь чебер малпаны дышетbз. Лыдpисьёсыз сое уз вунэтэ.
О жизни и творчестве Н.С. Байтерякова
Народной поэт Удмуртии Николай Семенович Байтеряков родился в крестьянской семье 9 августа 1923 года в селе Варзи-Ятчи Удмуртской АССР.

В 1938 году поступил в Можгинский педтехникум. Завершить учёбу не удалось из-за болезни. Вернулся в родное село, работал в колхозе, затем на Сарапульском кирпичном заводе, на лесоповале, на строительстве железной дороги Ува – Кильмезь. В 1942-1944 годах сражался на фронтах Великой Отечественной войны в качестве минометчика, танкиста. В окопах войны вступил в компартию. Был комсоргом и заместителем комиссара батальона. Горел вместе с танком. Награждён орденами Красной Звезды, Отечественной войны II степени, медалью «За отвагу». В конце войны и после её окончания учился в военно-политическом училище в г. Ярославле. Демобилизовавшись из армии в 1947 году, стал партийным работником. Окончил областную партийную школу в Ижевске (1949 – 1951), Высшие литературные курсы Союза писателей СССР в Москве (1959 – 1961), где занимался в семинаре С. Наровчатова. Член Союза писателей СССР, а затем РФ с 1958 года. С 1974 года занимался профессиональной литературной деятельностью. Умер Н.С. Байтеряков 1 апреля 1997 года в городе Можге.

Начал писать ещё школьником, но серьёзным толчком к литературному творчеству стала учёба в Можгинском педтехникуме, занятия в литературно- творческом кружке, которым руководил поэт Ф.Александров. Первая публикация – стихотворение «Тямыс март» («Восьмое марта»), увидевшее свет на страницах газеты «Дась Лу!» и коллективного сборника «Шудо пинал дыр» («Счастливое детство») в 1939 году. Написанный по воспоминаниям отца рассказ «Колчакъёсты пазьгимы: Семон агайлэн мадемысьтыз» («Разбили колчаковцев: по рассказам дяди Семёна») опубликован в коллективном сборнике «Будон» («Рост») деткоров газеты «Дась Лу!» в 1940 году. Сохранились и опубликованы в последние годы жизни автора и некоторые другие стихотворения, написанные до войны. Его творчество развернулось в послевоенные годы.

В 1953году вышла первая книга «Кылбуръёс» («Стихотворения»). Седьмой поэтический сборник «Улонэз гажаса» («С любовью к жизни», 1973) составили избранные произведения поэта, лучшие поэмы и стихотворения. Многие из них, положенные на музыку, стали любимыми песнями народа. Второй выпуск избранных стихотворений и поэм «Луысал ке ваньзэ вераме» («Если бы мог обо всем рассказать») был издан в 1992году.

Первый сборник переводов на русский язык «Вдоль серебряной Варзи» вышел в Ижевске в 1969году. В 1977 году появились сразу два поэтических сборника Н.Байтерякова на русском языке – в Москве («Черёмуха в цвету») и в Ижевске («Над родником»). Более полное и верное представление о творчестве поэта русскому читателю дал второй из них (переводчики Г. Пагирев и О. Поскребышев). При жизни автора было издано 11 сборников стихов на удмуртском языке и 4 – в переводах на русский язык. К 80-летию со дня рождения поэта в 2003 году издан двуязычный сборник его стихотврных произведений «Жин азвесь крезьгурен=Серебряная мелодия», вобравший в себя почти всё написанное прежде и в последние годы его жизни. На русский язык стихи Н.Байтерякова переводили В.Семакин, О.Поскребышев, Л.Хаустова, Г.Пагирев, В.Емельянов, Г.Иванцов, Г.Фролов, А.Фоминых и другие. Он сам переводил на удмуртский язык поэзию С.Есенина, Р.Гамзатова, Л.Украинки, К.Кулиева, Н.Эркая, С.Стальского и других.

С 1970-х годов Н.Байтеряков пишет и рассказы, в основном – адресованные детям. Часть из них вошла в авторские сборники «Марpан» («Жемчуг»,1972), «Куинь кызьпуос улын» («Под тремя берёзами», 1980) и «Сьjд валъёс» («Вороные кони»1990,1995).

Стихотворения Н. Байтерякова не раз печатались за пределами республики во многих коллективных сборниках и литературных журналах – «Нева», «Дружба народов», «Волга», «Урал», «Наш современник», «Полымя» и других. Его стихотворения переведены на 25 языков народов СССР, а поэма «Эштэрек» и ряд стихотворений на венгерском языке опубликованы в Венгрии.

Поэтическое творчество Н.Байтерякова отличается глубоким лиризмом и напевностью. Притягательная сила его поэзии заключается в сочетании глубины изображения исторических судеб народа и личных переживаний как лирического героя, так и персонажей произведений, что с особой силой проявилось в поэмах « Солдатъёс ке кошко» (в русском переводе «Солдаты вернутся») и «Эштэрек».

Поэзия Байтерякова исполнена драматизма в изображении характеров и обстоятельств. Основные мотивы его лирики – красота родного края и душевных сил народа, извечная грусть по несбывшейся мечте и недосягаемому идеалу (стихотворения «Азвесь лодка» - «Серебряная лодка», «Вуюись» - «Радуга», «Мjзмон сярысь» - «О грусти», цикл стихотворений «Лана»), неизбывное чувство доброй памяти и личной ответственности перед погибшими на полях Великой Отечественной войны. В произведениях, написанных в последние годы жизни, - чувство некоторой растерянности и боли в связи с утратой нравственных устоев общества.

В 1985 году за книги «Крезь бурд вылын» («На крыльях крезя») и «Кылбуръёс. Поэма» («Стихотворения. Поэма») Н. Байтерякову присуждена Государственная премия Удмуртской АССР, а в 1986 году ему присвоено почётное звание «Народный поэт Удмуртии».



Зоя Богомолова

«Я БЕЗ РОДИНЫ ЖИТЬ БЫ НЕ СМОГ...»

( Из статьи к сборнику стихов поэта «Над родником».- Ижевск: Удмуртия, 1977 )

Предлагаемая книга стихов народного поэта, лауреата Государственной премии Удмуртии Николая Семеновича Байтерякова, поэта-лирика, автора поэм и песен, рассказов и сказок, эссе о природе, наиболее полно представляет его творчество.

...Что для поэта стало первоосновой художественного осмысления мира, нравственной опорой творчества? Па­мять детства? («...В нашей школе побывали удмуртские поэты Иван Дядюков, Филипп Кедров. Они заложили во мне желание писать стихи...».) Память сердца? (В детстве он «от хорошей песни плакал. С тех пор... от души полюбил народную песню».) Историческая память? Н.С. Байте-ряков — участник Великой Отечественной войны («... Ви­дел в огне города. Смерть встречал каждый миг...»). Для поэта война началась на смоленской земле.

«За годы войны менялись мои солдатские профессии, — говорил поэт в одной из бесед. — Я был минометчиком, десантником, партизаном, снайпером. К концу войны стал танкистом. Был комсоргом роты, знаменосцем танковой бри­гады, горел в танке. После войны окончил областную партий­ную школу, Высшие литературные курсы в Москве (1961), был принят в Союз писателей СССР, работал в партийных органах. Немало сил отдал журналистике, работе с моло­дыми.

Много лет вынашиваю замысел рассказать ту правду о войне, которую видел и пережил от начала и до самой победы, рассказать о живых и мертвых. Стихотворение «Сны старого солдата» посвящено моему отцу, тем, кто не вернулся с полей сражений. Напишу о памяти святой и нетленной. Не знаю, что это будет: мемуары или повесть. Подступы сделаны в стихах, в «Балладе о восьми братьях», в поэмах «Солдаты вернутся», «Честь солдата».

Для Байтерякова поэзия — дело многотрудное: стихи должны входить в сердца людей. Вниманием к судьбе во­ина-труженика, жнщины, молодого современника проник­нуто творчество Байтерякова. Именно эти достоинства от­метили журнал «Наш современник» (А. Москвитин), газета «Литературная Россия» (В. Невская), положительно оце­нив первый сборник поэта на русском языке «Вдоль се­ребряной Варзи» (1969).

В поэзии Байтерякова уживаются аналитичность, раз­думья о прожитом, о днях текущих, о земле и природе, о любви. Традиционная тематика (человек, народ, родина, война, счастье, «отцы и дети») не лишают поэзию Байтерякова индивидуальности. В ней богатая гамма чувств и красок, свежих образов одухотворенной природы. Его метафора внешне незамысловата, она «опирается» на окружающий мир природы и человеческого бытия.

Главное в творчестве поэта — война. Его кредо в изоб­ражении войны — «Надо прошлое сердцем прожить» («Баллада о восьми братьях»). У Байтерякова философия войны и в памяти сердца, и в нравственном поведении человека в мире, им отвоеванном; философия, которую еще К. Симонов выразил в своей фронтовой лирике: победа в равной степени принадлежит как живым, так и мертвым.

Славу, почести, живые должны делить с теми, кто погиб в бою. Н. Байтеряков осмыслил эту посылку по-своему, в стихотворении «Опять уходят поезда» писал:

...За двоих я живу на земле,

За двоих рассчитался с войною,

За двоих счастье выдано мне,

За двоих мне и горе двойное.

Перевод Г.Пагирева

«Наследство» погибших приобретает нравственную ок­раску долга и ответственности.

Критика высоко оценила поэму «Солдаты вернутся», пе­реведенную в разное время на русский язык Г. Пагиревым и Г. Фроловым. Это поэма о солдатских вдовах, о великом подвиге женщины-труженицы в годы войны. В ней силь­ны и событийные и психологические моменты. Речь идет не только о трагедии матерей и жен, потерявших сыновей и мужей на войне, но и о неистребимой силе духа советской женщины. Не менее драматична судьба деревенской креавицы Аннок, героини лирико-эпической поэмы Н. Байтерякова «Потерянная песня». Это поэма о любви, верности, о загубленном и вновь обретенном счастье.

Баллада ~ особый жанр в творчестве поэта. Несмотря на то, что в удмуртской поэзии уже сложилась поэтика баллады — к ней обращались В. Ванюшев, В. Романов, Ф. Пукроков, П. Поздеев — баллада Байтерякова стоит особняком: не только в силу исключительности сюжета, но и по художественным поискам и решениям. «Баллада о восьми братьях» — сюжетное героико-патриотическое повествование с документальной основой. В Удмуртии из­вестна трагедия семьи Сидоровых, потерявших в годы Ве­ликой Отечественной войны восемь сыновей. Байтеряков, создавая обобщенный образ земледельцев, по существу, показал историю удмутского крестьянства, его нелегкую судьбу. Рядом с реальными героями — одухотворенный образ крезя, музыкального инструмента, уводящего память читателя в седую старину. Крезьчи-гусляр — герой на­родных песен, персонаж удмуртской поэзии («Крезьчи» — К. Герда), прозы («Гаян» — М. Коновалова). Каждая глава баллады начинается с запева-обращения: «Так играй же, мой крезь, играй...». «И ты, мой крезь, еще помнишь о том...» Байтеряков нашел интонацию, которая углубляет ощущение эпичности, сближается с интонацией былин и исторических песен. Являясь свидетелем и соучастником событий трагических, крезь несет и художественную, и смысловую нагрузку. Когда «небо черным свинцом нали­лось», отец говорит сыновьям: «Ваше время настало, сыны, нашу землю идти защищать». Все восемь братьев погибли на главных рубежах войны: под Сталинградом, Курском, Ленинградом, последний, Алексей под Берлином. Такой ценой Родина заплатила за Победу. В этой балладе песня «слилась с судьбой» целого народа.

Когда поэт пишет о войне в стихах или поэмах, главный герой у него — обощенный образ защитника Отечества, в недалеком прошлом труженик-крестьянин. Став воином, он получает высокое имя — имя солдата. Вот почему поэма об отце названа «Честь солдата», поэма о погибшем на войне Степане и драматической судьбе его жены — «Солдаты вернутся».

Лейтмотив поэмы «Честь солдата»: «Нам прошлое за­быть — великий грех». Память о героях, «кто не вернулся с той война жестокой», проходит как главная по всей воен­ной лирике поэта. Это поэма новой композиции в удмур­тской эпической поэзии. Несомненно, автор осваивал по­этику Некрасовской поэмы «Кому на Руси жить хорошо», но и в «Балладе о восьми братьях», и в поэме «Честь солдата» преобладает удмутская песенная традиция: в ос­нове «Песни Семена», «Песни пахаря», «Провожальной», «Песни раненого солдата» — народные плачи, исповеди, обряды.

Герои поэта — люди с «чистыми сердцами». Главного героя поэмы окружает привычный мир сельской жизни. Он живет обыденными заботами хлебороба. Поэт находит новые стилевые пласты для изображения внешних и внут­ренних обстоятельств жизни солдата. Здесь песня и пись­мо не только повествовательные приемы, но и средство показа человека «изнутри». Песенный ритм в поэме сме­няется строгим четким ритмом, который переходит в спо­койный сказовый, «взрывается» мыслями и чувствами повествователя, сопричастного к трагической судьбе героя-солдата. Поэма пронизана интонацией откровения и прозрения. Семен говорит в письме-монологе: «Всю силу кра­соты земли родной я для себя сейчас лишь открываю».

О далеком прошлом удмуртского народа рассказывется в поэме «Эштэрек». «Своей поэмой «Эштэрек» Н, Бай-теряков блестяще показал, — писал Ф. Ермаков в историко-литературном очерке «Удмуртская поэма», — что можно создавать крупные поэтические произведения на материа­ле далекого прошлого с сегодняшних позиций, освещая со­бытия, используя богатейшие краски устного творчества на­рода, учитывая предшествующую литературную традицию».

По словам М. Исаковского, поэт — носитель и творец духовной культуры народа. Духовная культура художника слова невозможна без уважения традиций и культуры других анродов. Н. Байтеряков жизнь своего народа соотносит с судьбами других народов, а любовь к своей малой родине не отделяет от любви к России. Для него удмуртское село — «яблоня в саду, а сад — Россия». Традиционные для русской поэзии образы березы, символизирующей Родину, ивы — синоним чистоты женщин и земли, по-своему осмыслены и опоэтизированы удмуртским поэтом («Раненая береза», «Под туманом, как под одеалом»).

Мягкость, песенность, лиричность, святая и горькая лю­бовь к родной земле и женщине («Слова моей любви не громки — ну и пусть!»), боль за пережитое в годы тяжких испытаний народа — обнажены и придают поэзии Байте-рякова светлую элегичность, свойственную удмуртской народной песне («О грусти», «Друзьям детства», «Дорога вьется»).

Поэзия Н.С. Байтерякова земная, в ней все от детства, опыта войны, утрат и обретений, но земное начало — рядом с мечтой, романтикой («Моя планета», «Радуга», «Мои мечты»). «До сих пор я, как в давние годы, голубыми меч­тами живу», — признается много переживший и повидав­ший поэт. Даже стихи о войне у него пронизаны светлым чувством.

Образам солнца, радуги, ветра, чистого облачка соответ­ствуют золотые, серебристые, голубые тона и краски. И романтические образы солнца, дождя, ветра, и цветовая символика — выражение мироотношения поэта, а не заб­вение того, что мир, окружающий нас, далек от совершенства.Объяснение этому душевному настрою лирического ге­роя дано четко и ясно: «... годины горькие я свято верил в торжество добра». Эту истину исповедует поколение 20-х, защищавшее Родину в 40-е, и 80-е оставшееся верным ре­волюционным, ленинским идеалам. В этом отношении прин­ципиальным для Байтерякова является стихотворние «Что было — то прошло» На прошлое лирический герой смотрит трезво, как реалист, он верит: «Минувших дней крыло свет-жизни не остудит». Он чувствует себя в ответе за этот мир, ибо вместе с ним родился, рос и «вместе ошибался».

Поэзия Н.С. Байтерякова — монологическая. Но речь, обращенная к себе, когда поэт внутренним зрением прони­кает в то, что не лежит на поверхности, переходит в диалог, открытый или внутренний. Поэт приглашает читателя к разговору, к раздумью. Это обнаруживается в философ­ской лирике («Моя планета», «Стучат часы», «Время» и др.), и в стихах о любви, и в стихах, в основе котрых народ­ные поверья («Радуга»).

Говоря о творчестве Байтерякова, нельзя не отметить его любовь к поэзии С. Есенина. Он учился у великого русского поэта, близкого ему по глубинным народным ис­токам, по интонации, элегичности, по выражению чувств и настроений к Родине и народу («Думая о прошлом», «Жу­равли», «Звезда» и др.).

У Байтерякова, как и у Есенина, в стихотворениях-вос­поминаниях неторопливо рассказывается о детстве, семье, деревне. Рядом с человеком (тоже как у Есенина) всегда природа: деревья (черемуха, калина, липа, береза, ива), лес, цветы. Чувство неразрывной связи человека с природой высказалось в сравнении: «Что ж, деревья, как люди, живут, и, как люди, они умирают».

Есть у Байтерякова стихи-новеллы. Он владеет и фор­мами короткого и повествовательного («длинного») стиха. Обращает внимание мир байтеряковских тропов, сравнений, эпитетов, метафор: «Ив груди затрепещет сама лебединая белая песня», Джоконда — «как радости вечная песня», река — «как серебряная строка». Стихи Байтерякова песенны. Песня как живой одухотворенный образ проходит через все творчество поэта. И еще одна особенность поэтического взгляда Байтерякова на мир — прошлое и настоящее сосуществуют; без памяти о прошлом нельзя созидать настоящее. Поэт призывает «зовом родного детства судьбу проверять».



… В творчестве народного поэта Удмуртии Н.С. Байтерякова художественно нашли отражение основные вехи истории.

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет