и их отражение в женевской и англо-американской
вексельных системах
Рассмотрим частноправовые аспекты международного вексельного обращения с учетом положений российского законодательства. В соответствии с Главой 7 первой части Гражданского кодекса РФ от 30 ноября 1994 г. в редакции от 01 декабря 2007 г.16 вексель и чек являются ценными бумагами, то есть документами, удостоверяющими имущественные права (ст. 142-143). Между векселем и чеком есть много общего, и в то же время они отличаются друг от друга. Вексель можно рассматривать как орудие коммерческого кредита. Он выставляется практически на любое лицо. Чек – это разновидность банковского кредита и всегда выставляется только на банк, в котором у чекодателя имеется счет. В странах англо-саксонской системы права чек рассматривается как разновидность переводного векселя, а именно, как переводный вексель, выставленный на банкира. Вексель и чек отличаются друг от друга и по срокам обращения. Если срок, на который выставлен вексель, определяется по усмотрению сторон – участниц вексельного правоотношения, то сроки обращения чека четко определены либо в национальном законодательстве, либо в международных соглашениях. Вексель представляет собой ценную бумагу, удостоверяющую безусловное абстрактное денежное обязательство17.
Существуют два вида векселей: простые и переводные. Простой вексель содержит обязательство векселедателя уплатить по наступлении срока определенную денежную сумму векселедержателю. Переводный вексель (тратта) содержит письменный приказ векселедателя (трассанта), отданный плательщику (трассату), уплатить по наступлении срока определенную денежную сумму первому векселедержателю (ремитенту). Вексель включает в себя безусловное денежное обязательство. Это означает, что приказ трассанта переводного векселя и обязательство векселедателя простого векселя не могут быть ограничены никакими условиями. Всякое ограничительное условие считается ненаписанным. Вексель включает в себя абстрактное денежное обязательство: в тексте векселя не допускаются никакие ссылки на основания его выдачи (например, внешнеторговый контракт). Предметом вексельного обязательства могут быть только деньги. Вексель может быть выставлен как в национальной, так и в иностранной валюте. Порядок выставления и оплаты векселя в иностранной валюте регулируется нормами национального валютного законодательства соответствующего государства.
Денежные обязательства, содержащиеся в векселях, могут передаваться по передаточной надписи – индоссаменту, причем число индоссаментов практически ничем не ограничено. Абстрактность денежного обязательства, его безусловный характер, возможность индоссирования позволяют формировать как вексельное обращение внутри страны, так и международный вексельный оборот18. Не случайно англо-американское право использует по отношению к векселю термин «оборотный документ». Вексель представляет собой строго формальный документ, содержащий исчерпывающий перечень реквизитов19, которые указаны в ЕВЗ (ст. 1). Документ, в котором отсутствует какой-либо из перечисленных реквизитов, признается недействительным, за исключением ряда случаев, четко оговоренных в конвенции. Любой вексель должен содержать следующие реквизиты:
-
наименование «вексель», включенное в текст документа и выраженное на том языке, на котором составлен документ (вексельная метка – лемма);
-
простое и ничем не обусловленное предложение или обязательство уплатить определенную денежную сумму;
-
наименование плательщика (в переводном векселе);
-
указание срока платежа;
-
указание места, в котором должен быть совершен платеж;
-
наименование того лица, кому или по приказу кого платеж должен быть совершен (наименование ремитента – для переводного векселя);
-
указание даты и места составления векселя;
-
подпись лица, выдавшего вексель (векселедателя).
Вексель, выставленный в соответствии с требованиями ЕВЗ, получил название «женевский вексель». Наряду с ним действует так называемый «англо-американский вексель», который отвечает требованиям англо-американской правовой системы. Характерные различия между этими типами векселей сводятся к следующему:
1) женевский вексель содержит «вексельную метку», т.е. слово «вексель», включенное в сам текст документа и выраженное на том языке, на котором составлен вексель; англо-американский вексель не содержит данного реквизита;
2) женевский вексель содержит наименование того, кому или по приказу кого должен быть совершен платеж; англо-американский вексель может быть выставлен на предъявителя;
3) женевский вексель должен содержать такие способы обозначения срока платежа по нему, которые четко указаны в ЕВЗ (ст. 33); англо-американский вексель предполагает любой способ обозначения срока платежа с условием его определенности;
4) женевский вексель, подлежащий оплате в определенный срок с момента от предъявления, должен быть предъявлен к акцепту в течение одного года со дня его выдачи (ст. 23); англо-американский вексель должен быть акцептован в «разумные сроки»;
5) исполнение обязательства по женевскому векселю может быть гарантировано полностью или в части вексельной суммы посредством аваля – вексельного поручительства (ст. 30); англо-американскому вексельному праву аваль неизвестен;
6) векселедатель женевского векселя отвечает за акцепт и за платеж, однако он может освободить себя от ответственности за акцепт. Всякое условие, по которому он слагает с себя ответственность за платеж, считается ненаписанным (ст. 9); векселедатель англо-американского векселя может освободить себя от ответственности не только за акцепт, но и за платеж;
7) если векселедержатель получил женевский вексель в результате непрерывного ряда индоссаментов, он рассматривается как законный векселедержатель, даже если один из индоссаментов был поддельным (ст. 7); что же касается англо-американского векселя, то поддельный индоссамент полностью недействителен и не способен передать другому лицу титул законного векселедержателя.
Основное различие в юридической природе двух типов векселей заключается в том, что женевский вексель – это ордерная ценная бумага, а англо-американский вексель – это оборотный документ двух видов: ордерный и на предъявителя. Согласно законодательству большинства стран, принадлежащих к женевской вексельной системе, вексель является ценной бумагой. Само понятие «ценная бумага» впервые появилось в Германии, а затем было воспринято многими странами континентальной Европы, включая Россию. Согласно традиционной классификации ценных бумаг с точки зрения способа легитимации их держателя вексель подпадает под категорию ордерной ценной бумаги. Профессор М.М.Агарков в своем известном научном исследовании писал, что «ордерные бумаги, типичным образцом которых является вексель, характеризуются тем, что держатель бумаги должен быть легитимирован как предъявлением самой бумаги, так и непрерывным рядом передаточных надписей»20.
Вексель, будучи ордерной бумагой:
-
передается при помощи индоссамента – передаточной надписи;
-
исключает какие-либо возражения со стороны должника к добросовестному приобретателю;
-
предполагает ответственность индоссанта не только за действительность передаваемого права, но и за его исполнение.
В ЕВЗ устанавливается презумпция ордерной природы векселя, состоящая в том, что согласно ст. 11 ЕВЗ всякий переводный вексель, даже выданный без прямой оговорки о приказе, может быть передан посредством индоссамента. Тем не менее, согласно положениям ЕВЗ, общее правило «ордерности» векселя имеет ряд исключений:
-
абз. 2 ст. 11 ЕВЗ предоставляет векселедателю право запретить передачу векселя как ордерной бумаги с помощью индоссамента и установить требование его передачи при помощи цессии, предусматривая, что если векселедатель поместил в переводном векселе слова «не приказу» или какое-либо равнозначное выражение, то документ может быть передан лишь с соблюдением формы и с последствиями обыкновенной цессии. Таким образом, вексель приравнивается к именной ценной бумаге и его обращаемость значительно ограничивается. Такой вексель именуется ректа-векселем;
-
в случае совершения бланкового индоссамента, то есть передаточной надписи, не содержащей указания лица, в пользу которого она сделана, вексель приравнивается к ценной бумаге на предъявителя.
Теперь обратимся к английскому вексельному праву и попытаемся разобраться, что означает понятие «оборотный документ». Оборотные документы (negotiable or transferable documents) относятся к обширному классу прав требования «choses in action». В отличие от материальных, осязаемых вещей «choses in possesstion», права требования не могут находиться в физическом владении. Будучи неосязаемыми объектами, права требования, как правило, удостоверяются какими-либо документами. Согласно английскому праву все права требования могут переходить от одного лица к другому либо путем цессии (assignment), либо путем передачи (transfer), либо путем негоциации (negotiation).
При передаче права требования при помощи цессии требуется оформление отдельного документа, подтверждающего переход прав от цедента к цессионарию, а также уведомление должника. К документам, которые могут передаваться только при помощи цессии, относится, например, сертификат акций. Передача означает, что право собственности на документ передается путем простого вручения либо проставления индоссамента, сопровождающегося также вручением, без составления отдельного документа, подтверждающего передачу. В отличие от цессии при передаче нет необходимости уведомлять должника. Передаваться таким образом могут не только оборотные документы, но и другие виды документов, например, коносамент. И цессия, и передача обладают существенным недостатком: лицо, приобретающее какое-либо право требования, полностью встает на место своего предшественника: тот объем прав, которыми обладал предыдущий держатель документа, переходит к новому приобретателю. Причем вместе с правами переходят и возможные дефекты этих прав. Здесь действует знаменитая юридическая аксиома, признанная английским общим правом: nemo dat quod non habet («никто не может передать больше, чем имеет сам»).
Третий тип передачи права собственности на документ - негоциация – обладает явными преимуществами перед вышеупомянутыми способами. Необходимо подчеркнуть, что негоциироваться могут только документы, относящиеся к классу оборотных. Способность к негоциации является их ключевым и наиболее привлекательным свойством. Британский профессор Дж.Джеймс подчеркивал, что «квинтэссенцией слова «оборотный» (negotiable) является право передачи документа без уведомления должника свободным как от дефектов титула предыдущих держателей, так и от иных возражений…»21. Классическим оборотным документом выступает переводный вексель. В качестве основных свойств оборотных документов, которые отличают их от иных прав требования, можно выделить следующие:
1) документ и права из него передаются путем простого вручения либо путем вручения, сопровождаемого индоссаментом, без необходимости уведомлять обязанное по этому документу лицо;
2) лицо, приобретающее такой документ добросовестно и за встречное удовлетворение, получает полный и законный титул держателя, свободный от каких-либо дефектов титула своих предшественников и иных возражений;
3) процессуальное преимущество оборотного документа заключается в том, что новый держатель имеет право сам предъявить иск по документу.
Многие авторы подчеркивают схожесть оборотных документов с деньгами. Вследствие значительного снижения риска для приобретателя таких документов по сравнению с правами цессионария их обращаемость в каком-то смысле приближается к деньгам. «Деньги обладают свойством обращения путем негоциации, но в отличие от денег оборотные документы не являются законным средством платежа»22. Как говорилось в решении Палаты Лордов как высшей судебной инстанции по делу London Joint Stock Bank v. Simmons (1892), сущностью оборотного документа является то, что Вы можете рассматривать лицо, у которого этот документ находится, как полномочного держателя, имеющего право им распоряжаться, если только у Вас нет информации об обратном. Для того чтобы обеспечить себе надлежащий титул, Вы не обязаны исследовать природу титула предыдущего держателя и степень его полномочий23.
Ключевым моментом, отличающим англо-американское вексельное право от подхода континентальных европейских стран, включая Россию, является допущение выдачи и обращения векселей на предъявителя. По мнению профессора М.М.Агаркова, это «делает возможным объединение на основе вексельного права положений о целом ряде других ценных бумаг, не только ордерных, но и на предъявителя»24. В странах женевской вексельной системы вексель представляет собой исключительно ордерную ценную бумагу. Несмотря на то, что процедура передачи ордерной ценной бумаги проще, чем передача именной бумаги, степень ее оборачиваемости все-таки ниже по сравнению с бумагой на предъявителя. Для того чтобы иметь статус правомерного кредитора по ордерной бумаге, в частности, по женевскому векселю, требуется не только предъявление этой бумаги, но и «доказательство предъявителем своего тождества с лицом, поименованным в тексте бумаги или последней передаточной надписи (индоссаменте)»25. Бумага на предъявителя передается путем простого вручения и всякий предъявитель рассматривается в качестве ее законного владельца, правомерного кредитора. По мнению Н.О.Нерсесова, «…форма на предъявителя есть последний шаг в историческом процессе облегчения способов передачи обязательств»26.
Как уже было упомянуто ранее, в женевской системе вексельного права основной классификацией векселей по юридической природе является их деление на простые и переводные векселя. ЕВЗ строится в соответствии с данной классификацией. Первый раздел ЕВЗ посвящен переводным векселям, а второй раздел – простым векселям. Согласно ст. 77 ЕВЗ к простому векселю применяются, поскольку они не являются несовместимыми с природой этого документа, большинство правил, касающихся переводного векселя. Подход англо-американской вексельной системы несколько отличается от женевской, хотя деление на простой и переводный вексель сохранено.
Во-первых, существенным моментом является то, что наряду с простым и переводным векселями ЗПВ27 регулирует и чековое обращение. Согласно ст. 73 ЗПВ чек является разновидностью переводного векселя, оплачиваемого по предъявлении, плательщиком по которому выступает банк. Следовательно, к чекам применимы правила, касающиеся формы векселей, прав и обязанностей векселедержателя, ответственности по векселю и целый ряд других. В отличие от переводного векселя, который не очень часто используется во внутреннем обороте, чек представляет собой наиболее популярный оборотный документ, имеющий хождение на территории Великобритании. Во-вторых, в английском праве простой вексель рассматривается более автономно по отношению к переводному. С точки зрения английских исследователей, чек по своим правовым свойствам гораздо ближе к переводному векселю. Кроме того, если переводный вексель был признан в качестве оборотного документа коммерческой практикой, то простой вексель стал оборотным лишь с момента законодательного закрепления этого обстоятельства в 1704 г.
Анализ определений простого векселя, предложенных в ст. 75 ЕВЗ и в ст. 83(1) ЗПВ, позволяет сделать вывод о следующих основных отличиях простого и переводного векселей, признаваемых как женевской, так и англо-американской вексельной системами:
-
простой вексель – это обещание самого векселедателя, а не предложение или приказ, адресованные третьему лицу – плательщику, уплатить определенную сумму денег;
-
в простом векселе присутствуют только два участника – векселедатель и векселедержатель, то есть фигура плательщика отсутствует;
-
главным должником по простому векселю выступает векселедатель, который несет основную ответственность с момента выдачи векселя (согласно нормам обоих законов с точки зрения объема ответственности векселедатель простого векселя приравнивается к акцептанту переводного векселя);
-
процедура совершения акцепта не имеет смысла в связи с отсутствием лица, к которому векселедатель может обратиться с предложением или приказом уплатить вексельную сумму.
Различия в подходах женевской и англо-американской вексельных систем применительно к переводным и простым векселям заключаются в следующем:
-
ЕВЗ предусматривает процедуру визирования, функция которой состоит в установлении даты первого предъявления простого векселя со сроком платежа во столько-то времени от предъявления. Визирование заключается в проставлении датированной отметки о первом предъявлении векселя к платежу (визы). В переводных векселях определение даты первого предъявления векселя осуществляется через совершение акцепта. ЗПВ не упоминает о возможности проставления вексельной визы;
-
если переводный вексель должен быть опротестован для сохранения прав держателя против косвенных должников, то простой вексель никогда не требует протеста (для ЕВЗ данный вопрос не является актуальным, так как совершение протеста для удостоверения факта неакцепта или неплатежа необходимо для всех видов векселей без исключения – как простых, так и переводных);
-
если в соответствии со ст. 89(2) ЗПВ векселедатель простого векселя рассматривается в качестве акцептанта переводного векселя, то является правомерным следующее сравнение: в отличие от акцепта переводного векселя, который может быть условным, обещание векселедателя простого векселя во всех случаях должно быть безусловным. В практике английских судов данное требование достаточно строго соблюдается. Например, в давнем деле Jarvis v. Wilkins (1841) документ, содержащий формулировку: «Я обязуюсь заплатить Роберту Джарвису сумму в 6,4 фунта за костюм, заказанный Даниэлом Пейджем» – не был признан простым векселем. Причиной этого послужило наличие условности в обещании заплатить. Суд трактовал это следующим образом: векселедатель обязуется заплатить при условии предоставления костюма получателем платежа28.
Помимо «чистых» разновидностей векселей – простого и переводного – женевская и англо-американская вексельные системы разрешают выдачу векселей смешанного типа (ст. 3 ЕВЗ, ст. 5 ЗПВ). Отличие таких векселей от классической конструкции простого и переводного векселя состоит в том, что происходит совпадение в одном лице участников вексельных правоотношений в самых различных вариантах. Среди смешанных векселей можно выделить следующие:
-
вексель, выданный приказу самого векселедателя: происходит совпадение фигур векселедателя и ремитента в одном лице. Как правило, он содержит формулировку «платите мне или моему приказу». По мнению В.А.Белова, «такой вексель выписывается в случае, когда векселедатель еще не знает, с кем конкретно ему предстоит расплатиться, а медлить с выдачей векселя уже нельзя – наступит просрочка исполнения, могут возникнуть проблемы с получением акцепта и пр.»29;
-
вексель, выданный приказу плательщика: происходит совпадение в одном лице плательщика и ремитента. Текст такого векселя обычно содержит фразу: «Заплатите сами себе или Вашему приказу». На первый взгляд, выдача векселя с формулировкой «заплатите себе сами» может показаться абсурдной. Однако смысл подобного векселя состоит в том, что сам плательщик имеет право выбрать кредитора по векселю, совершив передаточную надпись в пользу этого лица;
-
переводно-простой вексель: совпадение векселедателя и плательщика в одном лице. Векселедатель включает под текстом векселя, где обычно указывается наименование плательщика, оговорку «на себя». Согласно ЕВЗ несмотря на совпадение фигур векселедателя и плательщика в одном лице, что явно напоминает простой вексель, подобный вексель рассматривается в качестве переводного. «Главным отличием от простого векселя является распространение на него правил об акцепте, то есть векселедатель переводного векселя на себя не принимает обязательства его оплаты до момента его акцепта»30.
II. Форма векселя как основная правовая категория женевской и
англо-американской вексельных систем
Вексель, являясь строго формальным документом, должен быть составлен обязательно в письменной форме и содержать определенный набор реквизитов31. Их количество несколько отличается в женевском ЕВЗ и английском ЗПВ. ЕВЗ в отличие от ЗПВ устанавливает более широкий перечень вексельных реквизитов. Прежде всего выделим реквизиты, которые признаются обоими законами, а затем рассмотрим те из них, которые присутствуют лишь в ЕВЗ. Оба вексельных закона среди реквизитов, обязательных для придания документу юридической силы, выделяют следующие:
-
безусловное предложение (безусловный приказ) уплатить определенную денежную сумму;
-
наименование плательщика;
-
срок платежа;
-
наименование получателя или указание, что вексель оплачивается предъявителю;
-
подпись векселедателя.
Вышеуказанные реквизиты с теми или иными расхождениями, присутствующими в двух законах, являются обязательными. Без них документ не является векселем со всеми вытекающими отсюда последствиями.
1) Ничем не обусловленное (безусловное) предложение (приказ)
уплатить определенную денежную сумму
Сравнивая формулировки двух законов, сразу же можно отметить, что если в ЕВЗ содержание векселя рассматривается как предложение векселедателя уплатить определенную сумму, то согласно формулировке ЗПВ вексель должен включать в себя именно приказ, обращенный к трассату, о выплате денежной суммы. Многие исследователи проводили подробный анализ вышеназванного различия в содержании векселя, приходя зачастую к совершенно различным выводам. Однако подобный анализ представляется скорее лингвистическим, нежели юридическим. Суть отношений между векселедателем (трассантом) и плательщиком (трассатом) остается неизменной. Векселедатель переводного векселя не может приказать плательщику акцептовать вексель и тем самым принять на себя вексельную ответственность, став главным (основным) должником по векселю. Приведем точки зрения исследователей по указанному вопросу.
Применительно к ЕВЗ. «Отношения между трассантом и трассатом, обусловившие возможность акцепта, лежат вне сферы вексельных правоотношений и, соответственно, не имеют правового влияния на последующую акцептацию»32. Плательщик имеет право отказать в акцепте, тем самым оставаясь за пределами вексельного правоотношения: «При отказе плательщика от акцепта векселедатель может требовать от последнего уплаты долга и/или возмещения убытков, исходя из тех гражданских обязательств, которые их связывают»33.
Применительно к ЗПВ. «Юридическая природа такого приказа все равно будет именно предложением, поскольку трассант не вправе приказать трассату в том смысле, в каком приказ понимается, когда речь идет об отношениях власти-подчинения. Трассант в любом случае может только предложить принять на себя вексельное обязательство, но не обязать к этому»34. «…Перед тем как вексель акцептован, главным вексельным должником является векселедатель»35. В случае отказа плательщика принять предложение векселедателя об уплате вексельной суммы существует иное обязанное лицо – векселедатель. В силу вышеизложенного наличие приказа, адресованного плательщику, уплатить определенную денежную сумму, имеет лишь формальный характер. Тем не менее, данное требование в англо-американской вексельной системе необходимо строго соблюдать: вексель должен содержать явный приказ, а не просьбу или предложение уплатить вексельную сумму. Например, в деле Little v. Slackford (1829) документ, содержащий формулировку «пожалуйста, предоставьте держателю 7 фунтов… тем самым Вы очень обяжете Вашего покорного слугу», не был признан векселем36.
Оба закона говорят о безусловности приказа (предложения) уплатить определенную сумму. Такое единодушие объясняется потребностями коммерческого оборота. Указание каких-либо дополнительных условий, при выполнении которых вексель будет оплачен, значительно затруднило бы его оборотоспособность. Оба закона подчеркивают определенность денежной суммы, которую плательщику предложено уплатить (переводный вексель) либо обещано уплатить векселедателем (простой вексель). Однако подход к понятию «определенности» несколько отличается у английского и женевского законодателя. С точки зрения ЕВЗ, под ней понимается «математическая определенность (однозначность) числового значения суммы уже в момент составления векселя»37. Единственным исключением из этого правила является возможность начисления процентов на вексельную сумму в векселях со сроками платежа по предъявлении или во столько-то времени от предъявления. ЗПВ стоит на менее строгих позициях. Согласно ст. 9(1) сумма, уплачиваемая в соответствии с переводным векселем, является определенной суммой в значении настоящего закона, даже если она содержит требование уплаты:
-
с процентами;
-
частями;
-
частями с условием, что в случае неоплаты очередной части суммы сохраняется обязанность оплаты всей суммы;
-
в соответствии с указанным обменным курсом или в соответствии с обменным курсом, вычисленным указанным в переводном векселе способом.
Таким образом, можно выделить два существенных отличия женевской и англо-американской вексельных систем применительно к реквизиту об уплате определенной денежной суммы:
1) согласно ЗПВ проценты на вексельную сумму могут начисляться в векселях с любым сроком платежа без каких-либо ограничений;
2) согласно ЗПВ разрешается дробление вексельной суммы (уплата отдельными частями), недопустимое с точки зрения норм ЕВЗ.
Достарыңызбен бөлісу: |