Вводите текст в режиме отслеживания исправлений



Дата27.02.2016
өлшемі169 Kb.
#28245



Тел.: +7 (495) 783 9 785

Факс: +7 (499) 703 1659

job@abbyy-ls.ru

www.abbyy-ls.ru


ФИО:




E-mail:




Тел.:



Сверьте, пожалуйста, перевод с исходным текстом и исправьте в третьем столбце смысловые и стилистические ошибки, а также возможные разночтения в терминологии. Вводите текст в режиме отслеживания исправлений.




Оригинал

Перевод

Результат редактирования

«Ингосстрах» в Новосибирске в 2010 году собрал более 390 млн рублей*

Ingosstrakh Novosibirsk’s revenues exceeded RUB 390 million in 2010*

Ingosstrakh Novosibirsk’s revenues exceeded RUB 390 million in 2010*

По предварительным итогам 2010 года совокупный объем премии по прямому страхованию, собранный филиалом ОСАО «Ингосстрах» в г. Новосибирске, составил 390,8 млн руб.

According to the operative balance of 2010, the total premium from direct insurances gained by the Novosibirsk branch of Ingosstrakh Insurance Company reached RUB 390.8 million.

According to the operative balance of 2010, the total premium from direct insurances gained by the Novosibirsk branch of Ingosstrakh Insurance Company reached RUB 390.8 million.

Объем страховой премии по добровольному страхованию иному, чем страхование жизни, составил 309,3 млн руб., в том числе сборы по личному страхованию – 44,9 млн руб., по страхованию имущества – 250 млн руб., по страхованию ответственности – 5,5 млн руб. Сбор страховой премии по ОСАГО составил 81,48 млн руб. (прирост 25%).


The total premium of voluntary insurances other than the life insurance made RUB 309.3 million, i. e. revenues from the personal insurance made RUB 44.9 million; those from the property insurance, RUB 250 million; and those from the liability insurance, RUB 5.5 million. The Compulsory Motor Third-Party Liabilities insurance (CMTPL) gained RUB 81.48 million, showing the impressive growth rate of 25 percent.

The total premium of voluntary insurances other than the life insurance made RUB 309.3 million, i. e. revenues from the personal insurance made RUB 44.9 million; those from the property insurance, RUB 250 million; and those from the liability insurance, RUB 5.5 million. The Compulsory Motor Third-Party Liabilities insurance (CMTPL) gained RUB 81.48 million, showing the impressive growth rate of 25 percent.

Выплаты ОСАО «Ингосстрах» в Новосибирске по прямому страхованию за 12 месяцев 2010 года составили 340,3 млн руб., в том числе по добровольному личному страхованию – 53,2 млн руб., по имущественному страхованию – 151,87 млн руб., по добровольному страхованию ответственности – 85,2 млн руб. Выплаты по ОСАГО равны 49,3 млн руб. (прирост 8,6%).


In 2010 the Novosibirsk branch of Ingosstrakh paid on claims relating to direct insurances the amount of RUB 340.3 million, from which the voluntary personal insurance accounted for RUB 53.2 million; te property insurance, for RUB 151.87 million; and the voluntary liability insurance, for RUB 85.2 million. Payments relating to CMTPL claims amounted to RUB 49.3 million ( with the growth rate of 8.6 percent).

In 2010 the Novosibirsk branch of Ingosstrakh paid on claims relating to direct insurances the amount of RUB 340.3 million, from which the voluntary personal insurance accounted for RUB 53.2 million; te property insurance, for RUB 151.87 million; and the voluntary liability insurance, for RUB 85.2 million. Payments relating to CMTPL claims amounted to RUB 49.3 million ( with the growth rate of 8.6 percent).

«2010 год был достаточно сложным для страховой отрасли. Кризис заставил слабых и недобросовестных игроков покинуть рынок, оставив самых сильных и конкурентоспособных, - рассказывает Дмитрий Шевченко, директор филиала ОСАО «Ингосстрах» в Новосибирске. – По итогам 2010 года филиал «Ингосстраха» в Новосибирске укрепил свои лидерские позиции на рынке страхования КАСКО, грузов, железнодорожного подвижного состава, авиационного и агропромышленного страхования. Уверены, что юбилейный 2011 год станет для филиала успешным и продуктивным».
*Данные представлены по форме 1-С.


“The year of 2010 was rather challenging for insurers. The recent financial turmoil made weak and fraudulent players leave the market, while the most strong and competitive ones continue to develop, - says Dmitry Schevchenko, the director of the Novosibirsk branch of Ingosstrakh. – As at the end of 2010, the branch has strengthened its leading positions in insuring CNC, cargoes, rolling stock, flight carriers and agricultural producers. I believe that the year of 2011, already marked by our jubilee, wil make the branch even more successful and efficient.”
*As at the Form 1- С.


“The year of 2010 was rather challenging for insurers. The recent financial turmoil made weak and fraudulent players leave the market, while the most strong and competitive ones continue to develop, - says Dmitry Schevchenko, the director of the Novosibirsk branch of Ingosstrakh. – As at the end of 2010, the branch has strengthened its leading positions in insuring CNC, cargoes, rolling stock, flight carriers and agricultural producers. I believe that the year of 2011, already marked by our jubilee, wil make the branch even more successful and efficient.”
*As at the Form 1- С.



Примечание:

Данное задание является тестовым и используется только для определения вашего уровня владения языком и навыков перевода (редактирования). Выполненные тесты не используются в коммерческих целях, не рецензируются и не оплачиваются. Исправленные тесты или образцы правильно выполненных работ не предоставляются. Компания сообщает только о том, справились вы с тестом или нет. Результаты тестирования не обсуждаются и не подлежат пересмотру.

Советы выполняющим тест:

  • не спешите, важно выполнить тест не быстро, а качественно;

  • сначала прочитайте весь текст, чтобы понять, о чем речь;

  • если текст для вас слишком сложен, лучше откажитесь от его выполнения;

  • следите за тем, чтобы перевод был максимально точным и адекватным;

  • проверяйте значения слов в словарях и справочниках;

  • после выполнения теста - просмотрите его еще раз на предмет опечаток и мелких ошибок;

  • убедитесь, что все термины переведены единообразно, а стиль соответствует жанру текста;

  • не прибегайте к машинному переводу!




www.abbyy-ls.ru  job@abbyy-ls.com  +7 (495) 783 9 785


Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет