Занятие по русскому языку в 9 классе



жүктеу 58.46 Kb.
Дата24.07.2016
өлшемі58.46 Kb.
«ТО ПРЕДАНЬЯ СТАРИНЫ ГЛУБОКОЙ»

Топонимы Вологодской области

(Внеклассное занятие по русскому языку в 9 классе

подготовила Гнутова А.И.)
Цель: воспитание патриотического чувства, привитие любви к родному краю и родному языку у обучающихся через систему внеклассных занятий по русскому языку

Задачи: обучать работе с языковыми понятиями, с различными видами словарей и энциклопедий, со справочной литературой;

развивать логическое мышление, память, языковое чутье обучающихся;

воспитывать патриотическое чувство, чувство любви к родному краю, языку.

Оформление: 1) Выставка книг:

а) Ю.И.Чайкина. Словарь географических названий Вологодской области, - Вологда, 1993 – 480 с.

б) А.А.Угрюмов. Кокшеньга. – Архангельск, 1992. – 158 с.

в) Коновалов Ф.Я. и др. Вологда, XII – начало XX в. : Краеведческий словарь. – Архангельск, 1993. -298с.



2) Фотовыставка «Шебеньгские просторы»
Занятие проходит в форме игры «Поле чудес»:


  1. Отбор игроков: загадываются загадки – отгадавшие становятся игроками.




    1. Летом бежит, а зимой стоит. (река)

    2. Без рук, без топоренка построена избенка. (гнездо)

    3. Выгляну в окошко: лежит долгий Антошка. (дорога)

    4. Кругом вода, а с питьем беда. (море)

    5. Иди, иди, а конца не найдешь. (земной шар)

    6. Протянулся мост на семь верст, а в конце моста золотая верста. (неделя)

    7. Летит – не птица, воет – не зверь. (ветер)

    8. Поле не меряно, овцы не считаны, пастух рогат. (небо, звезды, месяц)

    9. Что было вчера и что будет завтра? (день)

    10. Виден край, да не дойдешь. (горизонт)

    11. Катится по голубому блюдечку золотое яблочко. (срлнце и небо)

    12. Не стукнет, не брякнет, а в окно войдет. (дневной свет)




  1. Вводное слово о топонимике, топонимах Вологодской области.


ТОПОНИМИКАраздел ономастики, изучающий происхождение и историческое изменение географических названий (топонимов).
Топонимика может дать много ценных сведений о былом расселении и переселении народов, об особенностях и социально-экономической жизни в разные исторические периоды. Топонимы могут напомнить о старинных промыслах и ремеслах. Большую ценность имеют топонимические материалы для географии, истории русского языка.

Топонимы являются названиями различных географических объектов: рек, озёр, селений, холмов, полей и т.д..


Рассмотрим некоторые топонимы Вологодской области:
1) Вологда – город получил название по реке. Гидроним «Вологда» древневепского происхождения. В современном вепском языке vouged – «белый», а более древние формы - valgeda, valkeda. Таким образом, Вологда – это река с «белой» (прозрачной, чистой) водой. Существует и другая интерпретация названия. На языке одного из финно-угорских племен «вологда» - светлая, ясная. Иные версии: «волок» - большой лес; волок –ва (коми) – лесная река.

2) Великий Устюг – сначала назывался Гледен (Глядень) по горе, на которой располагался; существительное глядень – «высокое место, гора», «холм, горка, высокое место, используемое для караула и наблюдения» (от глагола глядеть). Затем новое поселение стало именоваться Устюгом. Первоначально Усть Юга, где слово усть выступает в значении «устье реки».

3) Тотьма – гидроним «Тотьма» финно-угорского происхождения. Основа tod – «болотистое место» из языка коми, значение ma спорно.

4) Кириллов – город получил своё название по монастырю, основанному в 1397 г. выходцем из Симонова монастыря монахом Кириллом. В 1776 г. подмонастырская слобода была переименована в город Кириллов.

5) Череповец – происхождение неясно. По одной из версий, основа его выходит к слову череп, известному в говорах в значении «верхняя часть чего-то, возвышенное место, холм», а слово весь – «деревня», т.е. Череповец – поселение на возвышенности.

Возможно, что Череповец в далеком прошлом – это название водного источника (реки, озера).





  1. Игра в 3 тура, супер-игра, а также игра со зрителями. Вопросы по топонимике Тарногского района.


Топонимы Тарногского района


    1. Вопрос для первой тройки игроков:

В переводе с марийского языка название этой реки – Сухая река, т.е. маловодная, в летнюю жару образующая в своем русле песчаные лысины-острова и отмели на берегах. В прошлом этим существительным назывался весь наш Тарногский край.

(Кокшеньга – в прошлом существовали веси и мери, потомками мери являются современные марийцы, в их языке есть слова с корнем кокш, кокша – лысый; кукша – сухой, поэтому Кокшеньга – Сухая река, т.е. маловодная, в летнюю жару образующая в своем русле песчаные лысины-острова и отмели на берегах.)


    1. Вопрос для второй тройки игроков:

Название шебеньгской деревни произошло от некалендарного имени, которое было весьма активно в Русском государстве XVI - XVIII в.в.. В говорах древнерусского языка это существительное обозначало «низший служитель полиции для рассылки», «пьяница, шатун, беспутный», «работник, батрак, казак, живущий на чужом дворе». Любое из них могло стать основой для имени-прозвища.

(Ярыгино: некалендарное имя Ярыга было весьма активно в Русском государстве XVI - XVIII в.в.. В говорах древнерусского языка существительное ярыга – «низший служитель полиции для рассылки», «пьяница, шатун, беспутный», «работник, батрак, казак, живущий на чужом дворе». Любое из них могло стать основой для имени-прозвища.)


    1. Вопрос для третьей тройки игроков:

Название этого населенного пункта Тарногского района можно перевести как грибной и ягодный ручей. (Язык коми.)

(Вощар - по названию реки Вощар. В языке коми вотос – «грибы и ягоды», шор – «ручей», т.е. Вотосшор > Вотошор, Вощар – «грибной и ягодный ручей».)


    1. Вопрос для зрителей:

Эта шебеньгская деревня существует много веков. В писцовой книге в 1685 г. она названа Терешинской Егрой, тогда в ней насчитывалось 12 дворов – число по тем временам большое (ср. 1-5), чтобы стать большой, деревня должна существовать уже 2-3 столетия, т.е. основание её можно отнести к XIV-XV в., а может быть, и раньше.

(Югра – деревня существует много веков. В писцовой книге в 1685 г. она названа Терешинской Егрой (егра – так коми называли народ югру), тогда в ней насчитывалось 12 дворов – число по тем временам большое (ср. 1-5), чтобы стать большой, деревня должна существовать уже 2-3 столетия, т.е. основание её можно отнести к XIV-XV в., а может быть, и раньше : в 1445 г. Югорская рать под предводительством князя Юрада приходила на Волгу мстить важскому воеводе за карательный поход на Югру.)


    1. Вопрос для финальной игры:

Это шебеньгское селение упоминается в купчей 1596 г. В книгах XVII – сер.XIX в. под двумя названиями – Пожарище и нынешнее название. Можно предполагать, что деревня возникла подле или на сожженном участке леса. Название восходит к древнерусскому имени-прозвищу, широко распространенному на Руси, а существительное , от которого образуется имя, известно с XI-XIV в.в. – «управляющий казначей князя», «должностное лицо»(из скандинавского языка).

(Тиуновская – селение упоминается в купчей 1596 г. В книгах XVII – сер.XIX в. под двумя названиями – Пожарище, Тиуновская. Можно предполагать, что деревня возникла подле или на сожженном участке леса. Тиуновская восходит к древнерусскому имени-прозвищу Тиун>Тиунец, это имя широко было распространено на Руси, а существительное тиун, от которого образуется имя, известно с XI-XIV в.в. – «управляющий казначей князя», «должностное лицо»(из скандинавского языка).


    1. Вопрос для супер-игры:

Название этого населенного пункта Тарногского района в древнерусском языке употреблялось в значении «крупный дремучий лес», «лес, соседний с полями, пашней», «подготовленный под посев участок леса, подсека». Деревня, возникшая в таком лесу или на подсеке, могла получить это название.

(Раменье – в древнерусском языке употреблялось в значении «крупный дремучий лес», «лес, соседний с полями, пашней», «подготовленный под посев участок леса, подсека». Деревня, возникшая в таком лесу или на подсеке, могла получить название Раменье.)
7) Материал для дополнительных заданий:

Тарнога - Травяная река (в эстонском языке есть слово tarn – «трава», «осока»).

Конец – отдаленная, окраинная часть, территория и селение на такой территории. Такое название получали населенные пункты, являющиеся последними, конечными, расположенные на границах владений.



  1. Подведение итогов игры.

  2. Использованная литература

    1. Ю.И.Чайкина. Словарь географических названий Вологодской области, - Вологда, 1993 – 480 с.

    2. А.А.Угрюмов. Кокшеньга. – Архангельск, 1992. – 158 с.

    3. Коновалов Ф.Я. и др. Вологда, XII – начало XX в. : Краеведческий словарь. – Архангельск, 1993. -298с.


©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет