21.Принцип системно-целостного взгляда на яз.
Системно-целостный взгляд на язык: онтологически объект рассматривается как определенная целостность, хотя методологически и допускается известный аналитизм.
18.Основные теоретич.принц.
Концепции Гумбольдта.продолж.2
В. фон Гумбольдту принадлежит идея о
построении
"сравнительной антропологии",включающей в себя и теорию языка как орудия обозрения "самых высших и глубоких сфер и всего многообразия мира", "приближения к разгадке тайны человека и характера народов".Изолирующий тип языков часто называют еще и аморфным. агглютинативные яз. мало чем отличаются от флективных. Как и в последних, в них имеется флексия, хотя и «не доведенная до совершенства». Между изолирующим и флективным классами яз.
19.Принцип синтеза натуралистич.и
деятельностн.подхода.продолжязык трактуется им как организм духа и как его само деятельность.
Под формой языка понимается постоянное и единообразное начало в созидательной деятельности духа, взятое в совокупности своих системных связей и представляющее собой индивидуальный продукт данного народа.Гумбольдтианство предполагает антропологический подход к языку, его изучение в тесной связи с сознанием и мышлением человека, его культурой и духовной жизнью. В соответствии с духом этого времени не нашли своего продолжения попытки. Внедрение в языкознание принципа натурализма означало распространение на изучение языка и речевой деятельности принципов и методов естественных наук. Было проведено резкое отграничение языкознания как естественной науки.
|
18.Основные теоретич.принц.
Концепции Гумбольдта.продолж.2. В.Гумбольдт помещал не только агглютинативные яз., но и инкорпорирующие.
Если все классы языков, входящие в нее, вытянуть в цепочку по степени аналитичности (от максимума к минимуму), то получится следующая последовательность: изолирующие -агглютинативные -флективные (их синтетизм увеличивается за счет фузии, отсутствующей в предшествующем классе языков) - инкорпорирующие (начиная с частичного инкорпорирования и кончая полным).
20.Принцип диалектического соотнесения противополож.
начал.
Диалектический подход: видение объекта как внутренне противоречивого, антиномическая трактовка природы языка. Основные положения учения Гумбольдта о языке можно сформулировать в виде антиномий, в существовании которых он видел диалектику языка. Язык как целое состоит из противоречащих друг другу понятий, именно эта противоречивость и определяет характер языка.
Антиномия языка и мышления. С одной стороны, язык есть орган, образующий мысль. С другой стороны, “дух человека” постоянно стремится освободиться от уз языка, ибо слова стесняют внутреннее чувство. Антиномия произвольности знака и мотивированности элементов языка. Слова - знаки отдельных понятий, слово облекается в звуковую форму. Звуки и понятия по природе своей различны: звук служит для человека представлением предмета; понятие является выражением нашего взгляда на предмет, формирование понятий представляет собой внутренний процесс.
|
20.Принцип диалектического соотнесения противополож.
начал.продолж.
Антиномия субъективного и объективного в языке. Являясь по отношению к познаваемому субъективным, язык по отношению к человеку объективен. Антиномия языка как деятельности и как продукта деятельности. По своей сущности язык есть нечто постоянное и вместе с тем в каждый данный момент преходящее. Постоянное развитие - основа существования языка. Антиномия индивидуального и коллективного в языке. Язык принадлежит одновременно и отдельному человеку, и всему коллективу. Антиномия языка и речи. То есть язык как целое отличается от отдельных актов речевой деятельности.
28.Московская лингвистическая школа.
35.Ф.Ф. Фортунатов.
Фортунатов – выдающийся русский языковед, профессор МГУ, лингвист европейского масштаба (1848-1914), создатель научной школы: М.М. Покровский, Д.Н. Ушаков, А.А. Шахматов, А.М. Пешковский. Он последователь младограмматизма, который неустанно подчеркивал необходимость сравнит.-историч. изучения языков. По его убеждению, каждый язык представляет собой постоянно изменяющееся явление. Каждый данный этап в развитии языка – видоизменение предыдущего этапа. Поэтому факты языка следует изучать с исторической точки зрения. Однако, исторический метод не является единственным, полагал Ф. Он не абсолютизирует историзм и считает, что для адекватного описания языковых явлений должны применяться и псих, и соц. подходы, т.к. сущностью языка явл. сочетание физиол., псих. и соц. Факторов.
|
18.концепции Гумбольдта.
По мнению Г, язык и мышление-это полностью тождественные вещи,а категории языка однозначно соответствуют категориям мышления. Предложению соответствует суждение. Конечно, категории мышления всегда оформлены яз. средствами, даже если вслух мы этого не произносим. Язык есть обязательная предпосылка мышления, даже и в условиях полной изоляции.Язык и мышление –это 2 противоположные стихии(язык материален,мышление идеально), и вместе они образуют диалектич.единство.
Впервые Г подчеркивает нац.специфику каждого языка. Язык не отражение мира,а его индивид.и национ.интерпретация.
28.Московская лингвистическая школа.
35.Ф.Ф. Фортунатов. Продолж.
В грам. теории центр. положением явл. учение о грам. форме, которое завоевало много сторонников. Иногда это учение даже называют формальным направлением в языкоз. (формализмом). Под грам. формой Ф. понимает морфологическую членимость слова. О наличии той или иной грам. катег. в языке мы можем судить только по наличию ее морфол. выражения. Аналит. граммат. формы, т.о., лишаются права называться грам. формой и исключаются из грам. анализа языка. В области синтаксиса Ф. также применяет формальный подход, в соотв. с которым не разграничивается словосоч. и предлож. «Законченное словосоч. есть предлож.»
|
18.концепции Гумбольдта.
Язык неизбежно несет отпечаток культ-истор.развития данного народа. Эти мысли нашли свое дальнейшее развитие в соврем.языкознании и дали начало лингвокультурологии,задачей которой является описание национально-культ.компонентов языка. Индивид.интерпретация мира, кот находит свое отражение в индивидуальности языка, ведет к тому что «всякое понимание есть непонимание».
Вывод: владение огромным эмпирическим материалом позволило Г построить стойкую и цельную лингв систему, это способствовало выделению общего языкознания в самостоят.дисциплину. Его учения характеризуются глубоким пониманием сущности
языка(антиномией). Г являлся основоположником антропологическогго подхода в языкознании, когда в центре
исследования находится не система языка,а человек говорящий,с особенностями восприятия мира,нац и культ.ценностями. Г являлся создателем структурной классификации языков, которая актуальна и в наши дни(языки:аморфные,агглютинативные,синтетические,аналитические). Но, в его теории мы находим идеализм доведенный до абсолюта,тем более что определение духа он не дает.
|
29.Пражский лингвистич.кружок.
один из основных центров структурной лингвистики. Основан в 1926 году чешским лингвистом Вилемом Матезиусом, распался в 1953 году. Пражский лингвистический кружок издавал серию своих «Трудов» (с французским названием «Travaux du Cercle linguistique de Prague», со статьями на разных языках), а с 1935 г. — периодический журнал на чешском языке «Slovo i slovesnost».Теоретические взгляды членов Пражского лингвистического кружка, объединённых интересом к проблемам общего языкознания, изложены в «Тезисах Пражского лингвистического кружка», предложенных I Международному съезду славистов
39.Никола́й Серге́евич Трубецко́й (4 (16) апреля 1890, Москва — 25 июня 1938, Вена) — русский лингвист; известен также как философ и публицист евразийского направления. Изучение фольклора сопровождалось и знакомством с соответствующими языками. В 1907 юный учёный начинает сравнительно-исторические и типологические исследования грамматического строя северокавказских и чукотско-камчатских языков; огромные материалы, собранные в ходе этой работы, продолжавшейся вплоть до революции, в годы Гражданской войны погибли («пошли дымом») и были впоследствии восстановленыТрубецким в эмиграции по памяти.
|
29.Пражский лингвистич.кружок.продолж.Теория и методология школы:1.Выдвижение принципов структурного описания языка. 2.Определение языка как системы средств выражения, как функциональной системы, обладающей целевой направленностью. Формулирование принципов функционального описания языка. 3.Исследования поэтического языка с его особыми явлениями в области фонологии, морфологии, синтаксиса и лексики.4. Разграничение фонологии и фонетики, выдвижение понятия фонологических оппозиций, определение фонемы как «пучка» различительных признаков, разработка типологии фонологических оппозиций.5. Система грамматических оппозиций.
34.И.А. Бодуэна де Куртене.
Бодуэн де Куртене (1845-1929) – гордость российской лингв. мысли, создатель Казанской, а затем Петербургской лингв. школ. Его учениками и последователями были выдающ. лингв.: Н.В.Крушевский, В.А. Богородецкий, Л.В. Щерба, Е.Д. Поливанов. Стремление к теор. обобщениям, к филос. осмыслению яз. проблем выгодно отличало учение Б. де К. от эмпиризма младограмматиков. Не абсолютизирует он и психологизм в языке, постоянно подчеркивая его соц. обусловленность. Еще до Соссюра он выделял противоположные стороны в сущности языка, которые образуют его сущностные характеристики. Такими сторонами явл., например, язык и речь. Язык – комплекс членораздельных звуков и обобщенные конструкции из них, а речь – это реальный язык. Кроме того: статика и динамика. В связи с этим может быть 2 способа описания языка – того, что сущ. без учета изменений, и описание изменений
|
29.Пражский лингвистич.кружок.продолж.2
6.Использование методов структурного анализа в изучении морфологии и синтаксиса. 7.Вопросы типологии языков и проблема языковых союзов. Были выдвинуты принципы структурного описания языка. Подчгркивалась
недопустимость проводимого в Женевской школе жгсткого разграничения между
методом синхроническим и диахроническим; указывалось на невозможность исключить
понятие эволюции из синхронического описания. Признавалась необходимость в
сравнительном изучении родственных языков не ограничиваться только генетическими
проблемами, но и использовать структуральное сравнение и типологический подход,
чтобы системно осмыслить законы конвергенции и дивергенции языков.
34.И.А. Бодуэна де Куртене.прод
Хотя разрыв статики и динамики – явл. искусственное, т.к. «спокойствие, остановка, застой – явление кажущееся… статика языка есть только частный случай его динамики. Соврем. явл. станут понятными, если спросить историю языка». Изменчивость языка обусловлена как внешними, так и внутренними факторами. Внеш. причины – соц. причины (изменения в об-ве), а к внутренним Б. де К. относил причины психич. хар-ра – «бессознательного забвения», «стремления к удобству», «бессознат. абстракция». Он одним из первых выдвинул тезис о яз. как системе взаимосвяз. и взаимообуслов. элементов. Пон. «системности» языка он вязывал с понятием «знаковости». В области лингв. теории важным достиж. Б. де К. явл. его учение о фонеме. Он первым в языкоз. указал на несовпад. физич. и функцион. св-в звука. И ввел, в связи с этим, пон. фонемы. Звук – физич. явл., продукт вибрации воздуха, фонема – лингв. элемент, обобщающий фонетич. тип.
|
34И.А. Бодуэна де Куртене. Продолж.2
Т.о., Б. де К. явл. родоначальником фонологии. Своим трудом «Опыт теории фонетических альтернаций» он положил также начало морфонологии, показав, что в ряде случаев происходит варьирование не фонем, а морфем. Т.е. он показал фонетич. Измен. в синхронии. Он выделяет разные виды морфонологических альтернаций:1. макроскопические (на уровне морфем) % ходить – хаживать;2. дивергенция % воды – вода – водяной;3. эмбриональные(микроскопический) % мат-мать, гОда-годА.Он установил историч. изменен. основ в индоевроп. языках. Общие индоевроп. основы в их первонач. виде давно не сущ. В морф. структуре индоевроп. яз. произошел целый ряд процессов, которые привели к полному расхождению морф. систем индоевроп. языков, а также к смешению морф. типов внутри отдел. языков.
30.Петербургская лингвистич.школа.
В русле бодуэновско-щербовского направл. складывается и развив.
Ленинград. / Петербургс. фонологич. шк.. Начиная с 1912, ученик И.А.
Бодуэна де Куртенэ Л. В. Щерба разрабатывает развгрнутое учение о фонеме как
минимальном элементе слова, связанном со смыслом. Известно длительное
противостояние щербовской и Московской фонологических школ. Щербовская шк.
преимущественно ориентируется на учгт человеческого фактора в яз., раскрывающегося через призму психологизма и социологизма. В щербовской шк. сегментация потока речи на отдельные зв. объясняется
воздействием фонологической системы языка, опосредованной связью фонологических
явлений со смыслом. К структурно-функционал.критер. щербовцы обращ.
при отождествлении фонем . Они различ. оттенки (варианты) фонем (в терминол. дескриптивистов -аллофоны) обязательные и
|
34.И.А. Бодуэна де Куртене. Продолж.3
1. аналогия – морф. изменения происх. в определенных, характерных для данного языка направлениях
2. переразложение – изменения границ между частями слова (рука – древняя общеевроп. основа)
3. опрОщение – структура слова становится проще (подушка, кольцо).
30.Петербургская лингвистич.школа.продолж.
Факультативные,а среди обязательных
-основные и специфические, а также разграничивают комбинаторные и позиционные
оттенки (варианты). В фонемном анализе исследователь ориентируется не столько на
морфемы, сколько на менее абстрактные текстовые слова (словоформы).Система фонем определяется как система
функционально значимых противопоставлен Представителями щербовской
школы не допускается возможность пересечения двух разных фонем в одной позиции
(в отличие от МФШ). Многие из них отказываются от понятия нейтрализации. Особый
интерес представляют идеи Л.В. Щербы и Е.Д. Поливанова об особом характере
минимальной фонологической единицы в языках слогового строя. Основные положения учения о фонеме Л.В. Щербы и идеи Е.Д. Поливанова получили
развитие в работах последователей ий между ними.
|
37.Поливанов.
Ярким представителем Петербургской школы был выдающийся языковед, Евгений Дмитриевич
Поливанов. На первом этапе Е.Д. Поливанов проводил
исследования по японскому языку (диалектология, акцентуация, историческая
фонетика). Здесь он выдвинул гипотезы о смешанном характере японского языка , о
наличии в нгм малайско-полинезийского и алтайского компонентов, создал первую
практическую русскую транскрипцию японских текстов. Е.Д. Поливанов критически выступил по поводу признания
чувашского языка яфетическим. Серьгзная критика в адрес марристов была
продолжена им в последующие годы в связи с выдвижением ими "нового учения о
языке" (прежде именовавшейся яфетидологией) на роль единственно верной
диалектико-материалистической 37.Поливанов продолж.
.марксистской лингвистики. Положительно оценивая
достижения Н.Я. Марра в сравнительно-историческом изучении южнокавказских
языков, он категорически не принимал и яфетическую теорию в силу ег
необоснованности языковыми фактами, и новые глоттогонические идеи и стадиальную
теорию Н.Я. Марра, привязывающую типы языков к определгнной
социально-экономической формации. Он выдвинул свог понимание (тоже в духе
марксистской идеологии) социальной природы языка и роли социального фактора в
развитии языка.
сегодня сохраняют свою актуальность многие идеи Е.Д.
Поливанова, касающиеся методов сравнительно-исторического анализа, теории
эволюции языка и роли в этом процессе социальных факторов, структуры и задач
социал. лингвистики, лингвистич. поэтики, приклад. лингвистики.
|
38.Л.В.Щерба.
Одним из ведущих деятелей Петербургской школы был выдающийся языковед,
оригинальный мыслитель, теоретик и экспериментатор Лев Владимирович Щерба. Диалектологические исследования на материале тосканских диалектов
в Италии и одного из лужицких диалектов на территории Германии были его первыми
научными опытами. Концепцию Л.В. Щербы характеризует ярко выраженный семантизм (функционализм), проявившийся также в исследованиях звуковой стороны языка и обусловивший
создание оригинального учения о фонеме, оказавшего сильное воздействие на
формирование фонологической концепции Н.С. Трубецкого и ряда других теорий
фонемы. Всемерно подчгркивалась существенная роль функционального
31.Женевская школа.
в лингвистике, направление структурного языкознания, непосредственно опирающееся на идеи "Курса общей лингвистики" Ф. де Соссюра. Ведущими представителями Ж. ш. (с 1927) в первом её поколении были швейцарские учёные Ш. Балли и А. Сеше (сотрудники Соссюра и издатели его "Курса"), во втором — швейцарские учёные С. Карцевский, А. Фрей и Р. Годель.Основные вопросы, разработкой которых занимались почти все представители Ж. ш.: проблема языкового знака в связи с положениями Соссюра о роли тождеств и различий в системе языка; проблема языка и речи, виртуального и актуального в речевой деятельности; проблемы индивидуальной стилистики; вопросы соотношения психологии, логики и языкознания. Ж. ш. имеет свой непериодический орган — "Cahiers F. de Saussure" ("Тетради Ф. де Соссюра", с 1941).
|
38.Л.В.Щерба.продолж.
(смыслового) фактора в члененении звукового потока, выделении звуков речи и установлении состава фонем данного языка. Л.В. Щерба создагт при университете лабораторию экспериментальной фонетики, где
проводились и проводятся инструментальные исследования звукового состава
многочисленных языков мира.
Им по-новому трактуется проблема классификации членов предложения и частей речи;
выдвигается понятие синтагмы; разрабатываются проблемы теории интонации и теории ударения; различаются полный и неполный (разговорный) стили произношения; создаются собственные системы
общефонетической классификации гласных и согласных и собственная система
фонетической транскрипции, опирающейся на использование
36.Ф.де Соссюр.
Соссюр – выдающийся лингвист 20в. (1857-1913). «Курс общей лингвистики»
Многие проблемы, которые поставил Соссюр, были поставлены и решены его предшественниками (Гумбольдтом, Потебнёй и особенно Куртене). Заслуга С. в том, что он объединил все сказанное до него и создал общую теорию языка. Ее силда в том, что в ней нет абсолютизации каких-то отдельных подходов. Его теория явилась концептуальной основой структурализма – научной парадигмы в языкоз. 20в. Сущность языка: она состоит в том, что представляет собой триединство речи, языка и речевой дея-ти. Язык – ср-во общения, соц. явление, т.к. человек не может его создать или изменить. Оно потенциально, он потенциально существует в мозгу человека в виде словаря и грам. правил. Язык устойчив, долговечен, нормативен. Речь – индивид. комбинации, в кот. говорящий использует код языка.
|
38.Л.В.Щерба.продолж.2
знаков латинского алфавита. Л.В. Щерба вносит вклад в разработку
проблемы двуязычия и признагт смешанный характер всех языков Особенно важны его
исследования в области теории письма, теории лексикографии, методики
преподавания родного и иностранных языков. Он участвует в работе по составлению
алфавитов ранее бесписьменных народов, сочетает активную научную деятельность с
преподавательской и общественной работой. Интересны его опыты лингвистической
интерпретации поэтических текстов. Л.В. Щерба был редактором большого ряда
учебников и словарей
36.Ф.де Соссюр.продолж.1
Это реализация потенциальной системы языка. Речь неустойчива, реальна, однократна, подвержена колебаниям и отклонениям. Язык и речь противоположны, однако, предполагают друг друга. Язык необходим, чтобы речь была всем понятна, речь нужна, чтобы сложился язык (исторически речь предшествует языку). Язык и речь – части общего феномена речевой дея-ти. Реч. дея-ть – свойство, присущее человеку, которое имеет психофизиологическую природу, т.к. имеет внешнюю (звуковую) и внутреннюю (психич.) сторону. В лингв. следует различать внеш. и внутр. сторону, т.е. экстралингвис. факторы и собств. языковые факты. Внешняя лингв. – история нации, которая оказывает влияние на язык, но не входит в понятие языка. Внутр. лингв. – грамматика, строй языка. Истинный объект лингв. – ее внутр. сторона, языковая система.
|
36.Ф.де Соссюр.продолж.2
Одним из главных достижений теории Соссюра явл. обоснование системного хар-ра языка. В его понимании системность – это существование опред. взаимоотношений между элементами. Элементы в языке связаны в систему 2 типами отношений – синтагм. и ассоциативными. Синтагм. отношения связывают элементы в «линейной, актуальной» последовательности. Ассоц.
отнош. соединяют элементы в «виртуальный мнемонический ряд». Не менее важным методологическим постулатом явл. положение о знаковом хар-ре языка. «Мы назыв. знаком соедин. понятия и акустич. образа», т.е. подчёркивавется двусторонний хар-р языкового знака. Сущность язык. знака раскрывается при помощи дихотомий, т.е. набора противопоставлен.характер-к. Знак произволен (его акустич. образ не связан природ. связью с обозначаемым понятием) и мотивирован (на морфолог. уровне), статичен и динамичен, линеен и объёмен.
40.Луи Ельмслев.
Луи Е́льмслев (датск. Louis Hjelmslev, 3 октября 1899 — 30 мая 1965) — датский лингвист, основатель Копенгагенского лингвистического кружка, разработал оригинальную структуралистскую теорию со значительной математической составляющей (глоссематика). Пролегомены к теории языка. Его важнейшие работы:Принципы всеобщей грамматики .Категория падежа (La catégorie de las cas). Понятие управления. Язык и речь. Метод структурного анализа в лингвистике. 1931 г. Луи Ельмслев «Пролегомены к теории языка. Глоссематика» (пролегомены – объяснение основ теории языка). Структура – это явление чистых отношений между её элементами. Описание языка не предполагает описание элементов. Важнейшим свойством язык.сист. явл. исключительно отнош. между этими явл. Изуч. яз. – это значит установ. отнош. между его элем. Выделяется 3 осн. взаимозавис. между единиц.яз. и больш. количества второстепен..
|
36.Ф.де Соссюр.продолж.3
В языке чётко различ. синхрония и диахрония как, соответственно, состояние языка и фазы его развития. Эти 2 области чётко разделяются по объекту: в синхронии объектом явл. система языка, в диахронии – отдельные явления. Они разделены и по методам исследования: описательный – в синхр., сопоставительный – в диахр.
32.Копенгагенская лингвистич.
школа.Основатель школы — датский лингвист Луи Ельмслев. Школа возникла в 1928 г. Первоначально представители школы называли свое направление фонематикой. В 1935 г. на II Международном фонетическом конгрессе выступали с докладами по фонологии. Затем, чтобы показать свою независимость от Пражского лингвистического кружка, назвали направление глоссематикой. Общетеоретичес.,философские основания глоссематики:
Понимание языка как структуры.
|
Достарыңызбен бөлісу: |