7. Охарактеризуйте орфографию среднеанглийского периода.
Харак-тся чрезвычайной неустойчивостью, непоследовательностью и пестротой. (т.к. много местных диалектов, отсутствие общеязыковой нормы)
изменения, которые были внесены в орфографию норманнскими писцами и которые сохранились до наших дней:
Особенности написания долгих гласных - начиная с XIV века, стали складываться графические приемы изображения на письме долгих гласных.
1 - прием изображения долгого открытого [ɜ:] и долгого закрытого [е:] двойным написанием буквы е, то есть ее (feet - ноги, been – быть)
2 - способ написания закрытого долгого [е:], заимствованный из французского языка, с помощью диграфа ie (chief - главный, brief- краткий)
3 - Проникновение в XIV, XV веках в английский язык целого ряда слов, имевших во французском языке дифтонг [ei], изменившийся затем в долгий закрытый [е:], привело к возникновению еще одного способа написания этого гласного - через диграф ei (ге-ceiven - получать, deceiven – обманывать)
4 - Открытое [ɜ:] и закрытое [е:] на письме вначале не различались, с XV века для открытого [ɜ:] вводится написание еа (year, dead, read)
5- Долгий открытый [ɔ:] и долгий закрытый [о:] также постепенно получили графическое изображение в виде диграфа оо (foot - нога, took - взял, boot – лодка)
В открытых слогах краткий [ɔ] перешел в XIII веке в долгий открытый [ɔ] (nose - нос, hopen - надеяться, smoke – дым)
6 - Долгий [u:] стал со второй половины XIII века изображаться по французскому образцу диграфом оu или диграфом ow
Древнеанглийский период
|
Среднеанглийский период
|
Значение
|
Написание
|
Произношение
|
hus
|
hous
|
[hu:s]
|
ДОМ
|
mus
|
mous
|
[mu:s]
|
мышь
|
hu
|
how
|
[hu:]
|
как
|
nu
|
now
|
[nu:]
|
теперь
|
tun
|
town
|
[tu:n]
|
город
|
7 - Замена буквы u буквой о
В течение XIII века буква u, служившая для обозначения звука [u], была постепенно заменена буквой о перед буквами n,m, v
Буквы, следующие за u
|
Древнеанглийский период
|
Средне английский период
|
Новоанглийский период
|
Значение
|
Написание
|
Произнош.
|
Написание
|
Произнош.
|
Написание
|
Произнош.
|
m
|
cuman
|
[`kuman]
|
comen
|
[`kumən]
|
come
|
[kʌm]
|
приходить
|
|
sum
|
[sum]
|
some
|
[sum]
|
some
|
[sʌm]
|
некоторый
|
n
|
sunu
|
['sunu]
|
sone
|
['sunə]
|
son
|
[sʌn]
|
сын
|
|
wundor
|
['wundor]
|
wonder
|
[wundor]
|
wonder
|
[wʌndə]
|
удивление, чудо
|
v
|
a-bufan
|
[a`buvan]
|
aboven
|
[ə`buvən]
|
above
|
[ə`bʌv]
|
наверху, наверх
|
8 - Использование буквы h в составе диграфа
Под влиянием франко-нормандских писцов в английской орфографии с середины XII века появился диграф ch [ʧ];
sh - для обозначения фонемы [ʃ] (fish - рыба, shinen -светить, sharp – острый)
th - для обозначения фонем [ð] и [θ]; этот диграф вошел в употребление в XIV веке
gh - для обозначения фонемы [х] и ее позиционного варианта [х']. Буква h, служившая для обозначения этих звуков в древнеанглийский период, была заменена в XII веке буквой 3
wh - для обозначения [hw] вместо древнеанглийского буквосочетания hw. (hwile - время стали писать whil(e))
9- Буква с, употреблявшаяся в древнеанглийский период для обозначения звука [к] во всех случаях, стала начиная с XI-XII веков обозначать звук [к] только перед гласными заднего ряда. Перед гласными же переднего ряда буква с была использована для обозначения согласного [s], как во французском языке (ср.-a. certayn - уверенный < ст.-фр. certain, ср.-a. cessen - переставать < ст.-фр. cesser.)
10 - Для обозначения звука [к] перед гласными переднего ряда стали использовать букву к(др.-а. сёрап > ср.-а. keepen - хранить, др.-а. ceorfan > ср.-а. kerven - резать.)
11 - Буквосочетание cw, служившее в древний период для обозначения звукосочетания [kw], было заменено буквосочетанием qu (др.-а. cwedan > ср.-а. quethen - сказать; др.-а. cwicu > ср.-а. quike - живой, быстрый.)
12 - Система орфографии Орма -
Оригинальную систему орфографии этого периода мы находим в произведении "Ормулум" монаха Орма, уроженца Восточной Англии.
Особенностью этой системы было последовательное изображение двумя одинаковыми согласными краткости предшествующего гласного. Эта система дает возможность отчетливо представить, в каких случаях стоял долгий и в каких случаях краткий гласный. Ниже приводится образец текста из "Ормулума":
Icc hafe wennd inntill Ennglissh goddspelles hallзhe lare -Из него видим, что слова icc, wennd, inntill, Ennglissh, имеют краткий гласный, слова же hafe, lare имеют долгий гласный. Однако эта орфография не нашла подражания и не получила никакого распространения.
Достарыңызбен бөлісу: |