Малые фольклорные жанры пословицы и поговорки



Дата21.07.2016
өлшемі111.98 Kb.
#213532
МАЛЫЕ ФОЛЬКЛОРНЫЕ ЖАНРЫ

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

Чтобы записать пословицы и поговорки, следует внимательно при­слушиваться к речи исполнителей. Зачастую пословицы и поговорки можно услышать в рассказах о каких-то событиях из жизни рассказчика. Пословицы и поговорки необходимо записывать от руки в контексте речи исполнителя, так как часто беседы подобного рода принимают «общий» и «затяжной» характер, можно записывать необходимые фрагменты разговора. Чтобы понять значение пословиц и поговорок по оконча­нии разговора надо обязательно поинтересоваться, что означает та или иная пословица или поговорка. Ответ зафиксировать. Одновременно с по­словицами и поговорками надо записывать народные приметы на раз­личные дни года (месяцеслов), а также присловья, прибаутки, по­верья, суеверья, бытовавшие когда-то или бытующие в настоящее время.

Какие приметы существуют на лето, зиму (то есть на различ­ные времена года), на дождь, засуху и так далее?

Существуют ли пословицы, связанные с местными событиями, бытом, природой?

Существуют ли местные названия пословиц и поговорок?

Существуют ли какие-либо бытовые приметы (например, встре­тить черного кота, священника, увидеть неожиданный свет в своем доме, услышать плач на чердаке или в подвале и тому подобное)?

Беседа должна быть зафиксирована и сдана вместе с мате­риалами по практике.

ЗАГАДКИ

Запись загадок требует, чтобы собиратель сам знал их достаточное количество и мог привести их в качестве примера к любому из приведенных ниже вопросов. В процессе беседы по свадебным и кален­дарным обрядам выяснить

- использовались ли участниками обряда загадки, в какой ситуации, кто их использовал (например, в свадьбе друж­ка, сваха, гости и так далее) указать возраст загадывающего, семейное положение и роль в обряде;

- загадывались ли загадки одному или одновременно не­скольким участникам обряда;


- с какими предметами обряда связаны загадки (утварь, посуда, пища, изба и ее элементы, домашние жи­вотные, одежда, украшения, люди, участники обряда);

- кому загадывали загадки (указать возраст, семейное по­ложение, роль в обряде);

- где загадывали загадки (точно указать место), в какой последовательности;

- как обходились с человеком, который не смог отгадать загадки.

Загадывались ли загадки во время каких-либо хозяйственных работ (постройка избы, заготовка продуктов, сбор ягод, грибов)?

Какие раньше бытовали загадки о попах, монахах, помещиках?

Какие известны загадки о предметах современного мира?

Знают ли информаторы рифмованные загадки?

Знают ли информаторы загадки с набором заумных слов?

Загадки надо записывать с отгадками.


ДЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР

Записывать детский фольклор нужно и от взрослых – они могут вспомнить то, что исполняли для своих детей, внуков, то, что произносили или пели в своем детстве, и от детей. Записывать фольклор от детей и в индивидуальной беседе, и в организуемой с ними игре (прятки, жмурки, догонялки, «вороны» и т.д.), предварительно выяснив, какие игры сопровождаются исполнением песен, какие драматическим драматичес­ким действием.


ЗАПИСЬ ИГРЫ

Как начинается игра, кто начинает и почему, кто участвует? Выяснить, каков должен быть возраст играющих и число участников.

Каков ход игры?

Обязательно надо выяснить функции и последовательность действий всех участников.

Как называются действующие лица игры (каждый из них)?

Какие слова произносят в игре и в какой момент?

Есть ли игры только для мальчиков или только для девочек?

Как проходит игра, в какое время, в каких местах?


Во время игры исполняются

- считалки;

- жеребьевки (исполняются, когда в игре участвуют две команды);

- молчанки;

- загадки и другие.
Записывая эти жанры нужно спросить, как испол­няется произведение (хором, сольно, напевно, скоро­говоркой), в какой момент и какие действия производятся.

Надо расспросить детей о том, какие дразнилки они знают, какие про­звища дают и почему, какие поддевки используют («Скажи, аркан. – Аркан. –

Твой отец таракан»), какие издевки-заманки знают («Я пой­ду в лес. – Я тоже. – Свиньи будут есть. – Я тоже»).

В детском фольклоре звучат и те произведения, которые относились когда-то сугубо к жанрам календарной поэзии, например, заклички – обращения к дождю, солнцу, животным, птицам. В связи с этим надо узнать:

- когда, почему и для чего произносят дети эти слова, какие действия при этом они производят?

- как называют животных, как их дразнят? Почему?


Нужно также расспрашивать детей и о других произведениях, исполняемых в самых разных ситуациях, например, когда ребенок просит поделиться с ним чем-нибудь, когда прыгает со скакалкой, когда играет в мяч. Надо поинтересоваться, какие стихи со звукоподражательным эффектом знают дети, какие страшилки, анекдоты. В каждом случае следует расспрашивать о том, как исполнитель определяет жанр.
Знают ли дети страшные истории и какие?

Какие сказки дети рассказывают в своей среде?

Есть ли в детской среде особые приветствия и формулы, свя­занные с прощанием?

Известны ли детям клятвы?

Какие переделки современных песен бытуют в детской среде?
Следует узнать, что помнят дети из того, что им когда-то говорили взрослые (прибаутки, загадки, сказки, былички, колыбельные песни, приговоры).

У взрослых надо спрашивать о том, какие песни они пели маленьким детям, как отвлекали детей, когда они болели или плакали, что говорили в тот момент, когда играли с ребенком (потешки, пестушки), какие прибаутки помнят.


Каковы местные названия жанров детского фольклора (колы­бельных, прибауток)?

Известны ли колыбельные песни с образами кота, солнца, месяца, дремы, бабая и так далее?


МЕЛОДИИ-КЛИЧИ
На востоке Новгородской области в качестве ауканья или па­стушеских голосовых сигналов (первое чаще, второе – значительно реже) употреблялись напевы, поющиеся на слоги «у», «у – ху», «ой», «эй». Мелодии эти могут быть совсем короткими, состоящи­ми всего из двух-трех звуков. Неопытному уху бывает трудно от­личить их от обычных немузыкальных возгласов. Но в других слу­чаях мелодии достигали значительной протяженности.

Сигналы на «у» исполнялись тонким, пронзительным голосом женщинами и детьми; сигналы на «ой» или «эй» – мужчинами-пастухами и женщинами, певшими на этот раз низким, грубым голосом в грудном регистре. Местные названия подобных мело­дий-кличей – «уканье» («укать «отукиваться», «сукиваться» и проч.), «гойканье» («гойкать»), «гейканье» («гейкаты», «эйкать»). Были глаголы «ухать», «гукать», «гокать», известные на неболь­шой территории каждый.

Мелодии-кличи применялись не только в ситуациях, указанных выше, но также использовались для определения погоды (сущест­вовала примета, что гулкое эхо либо его отсутствие предвещали ведро или дождь), входили в комплекс обрядовых средств велико­го (страстного, страшного, чистого) четверга – одного из дней предпасхальной недели. Они возглашались женщинами в лесу просто так, для себя, в одиночестве, и часто вслед за этими воз­гласами начинались причитания «по своим горям», непременно с обращения к кукушке:

«Не кукуй-ко ты, серая кукушечка…»

Подобным же образом мелодии-кличи предваряли каждую из частушек, распевавшихся в лесу:

«Лето красное прошло –

Мне поукать не дошло.

Пойдем, подружка, во лесок,

Под осень укнем хоть разок».
Поскольку музыкальную интонацию в мелодиях-сигналах бы­вает распознать довольно трудно, то лучше записать на пленку все голосовые сигналы, которые будут предложены к исполнению. При этом необходимо попросить исполнителя повторить свой сиг­нал три-пять раз. По этим повторениям мы и определим, имеем ли дело с устойчивой мелодией, либо со случайными, музыкальноподобными интонациями голоса. На магнитную ленту следует запи­сать все виды сигналов, в том числе в соединении их с частушка­ми и причитаниями.

Мелодии-кличи еще живут в местной традиции. Они много­кратно записывались в Боровичском, Мошенском, Любытинском, Пестовском, Хвойнинском районах.



Вопросы для беседы

Как раньше аукали: так же, как сейчас, выкрикивая «ау», или протяжно, «с растягом»?

Как называлось ауканье по-местному («укать», «ухать» и др.)?

Виды сигналов-ауканий: различали протяжное и короткое уканье, или был принят только один вид мелодий-кличей. Извест­ны ли названия: «жалобное» уканье, уканье «с протягом», с одной стороны, и «короткое» уканье – с другой?

Были поводы ходить в лес до начала сбора ягод? Ходили в лес, как только прилетала кукушка?

Если получен утвердительный ответ на предыдущий вопрос, то надо поинтересоваться, принято ли было в это время укать?

Как раньше устанавливалось начало сбора ягод – сельским сходом, приметами?

Было ли в обычае укать сразу, как войдешь в лес? Если этот обычай известен, то сколько раз возглашали, поворачивались ли при этом лицом к разным сторонам света?

Если в лес шли компанией, то когда подобным образом воз­глашали: когда пришедшие еще не разошлись или когда каждый из них оставался в лесу один?

Перекличка ауканьями происходила в определенные момен­ты сбора ягод (перед тем, как собраться вместе и перекусить, пе­ред уходом из леса и проч.) или же укали в любой момент?

Было ли принято укать и причитать «по своим горям» во время сбора ягод?

Какие ауканья – короткие, протяжные – использовались в вышеназванных ситуациях (конкретно в каждой), или различе­ния сигналов не было?

Было ли специальное причитание по поводу прилета куку­шек? Если было, то в какой ситуации оно исполнялось?

Какие пастухи пасли скот, свои, местные, или пришедшие из других сел? Из каких сел приходили раньше пастухи?

Нанимали одного пастуха для всего скота или был отдель­но коровий пастух, отдельно – овечий?

Были ли при пастухе подпаски? Кто нанимался в подпаски, местные или пришедшие из других деревень? Делились ли под­паски на старших и младших? При каком пастухе состояли под­паски: при коровьем, при овечьем?

Местное название голосовых сигналов пастуха («гойканье», «гейканье» «гоканье» и т. п.).

Где было принято пастуху подавать голосом мелодии-сиг­налы – проходя по деревне или только на пастбище?

Существовал ли обычай обходить пастуху с гойканьем ста­до, когда скот пасся или отдыхал на луговине?

В какие моменты пастьбы подавались голосом мелодии-сигналы?

Виды сигналов-гойканий. Различались ли протяжное и ко­роткое гойканья или был принят только один вид сигнала?

Какая разновидность гойканья – короткое, протяжное – использовалась в вышеуказанных ситуациях?

Считалось ли, что гойканье отпугивает от стада диких зве­рей, успокаивает коров, и те лучше пасутся, удой повышается?

Гойканье применялось в тех же ситуациях, что и игра на пастушеском рожке, или были моменты, когда обязательно долж­но было быть либо то, либо другое? Какие именно эти ситуации?

Было ли принято петь на пастбище частушки (местное: ко­роткие песни, коротеньки), а между ними гойкать, петь частушки в лесу, а между ними укать?

Известно ли было поверье, что мелодия-сигнал, слышав­шийся в лесу, но неизвестно кому принадлежащий, мог приписы­ваться «хозяину леса», «лесовому», «лешему»? Кому еще?

Было ли принято укать утром в великий четверг? С какой целью подавали мелодию-сигнал в этот момент?

Были ли запреты на уканье в этот день и по какой при­чине?

Кто подавал мелодии-сигналы в великий четверг – женщи­ны, девушки, мужчины?

Какое, уканье употреблялось в великий четверг – длинное, короткое?

Существовала ли примета определять погоду, по уканью? К чему хорошее эхо: к погоде иди к ненастью?

В какое время дня лучше всего укать для звонкого эха?


Сведения, на основе которых составлен список вопросов, не обязательно полностью известны в каждой деревне, поэтому очень важно в каждом из обследуемых населенных пунктов задать все вопросы о вокальных мелодиях-сигналах, чтобы установить, что было характерно для местной традиции, а что не было принято.

ЧАСТУШКИ


В некоторых районах Новгородской области частушками называются «короткие песни», напев их бывает медленный, исполняются они, как правило, под аккомпанемент музыкальных инструментов, но далеко не всегда частушки связаны с аккомпанементом и пляской. Хотя частушки – жанр, который чаще всего исполняется под плясовые наигрыши. Под частушками же народные исполнители Новгородской области принимают как раз именно то, что поется под плясовые наигрыши «русского», «барыня», и не путают их с «короткими песнями», имеющими в основе своей собственный мелодический тип. Плясовые частушки поются к тому; же только с сопровождением инструментов.

Следует записывать и позднейшие по времени со­здания частушечные песни. Надо обязательно узнать и записать местное название частушек.

Если частушечный репертуар записывается от руки, то в таком случае удобнее работать вдвоем – один записывает две первых строчки, другой – две последних.

При записи частушек надо учитывать своеобра­зие жанра, близкого лирической песне. Нужно выяснить условий бытования жанра: в каких ситуациях обычно исполнялась или исполня­ется частушка – на посиделках, на гуляньях, на масленицу, на свадьбе (в какой момент свадебного обряда), во время семейных праздников, в перерывах между работой, дуэтом при возвраще­нии со жнива;


  • где исполнялись частушки – в доме, на деревенской улице, за пределами села, в доме невесты или жениха, если частушки пелись на свадьбе, на месте работы;

  • кем исполнялась частушка – одним человеком, дуэтом, молодежью, взрослыми, старика­ми, только женщинами, только мужчинами (например, частушки «под драку»);был ли обязателен аккомпанемент при исполнении ча­стушек, какой музыкальный ин­струмент использовался (гармонь, баян, балалайка) или частушки исполнялись «под язык», использовались ли для аккомпанемента предметы крестьянского быта и какие;

  • есть ли в селе люди, известные как хорошие исполни­тели и сочинители частушки, давно ли они поют частушки, давно ли сочиняют, о чем сочиняемые частушки, чем определяется выбор темы?

  • как относятся к исполнению и созданию частушки близкие, друзья, односельчане? Как сочинитель сам относится к своим сочинениям, записывает ли их? Приходилось ли исполнителю встречаться с частушечниками из других мест?

Для записи частушек можно собрать вместе несколько исполнителей, аккомпаниатора и слушателей. В процессе записи обратить внимание на начало исполнения (предшествует ли наигрыш, существуют ли «ритуальные» ча­стушки, открывающие их исполнение к кому они обращены: к гармонисту, к подруге, к самой себе. Надо замечать и то, каков характер исполнения частушки: сопровождается ли исполнение жести­куляцией, движением, пляской. Кому адресуется частушка ( гармонисту, подруге, «залетке», «дроле»).

При исполнении частушек дуэтом надо фиксировать, как при ручной записи, так и при магнитофонной, переход в исполнении от одного человека к другому. Как происходит сме­на разных тематических групп частушек (от любовных к семейным и т. д.)? Как кончается исполнение частушек? Есть ли какое-то особое окончание исполнения частушек?


Основные тематические группы частушек следующие:

- о любви, счастливой и неразделенной;

- о разлуке;

- об измене;

- о сватовстве;

- о замужней жизни, о неравном браке;

- эротические частушки;

- о Великой Отечественной войне: о письмах с фронта, о проводах на фронт, об ожидании любимого, о наказах при разлуке, о ранении и смерти солдат и другие;

- о современной службе в армии: проводы в армию, на­казы при разлуке, служба в армии, о солдатских письмах, об изменах, о возвращении солдата;

- сатирические частушки, в которых высмеиваются: «залетка», соперница, родители, деревенские бабы, парни или девушки села или соседних сел;



- сатирические частушки общественного характера, о недостатках в жизни колхоза, в поведении руководителей и членов колхоза, о пьяницах;

- о местных событиях, о случаях из частной жизни.

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет