ФИЛОЛОГИЯ
УДК 94:061.213(477)»19/20»
Ахмедова Парвина
(Самарканд, Узбекистан)
МОДЕЛЬ ПОЭТИКИ ГОГОЛЯ В ЗАПАДНОМ ФЭНТЕЗИ.
Аннотация:
В статье ставится задача рассмотреть и выявить связь западного фэнтези с русским образцом жанра на примере Дж.Роулинг «Гарри Потер» и «Вий» Гоголя. При анализе произведений использовались структурно-семантический и метод сопоставительного анализа. С помощью этих методов были выявлены жанровые признаки, определен единый конфликт, а так же выявлена художественная картина мира с точки зрения повествовательной стратегии писателей и суть механизма восприятия рассказанного.
Ключевые слова:
Фэнтези, вторичный мир, магия, Гарри Поттер, Гоголь.
Abstract : In the article the task is composed of studying and determining the relation of Western fantasia with Russian genre on example Dj.Rouling “Harry Potter”and “Viy”by Gogol . During the analysis of literary efforts has been used structural-semantic and the method of contrastive analysis. For that reason of these methods were revealed genre features, determined a single conflict and also identified artistic picture of the world from point of view writers’ narration strategies and the content of spirit narrated mechanism.
Key words: fantasia, secondary world, magic, Harry Potter, Gogol.
В течение последних двадцати лет резко возрастает роль фэнтези как эклектического жанра современной массовой литературы. Оказывает большое влияние на мировоззрение подрастающего поколения, показывая вымышленный достоверный художественный мир. «Главную роль в воспитании гражданина мирного, открытого общества, человека, знающего и сохраняющего культуру своей страны и уважающего другие народы, сыграет эмоциональное и духовное развитие, которое невозможно без чтения. Только чтение художественной - причем по-настоящему художественной — литературы развивает в человеке эмоциональную, нравственную сторону и творческие способности, в чем бы они потом ни выражались» [1, с. 46]. Отметим, что поэтика фэнтези определяется не только фантастической или массовой литературой, но и активным использованием мифологических персонажей, хотя «статус жанра фэнтези на настоящий момент являются недостаточно определённым» [4, с. 75], судя по признанию исследователей.
Основателем западного фэнтези считают Роберта Говарда, создавшего эпопею «Конан», за ним следует творчество Дж.Р.Р. Толкиена с его книгой «Властелин Колец». На сегодняшний день свой вклад в развитие фэнтези внесла и Дж. Роулинг с сериями книг «Гарри Поттер».
Пока нет работ, предполагающих глубокий анализ произведение Дж.Роулинг «Гарри Поттер», ведь большинство печатной продукции составляют издания коммерческого или негативного характера [Осипов 2003, Кравцова 2002]. Если говорить о научных изысканиях западных коллег, то в основном они работают над такими аспектами, как изучение главного героя и вопрос присутствия фольклора в жанре фэнтэзи [Nikolajeva 2001, Sullivan 2001]. Определенной популярностью отличается научно-популярное издание «Гарри Поттер. Волшебные миры» [Колберт 2002].
Анализируя произведение Дж. Роулинг, мы ещё раз увидели Англию с мистической, таинственной и загадочной стороны. Гарри – главный герой, мальчик-сирота со шрамом на лбу в виде молнии, который в одиннадцатый день своего рождения узнаёт, что является волшебником и зачислен в школу чародейства и волшебства «Хогвартс». В этой школе мальчик познакомится со своими друзьями: Роном и Гермионой. Ребята вместе живут, учатся и, под руководством сильнейшего мага Альбуса Дамблдора, своего дяди Сириуса Блэка и других школьных профессоров, начинают практиковать магию. Гарри узнаёт, что во время нападения на его семью опасного тёмного мага Волан-де-Морта, родители Поттера Лили и Джеймс Поттер, пожертвовав своими жизнями, защищают сына, применив древнее заклинание. Теперь его судьба тесно связана с судьбой Тёмного Лорда. Также Гарри обнаруживает, что может вызывать Патронуса (англ. Patronus) - магическую сущность, блестяще играет в квидич и говорит на языке змей Парселтанг (англ. Parseltongue).
Темы, которые поднимает Дж.Роулинг – добро и зло, победа и поражение, любовь и смерть – главные в книге. «Do not pity the dead, Harry. Pity the living, and, above all, those who live without love» («Не жалей умерших. Жалей живых и, в особенности, тех, кто живёт без любви»)[14, с. 722]. Смерть – это то, чего очень боится Тёмный Лорд, а Гарри, наоборот, потеряв близких, понимает, что в жизни есть вещи намного страшнее, чем смерть, о чём ему говорит и директор «Хогвартса» Альбус Дамблдор: «You are the true master of death, because the true master does not seek to run away from Death. He accepts that he must die, and understands that there are far, far worse things in the living world than dying». («Ты – настоящий Повелитель смерти, потому что настоящий повелитель не убегает от неё. Он сознаёт, что должен умереть, и понимает, что в жизни есть вещи намного худшие, чем смерть») [14, с. 720].
Отметим, что главный герой Гарри Поттер одновременно является обычным мальчиком и героем сказки. Следовательно, сюжет произведения заключается в смешении двух стилей: реалистического т.е. существующего мира с его обыденностью и фантастического, вымышленного, где присутствует магия.
Что касается славянского фэнтези, то его основателем можно считать А.Ф.Вельтмана с его романами «Кощей бессмертный, былина старого времени» (1833), «Святославович, вражий питомец». Предтечей славянского фэнтези нередко называют произведения Гоголя, вошедшие в цикл «Вечера на хуторе близ Диканьки» и сборник «Миргород».
Читая Гоголя, уже с первых страниц мы ощущаем мистические ноты. Гоголевский «Вий» из цикла «Миргород» живописно представил широко распространённые предрассудки, страхи и острое ощущение, опровергая то, что казалось приемлемой формой. По мнению М.М. Дунаева, Н.В. Гоголю «дан был особый дар: столь обострённое видение и ощущение мирового зла, какое редко кому даётся в мире»[2, с. 97].
Центральное место занимает Хома Брут, носящий звание философа. Он ночью в поиске ночлега попадает в дом старухи, где его не оставляет в покое жуткое ощущение…
«Он вскочил на ноги, с намерением бежать, но старуха стала в дверях и вперила на него сверкающие глаза и снова начала подходить к нему. Философ хотел оттолкнуть ее руками, но, к удивлению, заметил, что руки его не могут приподняться, ноги не двигались; и он с ужасом увидел, что даже голос не звучал из уст его: слова без звука шевелились на губах. Он слышал только, как билось его сердце; он видел, как старуха подошла к нему, сложила ему руки, нагнула ему голову, вскочила с быстротою кошки к нему на спину, ударила его метлой по боку, и он, подпрыгивая, как верховой конь, понес ее на плечах своих. Все это случилось так быстро…», «…тогда только сказал он сам в себе: "Эге, да это ведьма"» [15, с. 186].
Старуха под побоями Хомы превращается в молодую девушку, а после смерти становится красавицей, «какая когда-либо бывала на земле». Особенность произведения заключается в трёх ночах противостояния Хомы с нечистой силой. В этот момент, когда панночка сталкивается с магическим кругом, ее превращения меняются в обратную сторону. «Она стала почти на самой черте; но видно было, что не имела сил переступить ее, и вся посинела, как человек, уже несколько дней умерший. Хома не имел духа взглянуть на нее. Она была страшна» [15, с. 208].
Несмотря на то, что панночка начинает терять свой человеческий облик, её колдовские способности, напротив, возрастают. В первую ночь она действует в одиночку. «…вылетел дух из него от страха» [15, с. 217]. Во вторую призывает потусторонние силы, которые пытаются попасть в церковь. «Ветер пошел по церкви от слов, и послышался шум, как бы от множества летящих крыл. Он слышал, как бились крыльями в стекла церковных окон и в железные рамы, как царапали с визгом когтями по железу и как несметная сила громила в двери и хотела вломиться» [15, с. 210]. В третью ночь нечистые силы во главе с Вием врываются в церковь, и философ погибает.
Хома Брут оказывается в точке столкновения реального т.е. «дневной» мир с ироническим гиперболизированным повествованием, бытовыми зарисовками (описание обыденной, повседневной жизни хутора), и фантастического мира просыпающегося в ночное время суток. Хотя действие «Вия» происходит во внешне мирной обстановке, только герои и пространство создают ожидание будущей битвы.
Итак, собрав и систематизировав материал можно увидеть разделение двух миров на «свои» и «чужие» т.е. использование художественного рационального мира с фольклорной семантикой, а в другом случае вымышленного иррационального «вторичного» мира.
Авторы верно и подробно изобразили нам «систему колдовства», где переплетаются между собой заклинания и заговоры, переселение душ, присутствие потусторонних сил, если в первом случае это смерть Хома Брута, как ни в чём не повинного человека, то во втором случае смерть во имя спасения всего магического сообщества, которая приводят к трагедии личности, “Because,” said Harry, “sometimes you’ve got to think about more than your own safety! Sometimes you’ve got to think about the greater good! This is war!” («Потому что», - сказал Гарри, - «иногда нужно думать не только о своём спасении! Иногда нужно думать об общем благе! Это война!») [14, с. 568]. В данном случае, смерть как высшая форма трагедийного в поэтике авторов не просто игра, а целая череда художественных приёмов, отражающих новаторские черты как Гоголя, так и Дж.Роулинг.
Кроме того, нам удалось установить, что широкое отражение в произведениях писателей получили не только социально-исторические моменты, но и религиозное мировоззрение.
ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА.
Громова О. Конкретная программа вместо мифов / Чтение. Общество. Государство: Материалы к Всероссийскому Конфессу в поддержку Чтения. - М.: СИРПП, 2001. - 35. - 46.2
Дунаев М.М. Православие и русская литература 42 М : Христианская литература, 1996 С 97
Лотман Ю.М. Массовая литература как историко-культурная проблема// Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т.З.-Таллин: «Александра», 1993
Кулакова О.К. Интертекстуальность в аспекте жанрообразования: на материале жанра фэнтези. – Иркутск, 2011. 242 с..
Вербицкая М.В.Теория вторичных текстов. Дис.док.филол. М., 2000.
Колберт Д. Волшебные миры Гарри Поттера: Собрание мифов, легенд, удивительных фактов /Пер. с англ. Т.В.Кадаш и О.А.Литвиновой. М.: Росмэн, 2002. - 166с.
Осипов А.И. Путь разума в поисках истины. М., 2003. 432 с. 156.
Кравцова, М. Что читают наши дети? Кто такой Гарри Поттер? / М.Кравцова. М., 2002
Nikolajeva, Maria. The Changing Aesthetics of Character in Children's Fiction / M.Nikolajeva // Style. 2001. - Fall.
Sullivan, C.W. Folklore and Fantastic Literature / C.W. Sullivan // Western Folklore.-2001.-60/4.
Инок Иннокентий. Гарри Поттер и популяризация колдовства: http://www.komitee.r12.ru/gpotter2.htm
Бирюкова А. 1000 вопросов и ответов о Гарри Поттере / Сост. А.Бирюкова. — М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2004. 151 с.
Виноградов И.А. Повесть Н.В. Гоголя «Вий»: Из истории интерпретаций // Н.В. Гоголь и современная культура: Шестые Гоголевские чтения: материалы докладов и сообщений международной конференции. М.: КДУ, 2007. С. 105-122.
J. K. Rowling HARRY POTTER & all related characters and elements are tm of and WBEI Harry Potter Publishing Rights. Printed in the U.S.A. 23/ Reinforced library edition, July 2007.
Гоголь Н.В. Вий // Гоголь Н.В. Собр. соч.: в 14 т. М.: Изд-во АН СССР, 1937. Т. 2.
Ахмедова Парвина Абдуманоновна – ассистент кафедры языков Самаркандского государственного медицинского института; +998902243073; parvinchik1986@gmail.com; сертификат: НУЖЕН; о конференции узнала в научном отделе института.
Саидова Камола Ильхомжоновна - ассистент кафедры языков Самаркандского государственного медицинского института; +998905595639; сертификат: НУЖЕН; о конференции узнала в научном отделе института.
Шодикулова Азиза Зикрияевна – ассистент кафедры языков Самаркандского государственного медицинского института; +998937280101; azizashodikulova@mail.ru; сертификат: НУЖЕН; о конференции узнала от коллег.
Достарыңызбен бөлісу: |