Янко Слава
(Библиотека
Fort/Da
) ||
yanko.lib.ru@rambler.ru
||
http://yanko.lib.ru
||
167
Дионисом с местным именем).
17
Демосфен упоминает об обрядах, за которыми следовало чтение из «книг»
(вероятно, из
какого-то письменного текста, содержащего
hieroi logoi);
он говорит о
«nebrizo»
(намек на
nebris,
«козлиную шкуру»; возможно, речь шла о жертвоприношении с поеданием сырого мяса животного),
о
«kraterizo» (krater
— сосуд, в котором смешивали вино и воду, «мистическое питье»), об «очищении»
(katharmos),
состоявшем, главным образом, в натирании инициата глиной и мукой. Под конец, рассказывает
Демосфен, служитель поднимал простертого на земле в изнеможении посвящаемого,
который повторял
формулу: «Я избежал зла и нашел лучшее». И все собрание разражалось криками
(ologlygé).
На следующее
утро проходило шествие посвященных в венках из фенхеля и веток серебристого тополя. Эсхин шел во
главе процессии, размахивал змеями, кричал «
Эвоэ,
мистерии Сабазия!» и танцевал под выкрики зрителей:
«Hyes, Attès, Attès, Hyes».
Демосфен упоминает также корзину, «мистическую веялку»,
liknon,
первую
колыбель младенца Диониса.
Центральной частью дионисийского ритуала всегда являлся, в
какой-либо форме, экстатический опыт
большей или меньшей степени исступленности —
mania.
Это «безумие» служило своего рода доказа-
тельством того, что посвящаемый был
entheos
— «наполнен богом». Конечно,
опыт был незабываемым,
потому что давал участнику почувствовать опьяняющую свободу, приобщал к творческой непосред-
ственности, сверхчеловеческой силе и неуязвимости Диониса. Единение с богом на время разбивало оковы
человеческой ограниченности, хотя и не могло ее преодолеть: ни в «Вакханках», ни
в таком позднем
произведении, как «Dionysiaca» Нонна
*
108
не говорится о бессмертии. Одного этого достаточно, чтобы
увидеть разницу между греческим богом и Залмоксисом
*
109
, с
которым, со времени выхода книги Роде,
сравнивали, а иногда и смешивали Диониса; этот бог гетов «обессмерчивал» посвященных в свои мистерии.
Греки же еще не осмели-
17
Согласно древним толкованиям, термин
saboi
(или
sabaioi)
во фригийском
языке был эквивалентом
греческого
bacchos; Jeanmaire.
Dionysos, pp. 95-97.
Достарыңызбен бөлісу: