Current issues of linguistics
32
Выбранный нами ситуативно-сценарный подход к анализу семантической ситуации
извинения, мотивов ее реализации в британской коммуникативной культуре позволил
выделить два типа сценария семантической ситуации «извинение», которые различаются
по мотивам и цели реализации – истинные извинения, основанные на раскаянии,
признании вины, и условные или формальные, произносимые с целью получить прощение
для удовлетворения
своих потребностей, ради получения выгоды, реализуемые с
нарушениями правил этикета и социальной дистанции, не имеющих в основе
эмоциональных переживаний.
В
заключении важно отметить, что традиционно коммуникативный сценарий
извинения основан на понимании адресантом своей вины или хотя бы осознании
нарушения/отклонения от норм этикета и вежливости, что рассматривается как
нарушение социальной дистанции, типичной для британской коммуникативной культуры.
Несмотря на небольшое и весьма стереотипное
число средств реализации
коммуникативной ситуации извинения в английском языке, можно выделить истинные и
условные извинения и составить их типологию внутри каждой группы.
Достарыңызбен бөлісу: