ГОУ ДПО «Нижегородский институт развития образования»
Кафедра словесности
Квалификационная работа
Программа элективного курса
Тема: «Речевой портрет современника»
для учащихся 11 класса
Бочкарева Ольга Александровна
учитель русского языка и литературы
МОУ СОШ № 54
Нижний Новгород
2008
Инновационный проект
Создание программы элективного курса
«Речевой портрет современника».
Актуальность проекта: Сегодня речь наших современников привлекает все больше внимание журналистов, ученых разных специальностей. Она становится предметом острых дискуссий рядовых носителей языка. Особое влияние оказывают на состояние русского языка СМИ. Именно СМИ для многих носителей языка служат основным источником представлений о языковой норме. Языковая раскрепощенность, временами переходящая в разнузданность, тиражирование языковых ошибок, не встречающих должного отпора, притупляют чувство языковой ответственности. Речевая неряшливость, приверженность штампам, стремление прикрыть банальность мысли «престижными» словами обнаруживаются в многочисленных высказываниях. Многие передачи, адресованные прежде всего молодежи, расшатывают представление о допустимом и недопустимом в публичной речи.
Речевой портрет языковой личности определяется богатством ее лексикона. Именно оно обеспечивает свободу и эффективность речевого поведения, способность полноценно воспринимать и перерабатывать поступающую в вербальной форме информацию. Понимание языковой среды связано с тем местом, которое занимает в современном обществе книга – письменный текст. Качество языковой среды свидетельствует о духовном здоровье общества. Интенсивный рост заимствований в последние годы в значительной степени определяет речевой портрет молодого россиянина.
Наш современник, свободный, раскрепощенный в своей речи, не должен забывать о языковой ответственности: именно с помощью языка передаются культурные и интеллектуальные богатства из поколения в поколение, именно хорошее владение родным языком дает личности возможность полно реализовать себя в профессии и в творчестве.
В ходе работы были проанализированы программы общеобразовательных учреждений по русскому языку и литературе в рамках изучения в школьной программе процесса взаимодействия языка и общества, развития речи учащихся.
Программа по русскому языку (5-9 кл.) под редакцией М. Т. Баранова, Т. А. Ладыженской, Н. М. Шанского.
Работа по развитию речи организована по трем направлениям и рассредоточена по всем классам. В каждом классе предусмотрены вводные уроки о русском языке, раскрывающие роль и значение русского языка в нашей стране и за ее пределами.
Первое направление – овладение нормами русского литературного языка.
Второе направление – обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся.
Третье направление – формирование умений и навыков связного изложения мыслей в устной и письменной форме.
Обязательная составная часть в работе по развитию речи – предупреждение и устранение различных языковых ошибок.
Программа по русскому языку (5-9 кл.) под редакцией М. М. Разумовской и П. А. Леканта.
Идея, заложенная в данной программе, - синтез всестороннего речевого развития школьников и их специальной лингвистической подготовки. Разделы курса: «Язык», «Речь», «Речь и мышление». Упражнения нацелены на выработку у школьников оперирования с языковым материалом.
Программа по литературе 5-11 классы (базовый уровень) В. Я. Коровина, В.П.Журавлев, В. И. Коровин, В. П. Полухина.
Особое внимание уделяется совершенствованию речи учащихся. В учебниках литературы даны специальные рубрики: «Совершенствуем устную речь!», «Будьте внимательны к слову!». Виды работы: словарная работа, пересказ, устные и письменные сочинения, отзывы, доклады, диалоги, творческие работы. При изучении произведений акцент делается на речевую характеристику персонажей. (Речь героев как источник юмора. Комический эффект, создаваемый игрой слов. Особенности использования народной речи.)
Проанализировав существующие программы, можно сделать вывод, что к 11 классу имеется достаточно хорошая база для элективного курса, соединяющего полученные знания воедино и помогающего качественно использовать языковую систему в различных сферах общественной жизни.
Цель проекта: Разработать программу элективного курса «Речевой портрет современника» и апробировать ее на классах старшей ступени.
Пояснительная записка
Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни.
Наша речь – важнейшая часть нашей…личности, нашей души, ума, нашей способности не поддаваться влиянию среды, если она «затягивает».
Д. С. Лихачев.
Актуальность программы на современном этапе развития школы определяется прежде всего тем, что необходимо воспитать личность, стремящуюся к максимальной реализации своих возможностей , открытую для восприятия нового опыта, способную на осознанный и ответственный выбор в различных ситуациях. Чтобы воспитать такую личность, нужно научить ребенка решать языковыми средствами те или иные коммуникативные задачи в разных сферах и ситуациях общения.
Полученные знания формируют умение добывать, обрабатывать информацию и грамотно ею пользоваться; умение точно оценить образовательный уровень и социальный статус собеседника по его речи; представление о правилах использования языка в различных сферах, знание жанровых особенностей. Владение культурой устной и письменной речи, искусством общения, навыками активного речевого воздействия может быть необходимым во многих современных профессиях.
Предлагаемый курс предназначен для учащихся 11 класса и способствует развитию перечисленных качеств.
Новизна программы:
- в логике построения учебного материала, для формирования навыков лингвистического анализа;
- в систематизировании занятий для постепенного накопления умений: осмысление найденных материалов, создание словарей и словарных статей, написание собственного текста, создание текста с опорой на образец;
- в предоставлении большого количества разнообразных упражнений и тестовых заданий. Варианты заданий и занятий позволяют учителю использовать материал в зависимости от индивидуальных особенностей класса или группы учащихся.
Значимость данной программы состоит в углублении лингвистических знаний, овладении культурой устной и письменной речи и искусства речевого общения, формировании умений применять полученные знания на практике, обеспечении сознательного усвоения материала, развитии навыков активных речевых действий и риторических способностей, логики мышления, подготовки конкурентоспособного ученика.
Практическая направленность курса проявляется в том, что теоретический материал постигается учащимися через опыт анализа материалов (средств массовой информации, речи в повседневном общении, языка виртуального общения, языка современных художественных произведений), при этом особое внимание уделяется развитию устной и письменной речи.
Цель элективного курса «Речевой портрет современника»:
- формирование у учащихся высокой коммуникативной, языковой, лингвистической, эстетической и нравственной компетенции.
Задачи курса:
1. Выявить современные проблемы культуры русской речи.
2. Выработать у учащихся чувство языковой ответственности.
3. Обобщить знания учащихся о нормах литературного языка.
4. Выработать у учащихся лингвистическое чутьё.
5. Выработать любовь к хорошей, правильной речи.
6. Выработать нетерпимость к «порче» языка, пристрастию к штампам, неоправданному снижению стиля.
7. Помочь учащимся овладеть способами самостоятельной работы с информацией.
Цели и задачи образовательной области и учебного курса
Теоретические:
- освоение знаний о языке и речи: литературных нормах, видах речевой деятельности, функциональных стилях русской речи, стилистических ресурсах русского языка, коммуникативных качествах речи, нравственной стороне речевой деятельности, речевом этикете.
Развивающие:
- развитие интеллектуальных и творческих способностей, познавательных интересов, логики мышления.
Практические:
- овладение умением проводить отбор языкового материала и его лингвистический и стилистический анализ;
- совершенствование коммуникативных умений;
- овладение культурой устной и письменной речи, навыками речевого воздействия;
- владение родным языком дает личности возможность полно реализовать себя в профессии и в творчестве.
Воспитательные:
- воспитание сознательного, ответственного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности;
- воспитание интереса и любви к русскому языку;
- воспитание человека, владеющего искусством речевого общения, культурой устной и письменной речи;
Ведущие теоретические идеи, принципы и технологии, на которых базируется данная программа, роль и место программы в образовательном маршруте обучающегося.
Занятия данного курса базируются на знаниях, полученных на уроках русского языка и литературы в 5 – 9 классах.
Теоретической основой курса является:
- система языковых понятий и функционирования;
- лингвистический и стилистический анализ текста;
- разнообразные виды упражнений и заданий, стимулирующие активные речевые действия и задачи.
Принципы, на которых базируется программа:
1) Учет индивидуальных особенностей и возможностей учащихся.
2) Уважение к результатам деятельности учащихся.
3) Комплексный подход к разработке занятий.
4) Вариативность содержания и форм проведения занятий.
5) Научность, связь теории и практики.
6) Систематичность и последовательность.
7) Активность и сознательность обучения.
Применяемые технологии:
- технологии исследовательской деятельности учащихся;
- технологии проблемного обучения;
- технологии критического мышления.
Роль программы в образовательном маршруте обучающегося заключается в том, что в процессе обучения по данной программе ученик:
- овладевает глубокими и систематизированными знаниями;
- способен работать над разнообразной информацией;
- может корректно выразить свое мнение по различным проблемам.
Предлагаемая программа учит учащихся не забывать о языковой ответственности, учит отбирать и анализировать материал, учит использовать языковую систему в различных сферах общественной жизни.
Содержание программы элективного курса
«Речевой портрет современника»
Курс рассчитан на 19 часов.
Введение (3 часа)
Цели и задачи элективного курса «Речевой портрет современника».
«Языковой вкус эпохи». Отечество. Язык. Культура. Мотивы к овладению высоким уровнем культуры речи. Лингвистическое исследование современных проблем русского языка. Диагностика уровня культуроведческой и коммуникативной компетенции учащихся
Раздел 1. (3 часа)
Культура речи: общие понятия.
Язык и речь. Уровни владения языком. Основные единицы речевого общения.
Литературная норма как основа, обеспечивающая коммуникацию. Система норм. Нормативный, коммуникативный и этический аспекты речевой культуры. Практическая работа по культуре речи.
Раздел 2. (3 часа)
Судьба функциональных стилей в современной языковой ситуации. Речь как показатель социального статуса говорящего.
Речевое воздействие. Основные факторы речевого воздействия. Практическое занятие «Секреты стилистики».
Раздел 3. (3часа)
Язык повседневного общения. Особенности общения в Интернете. Язык виртуального общения. Чат, форум, электронная переписка. Правила общения в Интернете. Аргументы ЗА и ПРОТИВ грамотности в сети. Практическое занятие «Как говорит современный подросток».
Раздел 4 (6 часов)
Средства массовой информации и речевая культура современника. Виды СМИ. Функции СМИ. Речевая агрессия и речевая манипуляция. «Языковая» игра в СМИ. Особенности языка рекламы. Текстовая реклама. Виды рекламы. Структура рекламного текста. Языковые средства современной рекламы.
Погружение в тайну Слова.
Речевой портрет в современной художественной прозе.
Заключение (1 час)
«Мой современник. Каков он?»
Круглый стол.
Учебно-тематический план элективного курса «Речевой портрет современника» (19 часов)
Тема занятия
|
часы
|
Методы
|
Средство
|
Контроль и самостоятельная учебная деятельность
|
Обучающая деятельность учителя
|
Учебная деятельность
ученика
|
Введение .
Тема 1. Цели и задачи курса «Речевой портрет современника».
«Языковой вкус эпохи».
|
1
|
лекция с элементами беседы , работа с иллюстративным материалом
|
участие в беседе, конспектирование лекции, анализ представленных материалов
|
репродукции картин, тексты, кадры из к/ф
|
проверка тетрадей с лекционным материалом
|
Тема 2. Лингвистическое исследование проблем современного русского языка.
|
1
|
В начале занятия – организация исследовательской деятельности учащихся
|
исследование, работа в группах, сообщения, анкетирование
|
книги по культуре речи, словари, анкеты
|
сочинение на тему: «Является ли русский язык ценностью, которую нужно беречь?»
|
Тема 3. Диагностика культуроведческой и коммуникативной компетенции учащихся.
|
1
|
разработка диагностического комплекса вопросов и заданий
|
выполнение комплекса вопросов и заданий
|
|
анализ комплекса, допущенных ошибок
|
Раздел 1. Культура речи: общие понятия.
Тема 1.1. Язык и речь. Уровни владения языком. Основные единицы речевого общения.
|
1
|
лекция с элементами беседы, создание проблемной ситуации, ситуативные игры
|
конспектирование лекции, участие в беседе, инсценировка, анализ и обсуждение ситуаций
|
отрывок из книги Б. Акунина
«Сказки для идиотов»
|
|
Тема 1.2. Литературная норма. Система норм.
Три аспекта речевой культуры.
|
1
|
беседа, организация работы с иллюстративным материалом
|
самостоятельная работа с иллюстративным материалом, подведение итогов
|
таблица «Языковая норма», текст Т. Устиновой «Персональный ангел», словари
|
|
Тема 1.3. Практикум по теме: «Культура речи: общие понятия».
|
1
|
организация деятельности учащихся, помощь в подготовке к конференции
|
работа в группах, подборка литературы,
сообщения по карточкам исследовательского характера, обобщение выступлений
|
книги по культуре речи, словари, лекции элективного курса, таблицы, раздаточный материал
|
оценивание выступлений, тестирование, обсуждение итогов теста
|
Раздел 2.
Тема 2.1. Судьба функциональных стилей в современной языковой ситуации. Речь как показатель социального статуса говорящего.
|
1
|
Лекция с элементами беседы
|
конспектирование
лекции, анализ текстов, обобщение и подведение итогов
|
раздаточный материал
|
представление системы функциональных
стилей в виде схемы, сочинение «Особенности речи представителей моей будущей профессии»
|
Тема 2.2.Речевое воздействие. Основные факторы речевого воздействия.
|
1
|
Лекция с элементами беседы, создание проблемной ситуации
|
конспектирование, участие в беседе, инсценировка и анализ ситуаций
|
|
Тестирование на усвоение понятий. Тв. работы: «Собеседование при приеме на работу как речевой жанр», «Презентация как речевой жанр
|
Тема 2.3. Практикум «Секреты стилистики»
|
1
|
Коллективная работа в группах: мини-доклады «Лексическая стилистика», «Тайна происхождения слова», «Стилистика частей речи».Выводы и обобщения учителя.
|
Распределение заданий в группах, назначение выступающих, поиски материалов
|
Энциклопедии, словари, научно-популярная литература
|
Оценивание работ групп, подведение итогов
|
Раздел 3.
Тема 3.1.Язык повседневного общения.
|
1
|
лекция с элементами беседы, организация аналитической деятельности учащихся
|
участие в беседе, выполнение заданий по карточкам, ролевые игры, анализ и обобщение материалов
|
карточки с заданиями, ситуации
|
Подведение итогов
|
Тема 3.2. Особенности общения в Интернете.
|
1
|
организация беседы
|
участие в беседе, написание сочинения
«Речь на чатах в Интернете»
|
|
мини-тест, вопросы для самоконтроля
|
Тема 3.3. «Как говорит современный подросток».
|
1
|
организация исследовательской работы учащихся
|
учащиеся обдумывают и представляют проект
|
|
представление проекта в виде презентации
|
Раздел 4
Тема 4.1.
Средства массовой информации и речевая культура современника.
|
1
|
лекция с элементами беседы, в начале занятия - организация исследовательской работы учащихся
|
используя текст лекции, учащиеся самостоятельно работают с материалами СМИ и выполняют творческие задания
|
газеты, молодежные журналы, телепередачи, словари
|
проверка выполнения самостоятельной работы, составление картотеки
|
Тема 4.2. «Языковая» игра в СМИ.
|
1
|
организация диспута, доклады на тему: «Особенности современного интервью-портрета», «Место агрессии в телевизионных передачах», «Речевая манипуляция в политической речи».
|
подбор материалов к диспуту, подготовка докладов, разработка вопросов для обсуждения
|
фрагменты телепередач, интервью, выступлений политиков, научно-популярная литература
|
заслушивание докладов, игра «Вопрос –ответ»
(вопросы и ответы задают друг другу сами ученики)
|
Тема 4.3. Особенности языка современной рекламы.
|
1
|
Лекция с элементами беседы, в начале занятия – организация исследовательской работы учащихся
|
конспектирование лекции, используя текст лекции, составить таблицу (языковые средства рекламы – пример использования)
|
рекламные объявления в СМИ, карточки с заданиями
|
Мини-тест на усвоение понятий.
Анализ рекламных текстов. Создание собственных рекламных текстов (реклама товаров, рекламные постеры и т. д.)
|
Тема 4. 4.
Погружение в тайну Слова.
|
1
|
Организация работы с художественным текстом. Чтение рассказа с остановками.
|
На стадии осмысления построение«кластера». На стадии
размышления
ведение «двойного дневника».
|
И. А. Бунин
рассказ «Красавица»
(цикл «Темные аллеи»)
|
Подведение итогов: показать, как ЯЗЫК «работает» на идею, авторский замысел. Составить синквейн –свое понимание слова «одиночество»
|
Тема 4.5.Речевой портрет в современной художественной прозе.
( на примере рассказов Л. Петрушевской)
|
2
|
Организация самостоятельной работы с художественными текстами.
|
Чтение рассказа «со стопом», обсуждение, заполнение таблиц.
|
Л. Петрушевская
«Глюк», «Как ангел» и др.(на выбор учащихся)
|
Тв. работа – создание синквейна, написание продолжения рассказа.
|
Заключение.
«Мой современник. Каков он?»
Итоговое занятие – круглый стол.
|
1
|
Организация дискуссии.
|
|
Записи учеников,
тексты худ. произведений (Л. Петрушевская, Нина Катерли, Евгений Гришковец и др.)
|
|
Методическое обеспечение учебного процесса
Ведущие методы и приемы:
Методы организации и осуществления
учебно-познавательной деятельности учащихся
Разновидность метода
|
Приемы
|
Метод словесной передачи информации и слухового восприятия информации.
Метод наглядной передачи информации и зрительного восприятия информации.
Метод передачи информации с помощью практической деятельности.
|
Лекция, рассказ, беседа, дискуссия, доклад, инструктаж., чтение с остановками, ролевые игры.
Наблюдение, экспериментальная задача, иллюстрирование (готовый текст), презентация.
Практические упражнения, создание синквейна, «кластера», ведение «двойного дневника», составление таблиц, проект.
|
Методы стимулирования и мотивации ученика
Разновидность метода
|
Приемы
|
Познавательный
Волевой
Эмоциональный
Социальный
|
Создание проблемной ситуации, побуждение к поиску альтернативных решений, организация исследовательской работы, выполнение творческих заданий, заданий на смекалку.
Предъявление учебных требований, информация об обязательных результатах обучения, прогнозирование будущей деятельности.
Поощрение, создание ситуации успеха, свободный выбор успеха.
Демонстрация заинтересованности результатами своей работы.
|
Методы контроля и самоконтроля
Разновидность метода
|
Приемы
|
Устный
Письменный
Самоконтроль
|
Индивидуальный опрос.
Сочинение, тестирование, анкеты.
Самоконтроль по образцу
|
Формы организации на занятии:
- групповые;
- индивидуальные;
- фронтальные.
Технологии:
- технологии исследовательской деятельности учащихся;
- технологии проблемного обучения;
- технологии критического мышления.
Проводилась диагностика учащихся. Комплекс заданий выполнял несколько функций: диагностирующую(позволял выявить исходный уровень культуроведческой компетенции), обучающую(давал информацию о культуре), контрольную(проверял наличие определенных знаний и умений) , функцию актуализации знаний, воспитывающую(нацеливал не только на презентацию своих знаний о языке и культуре народа, но и на размышления, предполагающие обоснование своего отношения к русской культуре)
После проведения диагностики полученные результаты обрабатывались, анализировались ответы на вопросы и задания и устанавливался исходный уровень культуроведческой и коммуникативной компетенции учащихся.
Выработаны критерий оценки: низкий (до 25% выполненных заданий), средний (от 26% до 50% выполненных заданий), достаточный (от 51% до 75% выполненных заданий), высокий (от 76% до 100% выполненных заданий).
При обработке результатов диагностики было выявлено, что большинство учащихся имеют низкий уровень культуроведческой и коммуникативной компетенции.
Каждое задание таило в себе те или иные трудности, например, при выполнении задания 1 учащимся было трудно подобрать соответствующий аналог, так как они не понимают мысль, знакомую им, но высказанную иначе. Полное незнание исторических событий и особенностей быта Древней Руси показали ответы на вопросы 4 и 5. Учащиеся с трудом формулируют мысли о ценностях русского культуры и значимости языка. Но в выполнении этого комплекса заданий был несомненный плюс: школьники сами увидели свои пробелы и задумались над этим фактом.
Диагностический комплекс
культуроориентировочных вопросов и заданий.
1. Прочитайте данные ниже английские пословицы. Как бы вы выразили ту же мысль с помощью русских народных пословиц и поговорок?
- Плохой работник с инструментами не в ладу.
________________________________________________________________
- Одна птица в руках стоит двух в кусте.
__________________________________________________________________- Обжегшееся дитя огня боится.
__________________________________________________________________
- Друг в беде есть настоящий друг.
__________________________________________________________________
- Хорошее начало – половина сражения.
__________________________________________________________________
- Медовый язык, а сердце из желчи.
__________________________________________________________________
- Один утренний час лучше двух вечерних.
__________________________________________________________________
-Похожие, как две горошины.
__________________________________________________________________
- Каково дерево, таков и плод.
__________________________________________________________________
- Разве может леопард избавиться от пятен?
__________________________________________________________________
2. Запишите десять пословиц, в которых говорилось бы о ценностях русского народа (о Родине, о труде, о семье, о высоких нравственных качествах человека, о свободе, о знаниях).
3. В культурах различных народов животные обозначают качества человека. А какие качества обозначают эти животные в русской культуре?
1.Свинья во вьетнамской культуре означает глупость, а в русской _________.
2. Медведь в китайской культуре означает неуклюжесть, тупость и бездарность, во вьетнамской – наглость, а в русской ____________________.
3.Обезьяна во вьетнамской культуре означает нелюдимость, в японской ассоциируется с деревенщиной, а в русской ___________________________.
4. Собака во вьетнамской культуре означает нечистоплотность, в японской – фискала, а в русской _______________________________________________.
5. Осел во вьетнамской культуре означает терпение, а в русской __________.
6. Курица во вьетнамской культуре означает трудолюбие, а в русской______
_________________________________________________________________.
7. Слон во вьетнамской культуре означает силу, в Индии это символ стройного, грациозного человека, а в русской __________________________.
8. Лошадь в японской культуре означает дурака, а в русской _____________.
9. Пчела в казахской культуре означает злобность, недовольство, а в русской
_________________________________________________________________.
10. Волк в киргизской культуре добрый, грозный, сильный, храбрый, красивый, а в русской ______________________________________________.
4. С какими историческими событиями и особенностями быта Древней Руси связаны следующие устойчивые выражения?
1. Заткнуть за пояс - ________________________________________________
2. Спустя рукава - __________________________________________________
3. Лясы точить -___________________________________________________
4. Встать в тупик - _______________________________________________
5. Канитель тянуть - _______________________________________________
6. Вольному воля - ________________________________________________
7. Бить челом - ____________________________________________________
8. Коломенская верста - __________________________________________
9. Заговаривать зубы - ____________________________________________
10. Не выносить сор из избы - _______________________________________
5. Какие события и обычаи русских людей отразились в данных ниже словах?
1. Опростоволоситься – ____________________________________________
2. Распоясаться – ___________________________________________________
3. Очуметь – ______________________________________________________
4. Брататься – _____________________________________________________
5. Пустозвон – _____________________________________________________
6. Божиться – _____________________________________________________.
7. Затрапезный – __________________________________________________.
8. Здравствуй – ____________________________________________________.
9. Город – ________________________________________________________.
10. Двенадцать – __________________________________________________.
6. Представьте себе, что вы разговариваете с жителем Китая и он рассказывает вам о культуре своего народа. Выберите один из предложенных вариантов текста и ответьте на вопрос.
1. Значение красного цвета в культуре Китая.
Китайцы с древности проявляли особое пристрастие к красному цвету. Мы считаем, что красный цвет тесно связан с солнцем. Солнце приносит всем существам на Земле тепло и жизнь, а потому красный цвет – это символ жизни счастья, благополучия, света.
В день свадьбы китайская невеста надевает красное платье, красную обувь, красные носки или чулки и вплетает красные цветы в волосы. В спальне новобрачных по обычаям должна быть красная занавеска, красная простыня, красные одеяла, красные подушки и т.д., все это символизирует счастье и благополучие в семейной жизни.
В Китае красный цвет является так же символом китайской революции. Китайские рабочие и крестьяне боролись за свое освобождение под красным флагом. В дни революционной борьбы освобожденные районы назывались «красными районами».
Что бы вы смогли рассказать китайцу о символике красного цвета в русской культуре?
2. О числе, которое является важным в китайской культуре.
В китайской культуре число девять занимает важное место. В представлении китайцев число девять является священным, символизирует счастье, благополучие, безграничную власть.
В китайском языке слово «девять» созвучно со словом «долгий». Именно поэтому число девять названо числом китайского императора. У древних китайцев число девять считалось крайним пределом чисел и представителем неба. Они считали, что небосвод состоит из девяти сфер, а на Девятом небе находится небесная высь, т.е. дом, где жили императоры. Император называл себя сыном Неба, поэтому число девять является символом сына Неба. Во дворце стояла стена с изображением девяти драконов.
Какое число занимает важное место в русской культуре?
7. Если бы вашему классу поручили написать детскую энциклопедию о людях русской культуры. О ком бы вы написали (укажите два – три имени людей русской культуры, о которых вы имеете достаточно сведений):
1) композиторы: ___________________________________________________;
2) художники: ____________________________________________________;
3) архитекторы, скульпторы: ________________________________________;
4) писатели, поэты: ________________________________________________;
5) выдающиеся люди русской культуры и истории: ______________________
8. Продолжите фразу:
1. Русский язык – это зеркало русской культуры, так как …
2. Русский язык – это неиссякаемая сокровищница русской культуры, так как …
3. Русский язык – это способ передачи достижений культуры от одного поколения к другому, так как …
4. Русский язык – это особое увеличительное стекло, показывающее нам …
5.Русский язык – это условие русской культуры …
9. Вам дали задание написать сочинение о произведении или предмете русской культуры. О чем бы вы написали (укажите 2 - 3 произведения или предмета, о которых вы можете написать сочинение ):
1) музыкальное произведение: _______________________________________;
2) произведение живописи: _________________________________________;
3) произведение архитектуры , скульптуры ___________________________;
4) произведение народного декоративно-прикладного искусства: _________
5) произведение иконописи; _________________________________________;
6) предметы национального быта: ____________________________________;
7) предметы национальной одежды: _________________________________;
8) пословица, поговорка, устойчивое выражение: _______________________
9) формула речевого этикета: _______________________________________;
10) слово русского языка: ___________________________________________.
10. Прочитайте текст и проанализируйте его по следующему плану. Поставьте знак вопроса в тех пунктах, где у вас возникают затруднения с ответом на вопрос. Ориентировочные вопросы:
1) Кто автор текста (ученый, общественный или политический деятель, писатель, искусствовед и т.д. )? Что вы о нем знаете?
2) О чем говорит автор в тексте?
3) На какие особенности ( ценности ) культуры обращает внимание автор текста?
4) Каково отношение автора текста к тому, о чем он пишет?
5) Какие чувства, эмоции вызывает текст у вас?
6) Встречаются ли в тексте ключевые (важные) слова русской культуры? Каков их смысл?
7) Что, на ваш взгляд, трудно понять иностранцу, читающему этот текст?
8) Как бы вы помогли человеку другой культуры понять смысл текста?
9) Помните ли вы какие-то строки, в которых говорилось бы о свободе? Если помните, приведите примеры.
10) Помните ли вы какие-то строки, в которых говорилось бы о воле? Если помните, приведите примеры.
« Широкое пространство всегда владело сердцами русских. Оно выливалось в понятия и представления, которых нет в других языках. Чем, например, отличается воля от свободы? Тем, что воля вольная – это свобода, соединенная с простором, с ничем не прегражденным пространством…
Что такое воля вольная, хорошо определено в русских лирических песнях, особенно разбойничьих, которые, впрочем, создавались и пелись вовсе не разбойниками, а тоскующими по вольной волюшке и лучшей доле крестьянами» (Д. С. Лихачев).
11. Назовите несколько известных вам
1) блюд русской кухни: _____________________________________________;
2) народных игр: __________________________________________________;
3) названий ремесел, распространенных на Руси:_______________________;
4) народных праздников: ___________________________________________;
5) названий «нечистой силы»:_______________________________________;
6) народных примет: _______________________________________________;
7) древних русских имен: ___________________________________________;
8) русских слов, которых нет в других языках: _________________________
9) слов, важных для русского человека: _______________________________
10) имен языческих богов: ___________________________________________
12. Выскажите свое мнение по одной из проблем:
1) Является ли русский язык ценностью, которую необходимо хранить и беречь?
2) Какие ценности культуры важны для человека?
3) Нужно ли сохранять ценности культуры, чтобы передать их последующим поколениям?
4) Русский писатель И. С. Тургенев назвал русский язык «великим и могучим». Согласны ли вы с ним? Обоснуйте свою точку зрения.
5) В чем заключается богатство русского языка?
13. Чем удивили вас вопросы, на которые вы отвечали? О чем заставила вас задуматься выполненная работа? Коротко напишите об этом.
Исследовательский проект
« КАК ГОВОРИТ
современный подросток »
Проблема исследования: иностранные слова, жаргонизмы и нецензурная лексика в речи молодежи.
Цель работы: проанализировать речь современных подростков с точки зрения количественного и качественного использования ими жаргонизмов и нецензурной лексики.
Задачи работы над проектом:
1) определить понятия «жаргон» и «арго"
2) определить, выделить, описать функции и разновидности жаргона;
3) провести анкетирование учащихся, чтобы исследовать их речь с целью выделить:
- круг наиболее употребительных жаргонных слов;
- частотность употребления жаргонизмов, нецензурной лексики, заимствованной лексики.
- причины употребления.
Предварительная гипотеза: жаргонизмы, нецензурная лексика – часто употребляемые средства в речи школьников, их употребление связано с желанием выделиться среди людей, быть современными и, наконец, неумение строить речевые конструкции.
Методы: чтение и анализ справочной и научно-популярной литературы, анкетирование, опрос, анализ анкет.
Результаты исследования будут изложены в виде презентации.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ
Слайд 1
Сохраним СЛОВО! Не дом, не жизнь, не Родину даже – но: СЛОВО. Потому что в слове – все. И дом, и жизнь, и Родина. И вера. Слово не знак коммуникативной системы. В слове воплощено духовное богатство народа – вот что необходимо беречь в родном языке.
Язык народа- это его историческая память. Духовная культура и жизнь своеобразно отразились в нашем языке, в устной и письменной форме, в различных жанрах – от древнерусской летописи до произведений современной литературы.
Класс разделен на три группы: теоретики, эксперты, корреспонденты.
Слайд 2, 3
Выступление теоретиков
Сообщение учащихся о процентном соотношении русских и заимствованных слов, причинах заимствования из английского и других языков.
Слайд 4
Сценка
- Хай, подружка!
- Привет! Классно выглядишь, ты раньше на тинейджера смахивала, а теперь…
- Это мой стилист постарался, я такой салон отыскала!
- Где?
- Знаешь, возле дома у нас паркинг построили, на въезде постер висит. Подхожу, читаю, в одном из мультиплексов салон красоты открыли. Я после ланча туда отправилась. На входе – секьюрити, дизайн в холле классный, римейки самые лучшие звучат. Все супер! Я как раз на прайм-тайм попала – пилинг со скидкой сделали. Кстати, вот тебе их визитка.
- Нет, Женя, я туда не пойду.
Слайд 5
Корреспонденты
- Как вы думаете, почему Аня отказалась от предложения?
Ничего не поняла из сказанного.
- Какой вывод можно сделать?
Слова английского происхождения требуют дополнительной расшифровки средствами русского языка, потому что они не понятны большинству из нас. Здесь представлены примеры, которые активно используются в молодежной среде.
- Почему эта проблема оказывается спорной?
С одной стороны, заимствованные слова в нашей речи – явление закономерное, отражающее экономические, политические и культурные взаимоотношения с другими странами, а с другой стороны – погоня за всем иностранным губит самобытность и прелесть русского языка, засоряет его.
Слайд 6
Выступление экспертов
Контролировать свою речь мы должны сами, но пока это не получается . Об этом говорят результаты анкетирования. Целью проведения анкетирования послужило следующее: определить круг наиболее часто употребляемых жаргонизмов в речи, определить отношение подростков к жаргонным словам, употребляемым ими в собственной речи, определить мотивы употребления жаргонизмов, выявить наличие или отсутствие стремления обойтись без жаргонизмов.
Анализ анкеты позволил выделить следующие наиболее распространенные жаргонизмы:
1) ЛОХ, ЧУВАК, КАНАРЕЙКА, КУКУШКА, МЫШЬ, ОВЦА, ЧМО, ЧЕРТ, ЧАЙНИК, БОТАНИК, ТИП, ТОРМОЗ, КОСЯК, ПЫХЧА, БАБКИ, ВИДАК, ТЕЛИК, ЯЩИК, ГЛАВНЯК, ШНЯГА, ЛАЖА, ПРИКИД, ХАТА, ХАВЧИК, ГОН, ЗАМУТ, ПРИКОЛ; (существительные)
2) ОТВЯНЬ, ОТВАЛИ, ОТСЫХАЙ, ОСАДИ, НЕ СВИСТИ, ГОНИШЬ, ТОЧИТЬ, РУБАТЬ, ХАВАТЬ, КОЛБАСИТЬСЯ (глаголы)
3) НИШТЯК, КЛЕВО, ПОТРЯСНО, ОФИГЕННО, ЛАФА, ЗАШИБИСЬ, МОЩНО, УГАРНО, СТО ПУДОВО, ПРИКОЛЬНО (наречия)
4) БАЗАРА НЕТ, Я НЕ В КУРСЕ, ШНУРКИ В СТАКАНЕ(словосочетания)
Анализ значения жаргонизмов помог выделить
Достарыңызбен бөлісу: |