Учебное пособие для студентов филологических факультетов, университетов и пединститутов 3-е издание Москва · 2002



Pdf көрінісі
бет182/291
Дата30.11.2022
өлшемі5.31 Mb.
#466067
түріУчебное пособие
1   ...   178   179   180   181   182   183   184   185   ...   291
[Budagov R.A.] Vvedenie v nauku o yazueke(BookSee.org)


§ 305); Воронцова Г.Н. О лексическом характере глагола в английском языке //
Иностранные языки в школе. 1948. № 1. С. 21–30.


350
Глава III. Грамматический строй языка
Нельзя ставить вопрос так: что лучше — виды или времена?
Поставленный абстрактно, безотносительно к определенному или
определенным языкам, вопрос этот оказывается схоластичным.
В грамматической системе отдельного языка получают боль-
шее развитие то времена, то виды, то и времена и виды одно-
временно. Вид как грамматическая категория часто и вовсе от-
сутствует. В свою очередь времена могут на определенном этапе
развития языка еще не успеть наслоиться на видовые разграни-
чения. Только конкретная история определенного языка или
группы родственных языков может объяснить преобладание той
или иной грамматичекой категории в системе данных языков.
То, что виды в целом древнее времен, не делает их ни «луч-
ше», ни «хуже» эти последних
1
, точно так же как более новое
образование времен по сравнению с видами в истории индоев-
ропейских языков еще не обеспечивает никаких преимуществ
первым. Древность или сравнительная новизна тех или иных
грамматических категорий прямо не соотносятся с такими по-
нятиями, как «менее совершенный» и «более совершенный».
Выразительные возможности языка в самом широком смысле и
рост этих возможностей определяют наряду с другими причи-
нами движение языка вперед. А в этом отношении и времена и
виды могут быть очень существенными в зависимости от того, о
какой грамматической системе языка идет речь.
Являясь важными грамматическими категориями глагола, вид
и время, подобно другим категориям, поднимаются на извест-
ную ступень абстракции. Для выражения будущего времени,
например, употребляется не только собственно будущее, но
иногда и настоящее («я еду завтра на юг» в смысле «я поеду») и
даже прошедшее («пропала твоя головушка» в смысле «пропа-
дет»). Следовательно, хотя настоящее, прошедшее и будущее
достаточно грамматически разграничены, однако возможность
«вторжения» одного времени в область другого определяется
своеобразными условностями контекста. Грамматическое поня-
тие о времени оказывается шире логического о нем представле-
ния, поэтому настоящее время может в известных случаях пере-
давать идею времени вообще, безотносительно к моменту
протекания действия («они работают отлично», вообще рабо-
тают, всегда работают отлично).
Грамматически настоящее время способно иногда выражать
общую идею времени. В известной степени то же можно ска-
1
К сожалению, такая неправомерная постановка вопроса еще встречается в
некоторых зарубежных исследованиях о виде.


351
зать и о прошедших и будущих временах. Однако «момент речи»
и в этих случаях сохраняет свое значение, так как подобное
(безотносительно к моменту речи) употребление времен вос-
принимается обычно как «особое», иногда как стилистически
подчеркнутое, хотя «подчеркнутость» может быть едва замет-
ной. Все же в предложении «они работают отлично» глагол ра-
ботают имеет грамматическую форму настоящего времени.
Грамматист не может не считаться с этим фактом, как бы рас-
ширительно ни употреблялась эта форма. Отвлеченность грам-
матической категории вида обнаруживается уже в самом факте
очень широкого ее распространения в системе глагола тех язы-
ков, в которых она имеется, хотя взаимодействие грамматичес-
кого и лексического значений в пределах этой категории прояв-
ляется еще настойчивее, чем в пределах категории времени. В
русском языке есть немало глаголов, семантика которых проти-
вится образованию того или иного вида: очнуться, например,
не может иметь соответствия в пределах грамматической кате-
гории вида, так как очнуться предполагает однократность или
даже мгновенность, но никак не многократность действия. Ут-
верждение о «сплошном» распространении категории вида нуж-
дается в оговорках. Лексика и семантика, взаимодействуя с грам-
матикой, вместе с тем осложняют ее.
И все же то, что понятия совершенного и несовершенного
вида охватывают широкие группы глаголов разнообразного лек-
сического значения, свидетельствует о процессе обобщения грам-
матической категории вида
1
.
* * *
Взаимодействие категорий вида и времени в современном
литературном языке дает возможность писателям передавать
9. Глагол и его грамматические категории (времени, вида и наклонения)
1
О грамматической категории вида см.: Мучник И.П. О видовых корреля-
циях в системе спряжения глагола в современном русском языке // ВЯ. 1956.
№ 6. С. 92–106; Маслов Ю.С. Вопросы происхождения глагольного вида.
IV Международный съезд славистов. М., 1958. Иную точку зрения см. в докла-
де: Мазон А. Вид в славянских языках (принципы и проблемы). IV Меж-
дународный съезд славистов. М., 1958; Вопросы глагольного вида. М., 1962;
Иванова И.П. Вид и время в современном английском языке. Л., 1961. С. 9–28;
Реферовская Е.А. О категории вида в языке французского народного эпоса //
Уч. зап. ЛГУ. Сер. филологических наук. 1949. Вып. 14. С. 140–159; Гусева Е.К.
Система видов в современном корейском языке. М., 1961. С. 100–113; Юшма-
нов Н.В. Строй арабского языка. Л., 1938. С. 31–39; Шифман И.Ш. Финикий-
ский язык, М., 1963. С. 40–47; Rheinhold H. Zum lateinischen Verbalaspekt //
Zeitschrift f
ü
r vergleichende Sprachforschung. 1956. N 1. S. 1–44.


352


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   178   179   180   181   182   183   184   185   ...   291




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет