Задания и ответы для проведения муниципального этапа олимпиады по русскому языку в 10 классе



Дата01.07.2016
өлшемі66.5 Kb.
#171477
Задания и ответы для проведения муниципального этапа олимпиады по русскому языку в 10 классе



1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Итого

Макс. балл

10

8

13

14

6

6

5

6

13

10

91

Оценка































Примечания































Подпись
































1.

Расставьте ударения в словах:


Премированный, сметливый, истерия, баловать, газопровод, кремень, ободрить, ополоснутый (стакан), углубить, оптовый.

Ответ:
Премирóванный, сметлúвый, истерúя, баловáть, газопровóд, кремéнь, ободрúть, ополóснутый (стакан), углубúть, оптóвый.

По 1 баллу за каждый правильный ответ. Всего 10 баллов.


2.

Подчеркните правильный вариант произношения.


Афера — афёра, новорожденный — новорождённый, истекший — истёкший, бытие — бытиё, опека — опёка, оседлый — осёдлый, свекла — свёкла, забеленный — забелённый.
Ответ:
Афера — афёра, новорожденный — новорождённый, истекший — истёкший, бытие — бытиё, опека — опёка, оседлый — осёдлый, свекла — свёкла, забеленный — забелённый.
За каждый правильный ответ – 1 балл. Всего – 8 баллов.
3.

Определите значение приведенных ниже слов. Как называются такие слова? Заполните пропуски в предложениях.


1)

Спасательный —

Спасительный —
И хотя _____________ остров был уже на виду, лосенок, как видно, потерял силы (В. Песков).

Пришел ____________ пароход и стал спускать под воду водолазов (Б. Житков).


2)

Пуганый —

Пугливый —
Обычно _____________ и осторожные, олени стали появляться на железной дороге (В. Песков).

Чрезмерная осторожность _____________ врага затрудняла трем друзьям и без того неимоверно тяжелый путь (Б. Полевой).


3)

Удачливый —

Удачный —
Ловят карасей, по преимуществу, сетью или неводом, но чтобы ловля была ____________, необходимо иметь сноровку (М. Салтыков-Щедрин).

Золотухиной, которая вообще в своих предприятиях была ____________, посчастливилось и на этот раз (М. Салтыков-Щедрин).


Ответ:
1)

Спасательный — «предназначенный, служащий для спасания кого-, чего-либо».

Спасительный — «дающий, приносящий спасение, содействующий спасению».
И хотя спасительный остров был уже на виду, лосенок, как видно, потерял силы (В. Песков).

Пришел спасательный пароход и стал спускать под воду водолазов (Б. Житков).


2)

Пуганый — «такой, которого часто пугали или который сильно напуган».

Пугливый — «легко пугающийся, боязливый».
Обычно пугливые и осторожные, олени стали появляться на железной дороге (В. Песков).

Чрезмерная осторожность пуганого врага затрудняла трем друзьям и без того неимоверно тяжелый путь (Б. Полевой).


3)

Удачливый — «такой, которому во всем сопутствует удача».

Удачный — «завершившийся удачей, успехом; успешный, счастливый».
Ловят карасей, по преимуществу, сетью или неводом, но чтобы ловля была удачна, необходимо иметь сноровку (М. Салтыков-Щедрин).

Золотухиной, которая вообще в своих предприятиях была удачлива, посчастливилось и на этот раз (М. Салтыков-Щедрин).


Приведенные пары слов называются парóнимами.
По 1 баллу за каждое правильно определенное значение слова. По 1 баллу за правильно вписанное слово. За правильно названный термин – 1 балл. Всего – 13 баллов.
4.

Известно, что названия многих московских (и не только) улиц, переулков и т.д. связаны с названиями профессий людей, которые там когда-то жили. Например: Малая Брóнная улица и Большая Брóнная улица. Современные названия улицы получили по Брóнной слободé, населений которой первоначально составляли мастера-оружейники (брóнники), изготовлявшие в том числе «броню» — панцири, кольчуги и т.д. Определите, какие профессии дали названия перечисленным ниже улицам, переулкам.




  1. улица Хамóвнический Вал;

  2. Калáшный переулок;

  3. Сыромятническая (Верхняя Сыромятническая, Нижняя Сыромятническая, Новая Сыромятническая) улица;

  4. Гончáрная улица;

  5. Большой Овчúнниковский переулок;

  6. Скорняжный переулок;

  7. Скáтерный переулок.


Ответ:
1) современная улица Хамóвнический Вал расположена на месте бывшей Хамóвной слободы, где когда-то жили ткачи («хамóвники»), которые ткали льняное полотно — «хам»;

2) название Калáшный переулок дано по слободе калáшников — царских пекарей;

3) название Сыромятническая улицам дано по Сыромятнической слободе, которая возникла в Москве в XVI веке и была заселена ремесленниками, изготовлявшими из сыромятной кожи конскую сбрую;

4) название улице дано по Гончарной слободе, где проживали гончары — изготовители глиняной посуды;

5) название дано по Овчúнной слободе, где проживали овчúнники (скорнякú) — мастера по выделке овчúны шкур овец;

6) Скорняжный переулок. Назван в XVIII веке по проживавшим здесь ремесленникам — скорнякáм (мастерам выделки шкур на мех и шитья меховых изделий);

7) Скáтерный переулок получил название по Скáтерной слободе, где жили скáтерники, отвечающие за сервировку бельем и посудой на царском столе. Также вероятно, что здесь сшивали, вышивали и стирали узорчатые льняные скатерти и другое столовое бельё.

За правильное определение профессии – по 1 баллу. За дополнительное разъяснение – по 1 баллу. Всего – 14 баллов.


5.

В приведенных ниже отрывках найдите перифрáзы. Дайте определение термина перифрáз(а). Замените перифразы однословными наименованиями.


1) Хотя мы знаем, что Евгений / Издавна чтенье разлюбил, / Однако ж несколько творений / Он из опалы исключил: / Певца Гяура и Жуана / Да с ним еще два-три романа, / В которых отразился век / И современный человек / Изображён довольно верно… (А.С. Пушкин. Евгений Онегин);

2) Люблю тебя, Петра творенье, / Люблю твой строгий, стройный вид, / Невы державное теченье, / Береговой её гранит… (А.С. Пушкин. Медный всадник);

3) Суровый Дант не презирал сонета; / В нём жар любви Петрарка изливал; / Игру его любил творец Макбета; / Им скорбну мысль Камоэнс облекал (А.С. Пушкин. Сонет);

4) Солнце нашей поэзии закатилось! … скончался, скончался во цвете лет, в середине своего великого поприща!.. (В.Ф. Одоевский);

5) В гражданстве северной державы, / В её воинственной судьбе, / Лишь ты воздвиг, герой Полтавы, / Огромный памятник себе (А.С. Пушкин. Полтава).
Ответ:
Перифрáз (перифрáза / парафрáз — парафрáза) — «1. Выражение, являющееся описательной передачей смысла другого выражения или слова. 2. Троп, состоящий в замене названия лица, предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты».
1) певец Гяýра и Жуáна — Джордж Гóрдон Бáйрон (1788-1824), английский поэт-романтик, автор поэмы «Гяур», стихотворного романа «Дон Жуан» и др.;

2) Петра творéнье — город Санкт-Петербург, основанный Петром I в 1703 году;

3) творец Макбéта — Уильям Шекспир, автор пьесы «Макбет»;

4) солнце нашей поэзии Александр Сергеевич Пушкин; выражение взято из извещения, написанного литератором В.Ф. Одоевским (1804-1869): «Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в середине своего великого поприща!.. Более говорить о сем не имеем силы, да и не нужно: всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой потери, и всякое русское сердце — будет растерзано. Пушкин! наш поэт! наша радость, наша народная слава!.. Неужели в самом деле нет уже у нас Пушкина! к этой мысли нельзя привыкнуть! 29-го января 2 ч. 45 м. пополудни»;

5) северная держава Россия; герой Полтавы Пётр I (8 июля 1709 года произошло крупнейшее сражение Северной войны между русскими войсками под командованием Петра I и шведской армией Карла XII; разгром шведской армии привел к перелому в Северной войне в пользу России и к концу господства Швеции в Европе).
За правильное определение термина – 1 балл. За каждое правильно выполненное задание по 1 баллу. Всего – 6 баллов.
6.

Многие русские географические названия вызывают у нас определённые ассоциации, нашедшие отражение в устойчивых словосочетаниях. Например: Тула тульский пряник, тульский самовар и т.д. Какие устойчивые словосочетания связаны с названиями Тамбов, Курск, Рязань, Коломна, Вологда?


Ответ:
Тамбов тамбовский волк: Курск — курский соловей; Рязань — рязанская баба; Коломна — коломенская верстá; Вологда — вологóдские кружевá, вологóдское масло.

Следует учитывать и возможность указания других словосочетаний.


За каждый правильный ответ – 1 балл. Всего – 6 баллов.
7.

Прочитайте фразеологизмы из чешского языка. Подберите русские эквиваленты.

Vyhazovat peníze z okna (Бросьте ваши деньги в окно); Zabít dvě mouchy jednou ranou( Убить две мухи одним ударом). Držet (někomu) palce (Держать кому-нибудь пальцы). Znát něco jako své boty (Знать что-то как свои ботинки). Chodit kolem horké kaše (Ходить вокруг горячей каши).

Ответ:

Бросать деньги на ветер. Одним выстрелом убить двух зайцев. Болеть за кого-нибудь. Знать как свои пять пальцев. Ходить вокруг да около.

По 1 баллу за каждый правильно подобранный эквивалент. Всего – 5 баллов.
8.

Заполните пробелы в предложениях.


1) Слово перестреливаться образовано от слова _______________ _________________ способом.

2) Слово вывих образовано от слова _______________ _________________ способом.

3) Слово тотчас образовано от ______________ _________________ способом.

Ответ:
1) Слово перестреливаться образовано от слова стрелять приставочно-суффиксальным (префиксально-суффиксально-постфиксальным) способом.

2) Слово вывих образовано от слова вывихнуть безаффиксным способом.

3) Слово тотчас образовано от сочетания тот час лексико-синтаксическим способом.
За правильно определенное производящее слово по 1 баллу. По 1 баллу за каждый правильно названный способ образования. Всего – 6 баллов.
9.

Рассмотрите синтаксические конструкции, встречающиеся в литературе XIX века и языке русских эмигрантов. Почему они являются отступлениями от нормы современного русского языка? Каковы причины появления подобных конструкций?

Запишите предложения, исправленные вами в соответствии с современной нормой.

1. Я с сестрой в Институте получили хорошее образование и знание языков (Н. Горская, «Воспоминания»).

2. Софья и я, мы не любим сладкого (Ф. Достоевский, «Подросток»).

3. Дело идёт о том самом блестящем молодом человеке, который несколько лет до того появился на петербургском горизонте (В.Д. Набоков, «Воспоминания»).

4. Я сама с младшим братом Владимиром нашли очень бедный деревянный дом (О. Третьякова-Апухтина).

5. Оказывается, 10 дней перед этим, премьер получил полицейский рапорт (Л. Васильчикова).

6. Лида и я, мы пишем статью в сборник Реформатского (частное электронное письмо, лингвист, 67 лет, 22 года в Канаде).

7. Циркуляр был разослан три месяца после обещания (С. Волконский, «Родина»).


Ответ:

В приведённых конструкциях встречаются случаи интерференции синтаксических конструкций русского языка и иностранных языков (т.е. отклонения от синтаксической нормы и системы русского языка под влиянием иностранного, уподобления русских конструкций конструкциям иностранного языка). Они касаются двух типов конструкций:

1) оформляющих совместное действие – в русском существует комитативная конструкция (т.е. конструкция со значением совместного действия, представляющая собой предложную группу вида «предлог с + именная группа (существительное (субстантивированное слово) с согласуемыми словами) в творительном падеже»), отсутствующая в европейских языках в данной функции: отсюда ошибки в предложениях типа (1), (4) вследствие наложения обычной сочинительной конструкции с союзом «и»; а примеры (2), (6) калькируют французскую конструкцию, которая используется для выражения совместного действия;

2) оформляющие указание на время: скорее всего беспредложное оформление предложений (3), (5), (7) – англицизм.

В соответствии с современной нормой русского языка правильно:

1. Мы с сестрой в Институте получили хорошее образование и знание языков.

2. Мы с Софьей не любим сладкого (Ф. Достоевский, «Подросток»).

3. Дело идёт о том самом блестящем молодом человеке, который за несколько лет до того появился на петербургском горизонте (В.Д. Набоков, «Воспоминания»)

или Дело идёт о том самом блестящем молодом человеке, который появился на петербургском горизонте несколько лет назад.

4. Мы с младшим братом Владимиром нашли очень бедный деревянный дом (О. Третьякова-Апухтина).

5. Оказывается, за 10 дней до этого премьер получил полицейский рапорт (Л. Васильчикова).

6. Мы с Лидой пишем статью в сборник Реформатского (частное электронное письмо, лингвист, 67 лет, 22 года в Канаде).

7. Циркуляр был разослан через три месяца после обещания (С. Волконский, «Родина»).
За использование и понимание термина интерференция или описание термина — 1 балл.

По 1 баллу за исправление предложений в соответствии с современной нормой.

За каждую верно указанную причину «неправильности» по 1 баллу:

1) беспредложное оформление указания на время — англицизм,

2) наложение конструкций,

3) отсутствие комитативной конструкции (конструкции со значением

совместного действия) в данной функции (я (мы) с…);

4) соотнесение с конкретной моделью иностранного языка.

4. За выделение двух групп конструкций — 1 балл.

Всего – 13 баллов.


10.

Переведите текст. Определите в нем значение выделенного слова:

Се же бяше по смотрению Божию быти сему, яко да от Бога книжное учение будет ему, а не от человекь; еже и бысть. Скажем же и сие, яко от Божиа откровениа умhти ему грамоту. Въ единъ убо от днии отець его посла его на взыскание клюсят. [Так и Саул] иже посланъ бяше отцомь своим Киссом на взыскание осляти; он же шед обрhте святого пророка Самоила <…>. Сице и блаженныи отрокъ <…> послан бо бысть отцомь своим Кирилом <…> обрhте етера черноризца, старца свята, странна и незнаема, саномъ прозвитера <…> И рече ему старець: «<…> И о грамотh, чадо, не скръби: вhдыи буди известно, яко от сего дне дарует ти Господь грамотh умhти зhло добрh <…>» (Житие преподобного Сергия Радонежского)

Ответ:

Это же было, по воле Божией быть этому, как от Бога разумение книг будет ему, а не от человек, так и было. Скажем это, что от Божиего откровения разуметь ему грамоту. В один день отец его послал его искать скот. [Так и Саул] послан был отцом своим Киссом искать ослёнка, но когда шел, встретил святого пророка Самуила. Так и блаженный отрок встретил некоторого черноризца (монаха), старца святого, странного и незнакомого, саном пресвитера. И сказал ему старец: «О грамоте, дитя, не печалься, знай, что с этого дня дарует тебе Господь разуметь грамоту очень хорошо»



Клюсята – мелкий домашний скот (телята, козлята, ягнята, жеребята).

За правильный перевод текста – 8 баллов, за верное определение значения слова – 1 балл, за объяснение своих выводов – 1 балл. Всего – 10 баллов.

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет