6 глава I книга рождений 14



бет2/30
Дата22.07.2016
өлшемі1.07 Mb.
#215373
түріКнига
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

Предисловие


Книга, которую вы держите в руках, подобна страннику во времени, паломнику, чей путь оборвали преследования, расизм, религиозная рознь и людская глупость, свойственные его эпохе. Но сегодня книга эта, будто птица, на мгновение слетела с небес, чтобы поделиться с нами песнью тысячелетней мудрости. Годы жизни автора этого произведения совпали с трудным для развития культуры историческим периодом, когда оплоты культуры падали один за другим, подобно костяшкам домино, задетым невидимой рукой, — столь разрушительной была злая сила мракобесия. На юге Пиренейского полуострова царство таифов, ослабленное зарождающимся классом собственников, было уничтожено альморавидами, носителями единственно возможной, с их точки зрения, истины; эти фанатики, сторонники идейной чистоты, бессознательные приверженцы темных сил были настоящими талибами того времени. На севере, за Пиренеями, христианские царства были раздроблены и противопоставлены друг другу лишь потому, что в них по-разному воспринимали веру.

Истинные христиане, бедные и одухотворенные, противостояли силам мракобесия, наделенным властью, самой могущественной властью того времени, — вот мрачная картина эпохи, враждебной развитию любой области культуры, тем более астрологии. Однако, во время бури бывают минуты затишья, и в любой пустыне найдется маленький оазис, — такое стало возможным в краю Лангедок, в те времена, когда в храме-крепости Монсегюр еще хранилась чаша Святого Грааля Для определения исторического периода и географической точки написания этой книги нам следует вообразить самое сердце французских восточных Пиренеев приблизительно в 1150 году Где был написан этот текст, доподлинно неизвестно, однако мы знаем, что в ХИ-ХШ веках во Франции иудеи подвергались гонениям и преследованиям, но в Лангедоке иудейским мудрецам удается тайно продолжить занятия науками в специально созданных для этого заведениях, которые позднее, после истребления катаров, переносятся на север Каталонии

Чтобы отыскать нашего автора, нам следует очертить вокруг крепости Монтсегюр круг диаметром не более чем в сто километров Там мы найдем его в окружении блестящих, культурных, художественно одаренных людей высокого духовного развития, — именно благодаря этому и стало возможным написание данного глубокого труда.



Крепость Фуа

Преодолев почти пол-Европы, подобно перелетным птицам, существующим и поныне, Абрахам Бен Эзра нашел то место, где смог свить гнездо и обзавестись потомством, — Окситанию, в центре которой, в храме Монсе-гюр, хранилась бесценная реликвия — Святой Грааль К северу от круга, определившего место и время создания книги, располагался город Тулуза, столица одного из самых богатых и либеральных по тем временам графств, чей политический строй позволял издавать законы, наиболее прогрессивные и толерантные за всю историю Тогда этот город был открыт для всех пришедших туда чужестранцев, им не чинили препятствий, причем большинство из них, без сомнения, были иудеями, как и наш автор В Тулузе, также как и в Нарбонне, существовали иудейские общины Известно, что «Сефер ха Бахин», первая из книг Каббалы, была написана в Лангедоке, благодаря влиянию катаров, как описывает это Шолем в своей книге «Основные направления иудейской мистики» В центральной части, наиболее близкой к храму-крепости Монсепор, на пересечении двух рек, высились стройные башни величественного замка великолепного города Фуа, столицы графства, основного места встречи культур Каталонии и Лангедока.

В то время, как наш автор трудится над книгой, в том же городе граф Фуа заключает брачный союз, от которого рождается «безукоризненная» Эскларамонда, чье имя обозначает «чистая и непорочная», первая дама, которая посвятила себя не плотским утехам, а любви чистой и возвышенной, воспетой трубадурами. Достаточно было лишь одного трубадура, чтобы имя ее не сгинуло во мраке веков «Эскларамонда! Сияньем гордой чистоты вселенную ты озаряешь, ты целомудренна, ты похоти не знаешь, себя блюдешь, усильями благими оправдывая собственное имя!» Так писал Гильен де Монтанхагель, трубадур, выступавший против Инквизиции, французского засилья и новых порядков, которые Церковь насаждала, стремясь к безграничному господству Этот трубадур сочинил также несколько стихотворении, посвященных королю Альфонсу X Мудрому В северо-восточной части пол) круга мы видим целую россыпь городов, где царила наичистейшая христианская любовь, вера в то, что внутри у нас существуют два противостоящих дрл г другу мира, мир сильный и сияющий, свободный во времени вечный и сосредоточенный на нашем духе, — мир Одухотворенный, и гораздо более слабый мир, основанный на нашей плоти и материальных законах, ограниченный лишь настоящим, которое, как и плоть, всегда немощно и недолговечно



Замок Каркасон

Каркасон, Нарбонна и Безье — три жемчужины в катарской короне. Однако к югу, ближе к соляным озерам уже начинается строительство бастиона Фонфруад, призванного сокрушить философию катаров Во времена Бен Эзры Фонфруад был монашеской общиной, следовавшей учению Святого Бенедикта Монахи выращивали лекарственные растения и из>чали ботанику

Даже сегодня мы можем посетить этот монастырь и полюбоваться десятками очаровательных двойных капителей внутреннего двора. >бранством которых служат растительные орнаменты Некоторые из них украшены сосновыми шишками, дрл гие — цветами розами, гво з-диками, гардениями Многие из капителей имеют форм\ папоротника, виноградной лозы с гроздьями винограда и прочих видов средиземноморских растении



Капители внутреннего двора Фонфруад

Немногим более чем через, полвека Безье ожидает нашествие крестоносцев.

«Дракон, изрыгающий пламя истребления приближается, уничтожая все на своем пути» Согласно воспоминаниям Гильермо Тудельского. «эти безумные и подлые негодяи резали священников. женщин и детей. Никого не осталось в живых... Думаю, что со времен сарацинов не случалось такой чудовищной бойни». Один из баронов спросил главного аббата Цистерцианского, каким образом следует распознавать еретиков. Аббат ответил: «Убивайте всех! Господь сам отличит своих!» «Колокола плавятся на колокольнях, мертвые тела объяты пламенем, и весь собор подобен вулкану. Струится кровь, горят мертвецы, стонет город, рушатся стены, монахи возносят молитвы, крестоносцы убивают, цыгане грабят... Так пал Безье, так начался крестовый поход на Грааль...» — пишет Отто Ран.

Но монастырь Фонфруад в те времена был спокойным местом, проникнутым духом творчества, куда отовсюду стекались ремесленники и каменотесы; книга Бен Эзры была написана под неумолчный звон камня, который мастера обрабатывали, создавая из неотесанной глыбы изящную капитель — творение истинного художника. Итак, перед тем, как начались жестокие крестовые походы, организованные Римом, Окситания была страной, способной похвастать свободой, религиозной терпимостью, творческим созиданием и любовью к природе. В Окситании можно было свободно высказывать любые мнения.

Крепость Монсепор становится теллурическим центром, магическим храмом, оплотом духа в материальном мире, часами и календарем, высеченными в камне, вратами с волшебным ключом, позволившим сиянию духа озарить время.

Крепость Монсегюр — это сооружение, наполненное глубоким астрологическим смыслом. Она построена на огромном утесе известковой скалы на высоте в 1207 метров и возвышается над равниной в предгорьях Пиренеев, в окружении золотистых, сверкающих отложениями пирита (серного колчедана) горных вершин, которые излучают совершенно неземной свет. Во время летнего солнцестояния рассветные лучи попадают в храм через два высоких окна и покидают его через точно такую же пару окон, специально прорубленных для определения этого момента годового цикла. Монсегюр — это храм со встроенными солнечными часами.



Монсегюр — обиталище «добрых людей», «ткачей» или «утешителей», отказавшихся от материальных благ и посвятивших жизнь развитию духа, знавших и применявших на практике медицину и астрологию. Однако Римская церковь не приветствовала это духовное движение и объявила его ересью. «В свете Луны, чистые помыслами, исхудавшие и бледные, восходили они гордо и молчаливо сквозь леса Серралунга, где совиный посвист громче ветра, что поет в ущелье Фавора, подобно громадной эоловой арфе. Иногда, на лесных полянах, омытые лунным светом, снимали они тиары и доставали бережно хранимые на груди кожаные свитки — Евангелие от любимого Господом ученика, целовали пергамент, и, подставив лицо Луне, коленопреклоненные, молились: «Небесный хлеб наш даждь нам днесь... и избави нас от лукавого...» И продолжали путь свой к смерти. Когда же на них бросались псы, роняя пену из пасти, когда палачи, поймав, избивали их, они смотрели вниз, на Монсегюр, а затем поднимали очи к звездам, ибо знали, что там — их братья. И после этого смиренно всходили на костер» (Отто Ран).



В юго-восточной части интересующего нас круга находим ряд каталонских монастырей в период бурного расцвета; напри-



мер, в прибрежном Ампурдане возвышался на мысе Венус (Венеры) монастырь Сан Пер (Святого Петра), чье влияние простиралось за Пиренеи, поскольку ему принадлежали земли в графстве Тулузском.

У подножия монастыря располагался городок Вилажуига, или Иудейское Селение, из названия которого следует, что в нем обитала иудейская община, и в наши дни здесь можно увидеть маленькую синагогу — храм с единым сводом.

В глубине западных земель, но всегда в окружении золотистых вершин, в долине, отделяющей горы Колера, было возведено аббатство святого Квирза, тихий, уединенный приют, ставший очагом для монахов из простонародья, злополучных детей побежденного народа: они возделывали землю в долине. Это самый древний из монастырей, существующих в Ампурдане.

Следуя к западу воображаемого круга, в котором, без сомнения, находился наш автор, мы достигнем Бесалу. Этот красивый графский город раскинулся в долине, где текут воды реки Флувиа, и стоит на перепутье дорог, ведущих во внутренние земли. Во времена Бен Эзры в городе возводили мост, укрепленный башнями. Путь, ведущий к тому месту, где его книга хранилась в течение долгих лет, неизбежно лежит через Бесалу.

Мы добрались до Риполла, города с развитой металлургической промышленностью, расположенного в точке слияния двух рек. Здесь находится монастырь Риполл, построенный в 879 году. Именно в его стенах спустя пару веков с момента создания книги текст Бен Эзры был переведен на каталонский язык и дошел до нас благодаря некоему Мартину Доста, монаху, взявшему на себя труд перевести эту рукопись.

Итак, эта книга написана в особое время в особом месте. То, что изложено в ней, не всегда доступно разуму, если он воспитан в лоне культуры, основанной на научных методах и религиозных догмах.

Данный том содержит в себе пять самостоятельных книг, в совокупности охватывающих различные методы применения астрологии.

В первой книге, Книге рождений, Бен Эзра начинает разрабатывать предварительные суждения, очень важные для понимания того, что астрологические влияния имеют четкие и вполне ясные ограничения. То, что можно трактовать, исходя из даты рождения, во многом зависит от других, неастрологических факторов, например, невозможно предвещать царский трон человеку незнатного происхождения, неверным будет одинаковый подход при описании рожденного в центральной Европе представителя белой расы и уроженца центральной Африки, представителя черной расы, даже если их астрологические данные совпадают. Ведь они отличаются друг от друга морфологией и психологией.

Прежде чем приступить к суждениям о рождениях, Бен Эзра сообщает нам, что судьбу каждой отдельной личности следует рассматривать в соответствии с коллективной судьбой, которую разделяет эта личность, будь то город или корабль, предупреждая о том, что коллективное всегда определяет личное. Автор также считает, что небесные воздействия можно смягчить, если знать о них заранее. В первой книге обсуждается тема Трутины Гермеса, с помощью которой можно определить время зачатия, а также скорректировать время рождения (автор называет ее «миундар»). Далее он размышляет о том, насколько значение планет истинно либо ложно в каждом конкретном рождении, продолжая развивать метод толкования или суждения о небе в момент рождения. Используя такой метод, автор посещает поочередно каждый из двенадцати астрологических Домов; по первому Дому он учит определять темперамент и внешность человека, рассказывает нам об управителе рожденного, благодаря которому мы узнаем, каким он будет: худым или тучным; медленным или быстрым в движениях; ростом выше или ниже своего отца, красавцем либо обычной внешности, каков будет его характер и мыслительные способности, как он будет их развивать, станет ли он держать слово, будет ли высокомерным или слабовольным, крутого нрава либо безрассудным, способным мыслить глубоко или поверхностно, какие физические привычки приобретет и т.д.

Далее Бен Эзра рассказывает нам о жизни рожденного — долгой или короткой она будет и когда закончится, автор описывает места жизни и смерти.

Затем автор знакомит нас со вторым Домом, по которому можно определить, откуда к человеку приходят богатство и успех; сумеет ли он больше заработать в первой половине жизни или во второй, достигнет ли богатства без усилий, либо ему придется преодолевать трудности. Потеряет ли он свое состояние или сумеет его сохранить, и прочее.

В третьем Доме автор описывает отношения с братьями, в четвертом — говорит об отце, в пятом — о детях, много или мало их родится, будут ли это сыновья или дочери. В шестом Доме рассказывает о возможных слабостях и изъянах, таких, например, как отметины на теле. В седьмом Доме говорит о женах и подругах мужчин: будут ли они красавицами или дурпушками; совсем юными либо в годах; девицами невинными, либо брошенными другими мужчинами. Эту же тему автор развивает и для женских рождений: будет ли супруг стариком или молодым человеком и т.д. В восьмом Доме автор поднимает тему смерти: каким образом придется умереть, каковы будут обстоятельства смерти. В девятом Доме он касается религиозных убеждений каждого человека, его способности получить высшее образование, а также длительных путешествий. В десятом Доме речь идет о матери рожденного и о его профессии и занятиях. В одиннадцатом Доме — о доходах, которые человек получает благодаря своей профессии. В двенадцатом Доме автор объясняет, каким образом тот или иной человек может потерять свободу.

Определив значение двенадцати астрологических домов, Бен Эзра разрабатывает двенадцать основных правил толкования рождений. Он рассказывает об управителе жизни, управителе триплицитета, возрасте планет, фардариях, профекциях, знаке года, управителе часа, управителе Асцендента, управителях Домов, Асценденте обращения, планетах в обращении, соединениях планет, элекции Асцендента и местах, благоприятных для обитания. Этими правилами заканчивается Книга рождений.

Вторая книга, Книга вопросов, повествует о хорарной астрологии, или астрологии вопросов.

Хорарная астрология является частью подлинного наследия традиционной астрологии, основанной на жизненных нуждах человека. В ней содержится мудрость, применяемая на практике, конкретная, достигнутая путем наблюдений и опыта, лишенная теоретической и диалектической нагрузки. Техники хорарной астрологии представляют собой астрологический «И Цзин», поскольку с успехом отвечают на конкретные, точно заданные вопросы. Они также используются для определения цели консультации.

Положение неба в тот момент и в том месте, где задан вопрос или представлена к рассмотрению загадочная ситуация, составляет хорарную фигуру, которая как бы опоясывает человека, задающего этот вопрос.

Книгу вопросов Бен Эзра начинает с комментария разногласий, существующих между астрологами древности относительно хорарных вопросов. Далее автор развивает простую методику хорарной интерпретации, приводя большое количество типовых вопросов и различных способов ответа на них; вопросы о том, жив человек или умер, вопросы о ценностях и деньгах, покупках и кражах, о родственниках, путешествиях, супруге, компаньонах, спорах, страхах, слухах, об известиях, длительных странствиях, должностях, выигрышах, пленниках, животных — целый ряд вопросов-примеров с простыми и ясными ответами на них.

Третья книга повествует об элекциях. Техники элективной астрологии чрезвычайно сложны, эта премудрость дается лишь тем, кому удалось приобрести опыт в методиках, изложенных в предыдущих главах. Ведь когда астролог берется составить прогноз по методам элективной астрологии, он в какой-то мере берет на себя обязательство перед консультируемым и несет ответственность за успех или неудачу его предприятия.

Элективная астрология, равно как и хорарная, являют собой часть астрологии, наиболее подверженную спорам и разногласиям. В данной книге Бен Эзра объясняет нам, каким образом человек может умело использовать момент, чтобы увеличить доброе и уменьшить дурное влияние. Придерживаясь такой точки зрения, Бен Эзра вводит нас в тему элекций. Это практическое занятие, предполагающее определение наиболее благоприятных моментов для начала самых разных видов деятельности: начала занятий, приема лекарств, посещения определенного места, начала плавания, путешествия, строительства здания, купли и продажи, заключения брака, заключения союза, побега, — и целого ряда элекций для всевозможных видов общественной деятельности.

Четвертая, Книга годовых обращений, и повествует о социальной и метеорологической астрологии. В ней рассказывается о цикле соединения Юпитера и Сатурна, приводятся методы интерпретации, расчетов и оценки обеих планет. Далее объясняется важность фардарий. Затем дается объяснение, как составлять прогноз для города, следуя советам Машаллаха. Приводится оценка и толкование затмений. Автор размышляет о значении планет в обращениях, а в заключительной части, снова ссылаясь на Машаллаха, рассказывает о дожде, о периоде Юпитера и Сатурна, о временах процветания и о временах лишений, завершая книгу толкованием годовых обращений для различных городов.

Пятая, заключительная книга, посвящена суждениям о болезнях. Автор отводит целую главу рассуждениям о сроках заболеваний, подчеркивая важность положения Луны в начале заболевания и в ходе его развития.

В совокупности эти пять книг представляют собой краткое руководство к применению различных методов астрологии, как в личном плане, так и в плане здоровья и общественной жизни. Это — уникальный труд, ранее никогда не издававшийся; рукописи его перевода на каталонский язык покоились на полках Библиотеки в Сан Лоренсо дель Эскориал вплоть до 1997 года, когда участникам Школы Переводчиков Сирвенты удалось их отыскать и перевести на радость любителям истинной астрологии.

Тито Масиа



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет