| Экспресс-восстановление базиса съёмного протеза с телескопической фиксацией с использованием новой пластмассы Уфи Гель Хард Ц Под перебазировкой съёмных ортопедических конструкций понимают приведение их в соответствие с произошедшими изменениями формы тканей протезного ложа. Перебазировка показана в тех случаях 40.5 Kb. 1 | оқу |
| Покрытия и клеящие материалы С точки зрения защиты от коррозии выгодно иметь анодное покрытие. Вследствие большей химической активности анодное покрытие быстро разрушается и непригодно в тех случаях, когда требуется хороший внешний вид 1.32 Mb. 11 | оқу |
| Исследование функции на выпуклость и вогнутость. Точки перегиба графика функции В случаях, когда функция непрерывна и изменяется довольно плавно, такой способ может обеспечить и необходимую степень точности графического представления. Для этого нужно брать побольше точек 83.39 Kb. 1 | оқу |
| Николай Викторович Стариков Февраль 1917. Революция или спецоперация? В обоих случаях эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами "союзничества" и "общечеловеческих ценностей". И в начале, и в конце XX века в нашей стране нашлись те, кто, в силу тех или иных причин 1.28 Mb. 10 | оқу |
| Кодекс если существуют изданные Правила игры в теннис, то зачем нужен Кодекс? Случается, что во время игры возникают ситуации, не описанные в Правилах, но поддерживаемые в традициях тенниса. В этих случаях нам поможет Теннисный Кодекс 54 Kb. 1 | оқу |
| Регенерация конечностей Иногда рак при помощи своего мускульного усилия отламывает свою клешню и в тех случаях, когда ему грозит опасность; при этом конечность, несущая клешню, обрывается всегда на определенном месте – на втором членике 24.5 Kb. 1 | оқу |
| Словарь лечебных процедур Акупунктура Ушная акупунктура используется, в первую очередь, как дополнительная терапия при лечебных курсах отвыкания, например, при лечении избыточного веса, привычках к курению и других подобных случаях 132.96 Kb. 1 | оқу |
| Тринадцатая потомки Дхрувы Махараджи текст 1 сута увача нишамйа каушаравинопаварнитам Охватывает неудержимый гнев. В таких случаях преданный обязан разгневаться. Хотя обычно преданный ведет себя очень скромно и деликатно, с его стороны было бы непростительной ошибкой оставаться безучастным Глава 1.92 Mb. 50 | оқу |
| 862г. 1917г. Предисловие Феникс. За более, чем 1000 лет, никому не удавалось поработить Русь. Для восстановления государства, в подобных случаях, Создатель отводит 40 лет и уже не за горами время, когда по древнему обычаю при встрече люди скажут друг другу 355 Kb. 1 | оқу |
| Российская федерация Правила, установленные настоящей главой, применяются, если соглашением сторон не установлено иное. В случаях, прямо указанных в настоящей главе, соглашение сторон, не соответствующее правилам, установленным настоящей главой, ничтожно Статья 71.5 Kb. 1 | оқу |
| Байро Шок Жидкий дезинфектор, основанный на активном кислороде Байрошок следует использовать как шоковое средство в случаях, когда органическое загрязнение вызывает мутность воды, но одного этого продукта не достаточно для полной очистки воды. Используйте продукт только согласно инструкции Инструкция 17.66 Kb. 1 | оқу |
| Использование тяжелых топлив в судовых дизелях Ухудшился процесс сгорания топлив, повысилась опасность отложений в камере сгорания и выхлопном тракте. Во многих случаях для эффективного использования тяжелых топлив требуется применение специальных присадок Реферат 0.5 Mb. 2 | оқу |
| Научный журнал g global май, 2015 Қазақстан Республикасындағы ақылы жолдарды дамыту мен оның экономикалық тиімділігі Потребительские свойства автомобильных дорог не позволяют полноценно обеспечить пользователей (участников движения), а во многих случаях не отвечают и функциональному назначению отдельных автомобильных дорог 54.71 Kb. 1 | оқу |
| Как проводится разделение в водной среде? В каких случаях? Скорость потока выбирается такой, чтобы частицы меньше определенного размера не успевали оседать и уносились с потоком в слив, а частицы большого размера оседали. Данный метод применяется в основном для разделения мелкоизмельченного 418.7 Kb. 14 | оқу |
| Чуждое: опыты преодоления. Очерки из истории культуры Среднеземноморья Ред. Р. М. Шукуров. М.: Алетейа, 1999. С. 259-276 Так "иное" постепенно включается в ткань "своего", сохраняя часто при этом в большей или меньшей степени свою непонятость. Наиболее ярко такая непонятость сохраняется в тех случаях 263.22 Kb. 1 | оқу |