сокабен: ~ ик в таком же виде; как и был; ~ ик изьыны выдћз в таком же виде улёгся спать
сокансущ. от соканы
соканыразг. сожрать
сокем настолько, так, так что; ~ љог мыныны кышкыт опасно так быстро ехать; ~ ... макем настолько ... насколько.... ~ карыны унизить, унижать, оскорбить, оскорблять; ~ эн каре! не поминайте лихом!
сокема так долго; кытын ~ улћд? 1) где так долго жил? 2) где ты так долго (был) пропадал?
сокемысен, сокемысь из такой дали, с такого расстояния
сокол сокол
соколёгуби шампиньон; см. тж. сабанайгуби
соку тогда; ~ ик тогда же, сразу же, тот-час же; ~ гинэ только потом, только тогда; куке ... соку когда.... тогда...; соку ... куке тогда ... когда ...; куке мылысь-кыдысь ужаськод, ~ жадёнэз но уд валаськы погов. когда работаешь с задором (с настроением), тогда не знаешь (не чувствуешь) и усталости; пеймыт луиз но, ~ ик со кошкиз как только стемнело, он сразу же ушёл
сокуендиал. тогда, в таком случае, значит, таким образом
сокутэксоюз если не... то, до тех пор ...
сокырпю., круф. слепой (О диал. и гов. юж.1978:137); ~ шырпю., круф. крот (О диал. и гов. юж.1978:137)
солань: ~ карыны 1) отодвинуть подальше 2) подпевать ему; сделать по нему; ~ кариськыны быть по нему; ~ мыныны идти в том направлении
солань-талань взад-вперёд, туда-сюда, из стороны в сторону; ~ вырыны 1) шататься в разные стороны 2) быть непостоянным; ~ вераськыны быть непостоянным в своих словах; ~ утчаськыны(эскериськыны) озираться
соласянь с той стороны; ~ эскероно ке... а если рассмотреть с той стороны ...
солдат солдат || солдатский; ~ е солдатский ремень; ~ картуз солдатская фуражка
солдатбирдыбот. пижма (Загуляева РУР 1991:69)
солдыр ? Одћг юртъер-четлыкын, бадњым ке но со юртъер, Солдыр эль вќл-вќл ке но, Чупчи чорыго ке но, … (Кенеш 2003, №1, с.46)
сольтырна диал. гриб масленок (Коз)
солэнрод. от со 1.у него; ~ трос книгаез у него много книг 2.притяж. его; ~ эшъёсыз его друзья; урамез нимазы ~ нимынызулицу назвали его именем
солэсьразд. от со 1. от (у) него, его; ~ юаны спросить у него; ~ эн кышка не бойся его 2.притяж. его; мон ~ ужзэ лыдњи я прочёл его работу; солэсь но ортчыт сверх того (более того?) (НБ:368)
сом сом (рыба)
сомберъяськыны играть кувыртком, принимать различные позы, болтать языком (Бор)
сомында столько; ~ калык столько народу; ~ ужаса но ќз жадьы даже столько проработав, [он] не устал
сон 1. голавль (рыба) 2. диал. язь (рыба)
сонгроюж., сонгорол, сонгрол (Бор), глухой (о человеке); см. тж. пельтэм I
сонгыротатышл. глухой (МУД 1981:97)
сонераны(U) охотничать (ww, 1987:225)
сонетлитер. сонет; ~ тугоколитер. венок сонетов (Ш. и Я.:44)
сонняладиал. так долго
сонро юж., сонорол, сонрол пю.(Бор)см. сонгро
сончорыг диал. зоол. язь; голавль (Коз)
сонякемедиал. так далеко, на такое большое расстояние
сонямында столько; нюлэскын~ узы-борыос! в лесу столько ягод!
соняџоже так (столь) долго
сопала-тапала туда-сэда? час кыл шонскылэ сопала-тапала,таиз но алэ, дыр, монэ (Кuum ќќ,376)
сопкапю., круф. мотыга (О диал. и гов. юж.1978:137)
социалистической социалистический; ~ демократия социалистическая демократия; ~ интернационализм социалистический интернационализм; ~ мораль социалистическая мораль; ~ общество социалистическое общество; ~ революция социалистическая революция; ~ собственность социалистическая собственность; ~ содружество социалистическое содружество; ~ строй социалистический строй
социальной социальный; ~ азинскон социальное развитие; ~ кусыпъёс социальные отношения; ~ обеспечение социальное обеспечение; ~ переворот социальный переворот; ~ положение социальное положение; ~ страхование социальное страхование; ~ улон социальная жизнь
социально-экономической социально-экономический; ~ азинсконъя план план социально-экономического развития
сочинение сочинение; ~ гожтыны написать сочинение
сочинительной: ~ союз грам. сочинительный союз
союз I союз; профессиональной ~ профессиональный союз; Советской Союз Советский Союз; рабочийёслэн но крестьянъёслэн союззы союз рабочих и крестьян
союз II грам. союз; подчинительной ~ подчинительный союз; сочинительной ~ сочинительный союз
союзник союзник
союзной союзный; ~ республикаос союзные республики
союзно-республиканской союзно-республиканский; ~ министерствоос союзно-республиканские министерства
соя соя
сояз: ~ арын 1) в будущем (в следующем, в предстоящем) году 2) в том (в прошлом, в прошедшем) году; ~ дуннеын рел. на том свете
сќзнэттерм. система (ТОК), соин ик солэн фонема сöзнэтаз (системаяз), морфология структураяз, синтаксической строяз но лексической составаз огдыре ик пумисько но юн герњаськыса кутћсько пöртэм исторической вакытъёсы кылдэм явлениос (Кельмаков 2002, с.3); музъем эгыр ~ (вакыт) геогр. каменноугольная система (период), карбон (СГТ); сќзнэтэ радъям систематизированный (Каракулов 2006)
специальной специальный; ~ корреспондент специальный корреспондент; ~ образование специальное образование
специальность специальность; ~ басьтыны получить специальность
спирт спирт
список список; ~ лэсьтыны составить список
спичка спичка, спички; ~ лэсьтон фабрика спичечная фабрика; см. тж. шырпы II
спорт спорт; валэн ветлонъя ~ конный спорт; куасэн нискыланъя ~ лыжный спорт; спортэн заниматься кариськыны заниматься спортом; физкультура но ~ физкультура и спорт
станция в разн. знач. станция; автоматической ~ автоматическая станция; метеорологической ~ метеорологическая станция; телефонной ~ телефонная станция; чугун сюрес ~ железнодорожная станция
старик диал. муж; мынам старике со это мой муж
староста староста; класслэн старостаез староста класса
старшина воен. старшина
статья 1. в разн. знач. статья; газет ~ газетная статья; критической ~ критическая статья; словарной ~ словарная статья; законлэн статьяез статья закона 2.(государственный лес в дореволюционной России, сдаваемый в наём, под оброк) (Кириллова 1992: 146, 262), (Кириллова 2002: 516)
стахановец ист. стахановец
стахановской ист. стахановский; ~ движение стахановское движение
стачка стачка
стекло стекло; лампа ~ ламповое стекло; ~ лэсьтон завод стекольный завод; укно ~ оконное стекло; см. тж. пияла
стеклозавод стеклозавод
стена разг. стена; см. борддор
стенной разг. стенной; ~ час стенные часы; ~ шкаф стенной шкаф; см. борддор
степень: сравнительной ~ грам. сравнительная степень
степной степной; ~ зона степная зона
степь степь
стереоскоп стереоскоп
стереотруба стереотруба
стеси зоол. чиж (Коз)
стимул стимул; экономической стимулъёс экономические стимулы; ужанлы ~ кылдон стимул для работы
строй в разн. знач. строй; общественной ~ общественный строй; социалистической ~ социалистический строй; республиканской ~ республиканский строй; кыллэн граматичской строез грамматический строй языка; строе султыны встать в строй