А. Комисаренко поэзия шарыповской земли



бет3/3
Дата05.07.2016
өлшемі202.5 Kb.
#179104
1   2   3

ПИЛОРАМА - бывший населенный пункт на территории современного Хол­могорского сельсовета, находился по р. Береш выше д. Андрюшкина Реч­ка. Лесной поселок с заготовкой и пе­реработкой древесины.

ПОВОРОТНЫЙ - ключ, пр. приток р. Базыр в Горячегорске. За ключом дорога поворачивает в центр поселка.

ПОДОЗЕРНЫЙ КРАЙ - урочище на оз. Белое на территории Шушенского сельсовета вблизи д. Можары. В этом урочище находится древнее городище.

ПОДТАЙГА - река, лев. приток р. Ничкурюп. Подтайга - "исторически сложившееся местное название пред­горной части тайги, наиболее освоен­ное в хозяйственном отношении..." (Л.А. Никольская. Хакасия. Абакан, 1960, Э.М. Мурзаев. Словарь народных географических терминов.).

ПОДТАЕЖНЫЙ - ключ, лев. приток р. Объюл. См. Подтайга.

ПОПЕРЕЧНА - 1) река, пр. приток р. Береш, истоки в урочище Согра, ус­тье - в с. Береш (Поперечка, Поперешка - река, которая течет поперек чего-либо, в данном случае поперек с. Береш); 2) одно из старых (второе) имен с. Береш.

ПОПЕРЕЧНАЯ – гора (568,3 ).

ПОПОВО - 1) озеро в садовом обще­стве "Южное" на юго-восточной окра­ине г. Шарыпово. Ныне почти высох­шее. Названо так, что в его районе были покосы священника Шарыповской Троицкой православной церкви; 2) озе­ро-старица в пойме р. Урюп на терри­тории Новоалтатского сельсовета.

ПОПОВСКИЙ - лог в окрестностях с. Парная в районе урочища Крутые Лога. Назван так, что в этом логу на­ходились пашня и покосы священни­ка Парнинской Иннокентьевской цер­кви.

ПОТАПКА - озеро у д. Косые Лож­ки на территории Парнинского сель­совета. Антропотопоним от имени Потап. В.Я. Бутанаев в своем словаре дает его название по-хакасски -ПОТАП-КЕЛЬ - "Потапово озеро".

ПРЯМОЕ - озеро-старица в пойме р.Урюп.

ПРЯМОЙ - ключ, приток реки Темра. ПРОСТАКИШИНО - 1) озеро Тол-таковское на территории Парнинско­го сельсовета; 2) второе название быв­шего населенного пункта Новопокровка, который стоял на берегу этого озе­ра.

ПРОСТАКИШЕНСКИЙ - руч. на территории Парнинского сельсовета.

ПЧЕЛЬНИК - ручей, пр. приток р. Парнушка у с. Парная. У ручья располагалась пасека, отсюда его на­звание.

ПЧЕЛЬНИК - гора (748,8 м ) в нескольких километрах от с. Парная. Название, производное от гидронима.

РОДНИКИ - село, центр одноимен­ного сельсовета. Название присвоено в 70-е годы, до этого именовалось Цент­ральная усадьба (в начале совхоза Золотопродснаба Саралинских рудников, затем совхоза "Шарыповский").

РОСИНКА : небольшая деревня Родниковского сельсовета. Современ­ное название получила одновременно с с. Родники. Прежнее название: Вто­рое отделение (там располагалось вто­рое отделение совхоза Золотопродснаба, затем совхоза "Шарыповский").

РЫБНЫЙ - ключ, лев. приток р.Базыр.

С

СААЛАХЧУЛ (СААЛАХЖУЛЬ) - ключ, лев приток р. Можарка. От СААЛАХЧУЛ "звонкий ключ". Ныне этот ключ носит название Та­лы САЛАНГА - река, лев. приток р. Кургусуюлка (Кургусуюл). В.Я.Бутанаев называет ее СОЛАНЫ - "Ра­дужная".



САЛБАТ - общее название горно­го массива, ограниченное на севере хребтом Большой Салбат (высота 721,8-607,1 м). на юге - Каратагом (Каратагские Дальние горы, Каратагские Ближние горы). В Салбате пашни, по­косы ЗАО "Оракское", жителей с. Ора-ки, Большое Озеро, Малое Озеро.

Как сообщает Е.В. Буркина, говоря о Салбате, старожилы утверждают, что это место, где много грязи, много сыро­сти. А.М. Малолетко предполагает, что это монгольское заимствование в тюр­кском языке: салбых - "лужа". Он не отрицает, что Салбат - самодийского происхождения, где БА "вода", "река". В.Я. Бутанаев приводит топо­ним Со лбы, как самодийский, и упо­минает р.Солбия правый приток ру­чья Колба (Колбушка) на территории Парнинского сельсовета у с. Большое Озеро. На современных картах назва­ние р. Солбия не приводится. Топо­ним САЛБАТ требует дальнейшего изучения.

САРАГОЛЬ - озеро (площадь зеркала 0,9 кв.км) в западной части рай­она на территории Ивановского сель­совета. Название образовано от тюркс­кого географического термина САРЫ

- "желтый" и ГОЛЬ - "озеро". Следо­вательно, Сараголь - "Желтое озеро".

САРБАГОЛЬ - озеро в окрестнос­тях с. Большое Озеро на территории Парнинского сельсовета. М.М. Табаткин из с. Сарала приводит народную этимологию гидронима: первая часть

- САРБА восходит к хакасско-кызыльскому САРБАГ (САРБАЙВСХАН) "ветвистый", вторая - ГОЛЬ - "озеро". Как считает М.М. Табаткин "у озера есть дерево с "разлапистыми ветвями". Есть предположение, что название от­ражает цвет воды, берегов, где САР -САРЫ - "желтый", БА - ПОРА - "се­рый", ГОЛЬ - "озеро". Значит, Сарбаголь - "желто-серое озеро". В.Я. Бута­наев приводит название озера САР-БАН КЕЛ.

САРТАЧУЛЬ - 1) ручей, впадает в оз. Большое. В.Я. Бутанаев считает гидроним кетско(пумпокольско) - ха­касским СЫРТАТ ЧУЛ или ДЖЕР-ДАТ, где в обоих случаях ТАТ и ДАТ - "вода"; 2) деревня Парнинского сель­совета; 3) приток справа р. Объюл. Ест т, предположение, что гидроним тюркоязычного происхождения - от хакасского СОРТ АН -"щука", тогда Сартачуль - "Щучья река". Об этом же говорит и А.М. Малолетко в своем письме Е.В. Буркиной.

СВЯЛИК - гора (793,4 м) в не­скольких километрах от с. Малое Озеро на территории Парнинского сельсове­та. Ороним от СВЕ - "крепость". Бла­годаря В.Я. Бутанаеву, узнали хакас­ское название горы - СИВЕЕ-ЛИГ ТАГ - "Крепостная гора". Это же имя носит г. Маяк у д. Можары. На г. Свялик находится памятник ар­хеологии - развалины древнего кре­постного сооружения.

СЕДЕЛКА (СЕДЕЛКО) гора (548 м ) примерно на полпути по лес­ной дороге от п. Горячегорск с д.Сорокино на территории Ивановского сель­совета. Название от части конской сбруи - седелки.

СЕГЕНЮЛ - приток р. Объюл (насовременных картах не обозначен. Воз­можно, это Сунгуюл, который еше на­зывают "Сингиюл). В.Я. Бутанаев счи­тает, что правильно будет СУГЕНЧУЛ- от СУГЕН - "верша", "морда" и ЧУЛ- "река", "ручей" - "Верша ручей".

СЕМЕНОВЕ А - река, пр. приток р.Урюп. Истоки ее южнее г. Карлачул на территории Ивановского сель­совета. Гидроним, производный от име­ни или фамилии человека.

СИМАКОВ - ручей, пр. приток р. Урюп на территории Ивановского сельсовета. Гидроним, производный от фамилии человека.

СКВОРЦОВО - деревня Родниковского сельсовета. Прежнее название -Первое отделение (совхоза Золотопродснаба, затем совхоза "Шарыповский'), современное название получила одно­временно с с. Родники, Росинка.

СКУКИН ключ, пр. приток р. Объюл на территории Ивановского сельсовета.

СКРИПАЧИ - село Новоалтатского сельсовета. Ранее называлось и Скрипочниковское.

СОСНОВОЕ - озеро на территории Ивановского сельсовета.

СОГРА - урочище, заболоченное место, поросшее сосняком по р. Те фа на территории Холмогорского сельсо­вета. Согра - народный географичес­кий термин, имеющий широкое рас­пространение в значении заболоченная, труднопроходимая сырая местность. Хакасы это болото называют ХАРА ГАЙЛЫГ-САС - "Сосновое болото". Топоним отмечен в словаре В.Я. Бутанаева.

СОГРИНСКОЕ - озеро у северо-за­падного подножия Березовой Гривы на территории Холмогорского сельсовета. Названо так, потому что находится в урочище Согра (см). В.Я. Бутанаев со­общает забытое исконное имя водоема - САЗЫКЕЛ - "Болотистое" (болотное) озеро. Озеро пополняется водой из не ­заглушенной артезианской скважины Южно-Шарыповского месторождения подземных вод.

СОЛЕНЫЙ - пересыхающий ключ на территории Шушенского сельсове­та в Межгорье.

СОЛНЦЕВ - ручей, приток р. Баладык на территории Родниковского сельсовета.

СОЛОНЦОВЫЙ - ключ, пр. приток р. Базыр. В районе ключа имеются солонцы для приманки диких копыт­ных животных.

СОРОКИНО - деревня Ивановско­го сельсовета. Возникла в последней четверти XIX в. Название связано с фамилией первопоселенца.

СТАРАЯ - гора (814 м) на северо-западе Салбата на территории Парнинского сельсовета.

СТАРАЯ ДЕРЕВНЯ - ручей, левый приток р. Береш в с. Дубинине (ныне почти исчезнувший).

СТЕКОЛЫЦИКОВО - озеро-стари­ца в пойме р. Урюп - от фамилии чело­века.

СРЕДНИЙ ИШКОЛЬ - см. Ишколь.

СТЕПАНОВО - небольшое озеро во впадине надпойменной террасы р. Бе­реш на территории Холмогорского сель­совета. Название произошло от имени Степан.

СТРЕЛКА - полуостров на оз. Боль­шое (наибольшая высота 441 м) в с. Парная. Известен как место отды­ха. В далеком прошлом культовое место; имеется древнее святилище.

СТЫРЬЕВО (СТЫРЕВО) - заболо­ченное озеро на полпути между г.Шарыпово и с. Береш. Название от фами­лии человека.

СУНГУЮЛ - ручей, пр. приток р. Объюл. В.Я. Бутанаев в своем сло­варе называет его СОНЫ ЧУЛ - "Пос­ледний ручей".

СУХОЕ - 1) Небольшое озеро на востоке района на территории Парнинского сельсовета у границы с Ужурским районом. Определение СУХОЕ говорит о том, что озеро периодически меняет свой уровень. Колебание уров­ня происходит в течение нескольких десятилетий. Рядом, в нескольких сот­нях метров, еще один маленький водо­ем. 2) Озеро у д. Сартачуль.

СУХОЙ - 1) ключ на территории Холмогорского сельсовета у оз. Линево, лев. приток р.Береш; 2) пересыха­ющий ключ в районе п. Горячегорск.

СУХОЙ КАДАТ - река, образую­щая с р. Мокрый Кадат реку Кадат. Народный географический термин СУХОЙ в районе не единичен.

СЮГЕНЬ - небольшой горный хре­бет и гора (583 м) на западном берегу водохранилища Березовской ГРЭС-1 на территории Ивановского сельсовета. 1. Название образовано от хакасского СЮГЕНЬ - "морда", "верша" - рыбо­ловная снасть. 2. Возможно и от диа­лектного тюркского слова СЫЫГУН -"маралий", "марал". Хакасский ученый В.Я. Бутанаев в своем словаре дает полное название СЮГЕНЬ ТАГ -"Верша гора". Он приводит рассказ о том, как во время битвы с неприяте­лем сестра богатыря Ай-Салангыра оказалась в глухом логу этой горы, как рыба в верше, и поэтому была пойма­на.

СУТКОЛЬ - река, лев. приток р. Береш. Из тюркского СЮТ - "моло­ко" и КОЛЬ - "озеро", "река". Следова­тельно, СУТКОЛЬ - "молочная река". Но, возможно, СУТКОЛЬ - место, удоб­ное для водопоя.

СЮЗУТ (СЮЗЮТ) - гора (696,5 м) по западному склону ее проходит гра­ница между Шарыповским и Ужурским районами. Этимология не ясна.

СЮТИК - река, пр. приток р. Бе­резовка у деревни Гудково Березовс­кого сельсовета. Происхождение гид­ронима от СЮТ - "молоко" или, как считает В.Я. Бутанаев, от СООТТИГ -"Тальниковый".

т

ТАБАЛГА - ручей, лев. приток р. Береш. По-русски - "Таволожниковый". В.Я. Бутанаев в своем словаре упоминает р. Табыгылыгчул приток реки Урюп - "Таволожниковый ручей", который на современных картах не значится (возможно, это ключ Холманский или какой-то другой).



ТАБАСКА - ключ, лев. приток р. Объюл на территории Ивановского сельсовета. Название, видимо, образова­но от тюркского ТЕБЕС "стоянка животных", "пастбище", место, где есть "подножный корм для скота". Возмож­но, название происходит от хакасского ТАБЫС - "звук", "звучать". Следова­тельно, ТАБАСКА - "Звучный, звон­кий ключ".

ТАГАНРОГ - ключ, пр. приток р. Объюл на территории Ивановского сельсовета. ТАЛЫЙ - 1) ключ, пр. приток р. Кадат в 1,5 км восточнее д. Гляден Холмогорского сельсовета; 2) ключ, лев. приток р. Можарка (см. Саалахчул). Талый - народный географический термин в значении незамерзаю­щий. Ключей с названием Талый в районе более десяти.

ТАЗОЛЬ (ТАЗОЛОВСКИЕ, БОЛЬ­ШОЙ ТАЗОЛЬ, МАЛЫЙ ТАЗОЛЬ) -три озера на территории Парнинского сельсовета у границы с Орджоникидзевским районом Республики Хака­сия. В.Я. Бутанаев в одном случае называет их ТАЗООЛАХ КОЛИ - "Озе­ро Тазола", в другом - КИЗЕН КОЛЬ -"Озеро конских пут". Современное на­звание связано с тем, что на берегу этих озер жил Тазоолах Саусканов.

ТАЛКИНО - урочище у р. Объюл на территории Ивановского сельсове­та. Здесь находилась деревня Талки-но, исчезла в 60-е годы.

ТАРАСКИН - ручей, вытекает из оз. Козявочное. Название, производное от имени Тарас (уменьшит. Тараска) или фамилии Тараскин.

ТАТАРКА - гора на окраине с. Большое Озеро. В.Я. Бутанаев называет ее ТАДАРАХ ТАГ - "Татарская гора".

ТАТАРСКИЙ - ключ, пр. приток реки Темра. Это калька с хакасского ТАДАР СУГ(ЧУЛ) - "Татарская реч­ка". Татарская понимается здесь, как хакасская, в просторечии хакасы име­нуют себя этнонимом татары.

ТЕМРА - река, лев. приток р. Ка­дат (сливаются в черте г.Шарыпово). Шарыповец Р. Кубеев считает, что на­звание происходит от тюркского ТИ-МИР - "железо". Однако В.Я. Бутанаев приводит название реки ТИМРЕ (ТИМРО) СУГ - "Лишай-река". Не­которые жители с. Темра считают, что Темра в переводе - "яма", но это на­родная этимология.

ТЕМРА - село Холмогорского сель­совета. В начале XIX в. упоминалось как улус Темринский и как деревня Темринская (под последним именем в 1822 г. вошла в состав Ужурской волости Ачинского округа). Окрест­ности богаты памятниками археоло­гии. Название произошло от гидро­нима Темра.

ТИМОФЕЕВКА - ручей, приток ручья Горбинский.

ТОЛТАКОВСКОЕ - озеро непода­леку от с. Большое Озеро Парнинско­го сельсовета. Еще его называли ТАЛТАХ ГОЛЬ. В.Я. Бутанаев этот водоем называет ТАЛТАХ КЕЛИ "Озеро ТАЛТАХА". В районе извест­но под именем ПРОСТАКИШИНО.

ТРЕХРЕЧКА - урочище, ранее на­селенный пункт на территории Ива­новского сельсовета. Живописное ме­сто в долине Объюла, где в него впада­ет р. Березовая и ручьи.

ТУРМУЖУЛ - ключ, лев. приток р. Можарка. Гидроним, народную эти­мологию которого сообщил А.Саможи-ков. Турмужул - ключ "огрызок", "от­резок" - тоже, что и русскоязычный гидроним Отножка.

ТУСТУЛ(ТУСТУЮЛ) - ключ, лев. приток р. Базыр. Есть несколько тол­кований гидронима; 1) от ТУС - "соль" и УЛ(ЙУЛ) - "река" (тогда "Солоно­ватый ключ"); 2) имя ключа связано с тюркским ТЮС - "прямой", "вер­ный". В.Я. Бутанаев приводит еще один вариант происхождения названия - ТОСТЫГ ЧУЛ - "Ручей с нале­дью".

ТЫРИНСКИЙ - ручей, пр. приток р. Береш.

ТЫРЛО - урочище на территории Ивановского сельсовета. Название, воз­можно, происходит от тюркского ТУР-ЛА - "поперек". А.М. Малолетко от­носит название ТЫРЛО к русскому: "место, где молодежь собирается на вечеринки, пляски, свидания". Но это урочище довольно далеко от сел Сорокино, Ивановка, Едет. Если раньше там были крестьянские заимки и тогда, естественно, молодежь собиралась на вечерки. В "Толковом словаре" В.И. Даля зафиксировано слово "тыр­ло" в значении "стойло", "притон", при­ют для скота на дальней пастьбе, место водопоя и отдыха в жар или место ночевки.

УЖУР - река (длина 60 км, пло­щадь водосбора 1090 кв. км), впадает в оз. Белое, частично протекает в преде­лах Шушенского сельсовета у д. Мо-жары. В.Я Бутанаев называет реку ХУЧУР СУ Г - "Солончаковая река".

УРЮП - река, лев. приток р. Чу­лым, протекает по границе нашего рай­она с Кемеровской областью. Длина реки 223 км, площадь водосбора 5610 кв. км. Название образовано от кетско-ассанского УР- "река", формант ЮП, видимо, получен от индо-европейского ОБ(ОП) - "река", в результате длитель­ных фонетических изменений при усвоении названия представителями разных народов (В. Шабалин."Тайны имен земли кузнецкой"). В.Я. Бутанаев в своем словаре перечисляет реки с таким названием и пишет; УРЮП - "отверстие топора".

УСТИНОВ - ручей, пр. приток реки Урюп на территории Ивановского сельсовета. Антропотопоним от име­ни Устин или фамилии Устинов.

УСТЬ-ПАРНАЯ - деревня Холмо­горского сельсовета, находится в мес­те впадения р. Парнушка в Береш. Селение очень древнее, на мысу, обра­зованном устьем Парнушки имеется древнее поселение второго-первого ты­сячелетия до новой эры. Хакасы-ста­рожилы именуют деревню ПАРНА ПИЛТИРИ - "Усть -Парная". В.Я. Бу­танаев называет ТАДАР ПАРНАЗЫ -"Татарская(хакасская)" Парная, а так­же ХАЛМАХТАР ААЛЫ - "селение родаКАЛМАК". В русскоязычных ис­точниках Усть-Парная значится как улус Усть-Парнинский с начала XIX века.


Ф

ФАДИЯТСКИЙ - ключ, пр. при­ток р. Ажи(Ожи).


Х

ХАЯЛЫЧУЛЬ (см. КАЛАЧУЛЬ, КАЙЛАЧУЛЬ) - ключ в окрестнос­тях с. Ораки. Название от тюркского ХАЙЯ "Скала" и ЧУЛ (ШУЛ) "река". Хаялычуль - "Скалистый ключ".

ХОЛМАНСКИЙ - ручей, пр. при­ток р. Урюп на территории Ивановс­кого сельсовета. Название, производ­ное от антропонима. ХОЛМОГОРСКОЕ - новое село, ад­министративный центр одноименного сельсовета. Возникло в 80-е годы как место переноса с.Кадат. Название ро­дилось в исполкоме Шарыповского района, когда возникла необходимость присвоения имени новому селу. Учи­тывая рельеф местности, рядом лежа­щие отроги Кузнецкого Алатау, село назвали Холмогорское.

ХОЛОДНЫЙ - 1) ключ на надпой­менной террасе р. Урюп в нескольких километрах западнее с.Дубинино, счи­тается Святым: ибо там явилась ико­на; место, посещаемое паломниками, верующими православными; 2) ключ, пр. приток ручья Холмайский на тер­ритории Ивановского сельсовета.

ХАЙЫГ -гора на восточном бере­гу оз. Большое. В.Я. Бутанаев сообща­ет, что ХАЙЫГ - "гора, по склону (ко­согору) которой прокопана дорога". Местные жители участок дороги по этому берегу озера называют "копь". Считается, что инициатором строитель­ства дороги был Петигеш Шушеначев, один из руководителей Кызыльской степной Думы в XIX в. В основе назва­ния ХАЙЯ - "скала".

ц

ЦИНГОЛЬ - озеро (площадь зеркала 1,3 кв. км.) в южной части района. Возможны два толкования этого гид­ронима. 1) Название образовано от ха­касского СЫЫН - "марал", "маралий" и ГОЛЬ - "озеро". В этом случае Цинголь - "маралье озеро". 2) Из тюркско­го СЫН - "хребет", "хребтовый" и ГОЛЬ



"озеро". Следовательно, Цинголь -"хребтовое озеро", можно так - "озеро на перевале". Судя по местности, оно лежит на водоразделе рек Береш и Парнушка, с последней озеро соедине­но протокой. В.Я. Бутанаев считает Цинголь "Маральим озером".

ЦЫПЛЕНКИН - ручей-протока, со­единяющая озеро Цинголь с р. Пар­нушка.

ЦЫПУХИНСКИЙ - ключ, пр. при­ток кл. Подтаежный на территории Ивановского сельсовета.

ч

ЧАГОЛЬ озеро неподалеку от с. Малое Озеро на территории Парнинского сельсовета, старожил А.Р. Итпеков приводит народную этимологию топонима: ЧАГОЛЬ от ЧАЗЫ - "степь" и ГОЛЬ - "озеро" - "Степное озеро". В.Я. Бутанаев называет озеро ЧАГ КЕЛ - "Жирное озеро". "По преданию, - пишет он, - на берегу этого озера во время военного похода хакасские вои­ны устроили привал, вкушая жирную пищу".



ЧЕРЕМУХОВЫЙ - ключ, лев. при­ток р. Базыр в Горячёгорске.

ЧЕРЕМУШКА - река, пр. приток р. Кургусуюлка у зимовья Юферевское.

ЧЕРЕМШАНКА - река, прав, приток Андрюшкиной речки.

ЧЕТЫГЫЗ (ЧИТЫГЫЗ) - лог, уро­чище у восточной окраины оз. Боль­шое. Первая часть топонима - тюркс­кое ЧЕТЫ (ДЖЕТЫ) - "семь", вторая -тоже тюркское ГЫЗ (КЫЗ) - "девуш­ка". Следовательно, урочище называ­ется "Семь девушек". О происхожде­нии названия Четыгыз есть несколь­ко легенд, записанных краеведами Большеозерской школы. Все легенды связаны с "семью девушками". Неко­торые топонимисты считают, что Четыгыз от ЧЕТ (ЧШИ) - "молодой хвой­ный лес" (особенно лиственничный) и КЫЗ (ГЫЗ, ХЫС) - "давить", "сдавли­вать", "сжимать" - т.е. "сжатое место, поросшее молодым хвойным лесом".

ЧУЛЫМ - река, пр. приток р. Обь. Частично протекает в пределах север­ной части района от границы с Назаровским районом до устья р. Урюп, Название от ЧУЛ (ЙЮЛ) - "река". В.Я. Бутанаев р. Чулым называет УЮС-ИЮС в значении др. тюркском - "река".

ш

ШАРЛАХТА - ручей и урочище у с. Скрипачи. Этимология не ясна.



ШАРЫПОВО - город краевого под­чинения с 1981 г. Центр муниципаль­ного образования - Шарыповского рай­она. Как русское селение - село Шарыпово известно со второй половины XVIII в. Считается, что название про­изошло от фамилии первопоселенцев, носящих фамилию Шарыповы. В.И. Даль в своем "Толковом словаре" со­общает: "ШАРЫП - глазастый, пучег­лазый (откуда прозвище Шарыпов); шарыпята (шут.) дети пучеглазого". Но имеется еще несколько гипотез про­исхождения названия города. 1) На­звание произошло из хакасского ШЕР (ШАР) - "земля" и ИП (ИБ) - "изба", "дом". Следовательно, Шарыпово - "зем­ляная изба". 2) Возможно, от тюркско­го имени ШАРАП - "благородный". 3) М.М. Табаткин из с. Сарала передал народную этимологию ойконима: название происходит от хакасского кы­зыльского слова ШАРЫП (ШАРЫВ ТУР) - "светящийся", "светлый". У хакасов-кызыльцев есть словосочета­ние ШАРЬП-ТУРШАДЫ, что букваль­но гласит: "стоит и светится". 4) А вот гипотеза, которая, на наш взгляд, не совсем подходят к значению топонима Шарыпово, но и ее нельзя сбрасывать со счетов: первая часть слова ШАР (ШЕР) - "точильный камень", вторая АП (ЫП) - "река". Но все-таки, более вероятным считается, что название города произошло от фамилии перво­поселенцев Шарыповых. В городе и сейчас немало семей, носящих эту фа­милию. В.Я. Бутанаев в своем словаре приводит гидроним ШАРЫП при­ток р. Кадат - "заросли кустарника по берегам реки", хотя на современных картах Шарып не значится.

ШИРОКИЙ - ключ, лев. приток р. Береш выше с. Линево на террито­рии Холмогорского сельсовета.

ШУШЬ - село, центр Шушенского сельсовета. Известно с начала XIX в. как деревня Шушская. 1) Название села произошло от гидронима Шушь (р. Малая Шушь), где ШУШ - "утка-крохаль". По мнению ученых, такой тотем имели хакасы-кызыльцы Шуй­ского рода. 2) М.М. Табаткин из с. Сарала считает, что Название Шушь, видимо, телеутского происхождения: СУС - "черпать". А.М. Малолетко, ссы­лаясь на Личкова Л.С. ("Новые дан­ные по истории заселения Сибири". Киев.1894) сообщает, что улус Шушен­ский Шарыповской волости назван по имени татарина (хакаса) Шушеначе-ва. Подтверждает это и В.Я. Бутанаев: "а. Шушенский по р. Шуш около Белого озера. Он принадлежал к Шуйс­кой управе, где жили Шушеначевы".

Щ

ЩЕЛОЧИХА (ЧЕТВЕРТАЯ) - ре­чушка в районе с. Белоозерка. Назва­на так, потому что вода мягкая, как щелок.



Ю

ЮФЕРЕВСКОЕ - зимовье, поселение Ивановского сельсовета. Основатель носил фамилию Юферев.

ЮШКОВ (ЮЖКОВ) - ручей на тер­ритории Шушенского сельсовета. ан-

тропотопоним. Шушь. Юшковы - жители села

Я

ЯВАЛТАГ гора у с. Ораки. Местные жители называют ее "дьявол гора". Счита­ется, что побывав на этой горе, человек чув­ствует себя плохо, неуютно, угнетенно. ЯВАЛТАГ из тюрского ЧАБАЛ (ЯВАЛ) -"плохой" и ТАГ - "гора" - "плохая гора". Топоним в значении "плохой" в Хакасии и за ее пределами неодинок. В.Я. Бутанаев в своем словаре приводит более десятка на­званий в значении ЧАБАЛ (ЯВАЛ) - "пло­хой".



ЯГОДНЫЙ - ключ, приток ручья Сартачуль на территории Парнинского сельсовета.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ, ПРИВЕДЕННЫХ В СЛОВАРЕ:

а. - аал, селение.

г. - год.

д. - деревня.

ж.д. - железнодорожная, лев. - левый, оз. - озеро, пр. - правый.

с. - село.

ст. - станция.



хак. - хакасское.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет