Божьи генералы-2 Робертс Лиардон



бет33/33
Дата23.07.2016
өлшемі1.68 Mb.
#216688
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

      Понимая, что жить ему осталось недолго, Фокс попросил, чтобы к нему привели некоторых его товарищей. Среди них был и Уильям Пенн. Обращаясь к собравшимся, Фокс попросил, чтобы они продолжали повсюду распространять книги и истину. “Все в порядке, - успокоил он своих друзей, - семя Божье правит всем миром и даже самой смертью”.82

      “Он умер так же, как и жил, агнцем”

      Вторник, 13 января - болезнь Фокса продолжается уже три дня. Вечером он схватил за руку одного из своих товарищей и попросил передать его любовь всем тем людям, которых он встречал за время своих путешествий. Позже, уже ближе к ночи, Фокс просто закрыл свои глаза, рот и вздохнул последний раз. Он не боролся в агонии за свою жизнь; в действительности все выглядело так, как будто он просто заснул. Один из друзей Фокса писал: “Можно было подумать, что он улыбается”.83 Фоксу было шестьдесят шесть лет.

      Мы никогда не узнаем, от чего умер Фокс. Он ничем не болел. Сложилось впечатление, что его физическое тело просто сдалось, а все силы истощились.

      Пенн первым сообщил Маргарет о случившемся. “Он умер так же, как и жил, агнцем, - писал Пенн, - до последнего момента думая о делах Божьих и Его церкви”.84

      На протяжении следующих трех дней квакеры имели возможность проститься с Фоксом, доступ к телу которого был неограничен. Лидеры квакеров собрались из всех концов Англии, чтобы исполнить этот тягостный долг - похоронить величайшего реформатора. Церемония похорон периодически прерывалась тяжелыми вздохами и плачем таких известных людей, как Пенн, - людей, которые обычно скрывали свои чувства. Один старик сказал, что похоронил всю свою семью, не пролив ни единой слезы, а сейчас по его щекам текли слезы, и он повторял, что “никогда не забудет этот день”.85

      Фокс в пожилом возрасте

      Историческая библиотека “Друзья” при Свортмурском колледже

      Похороны продолжались около двух часов; более четырех тысяч человек собралось для того, чтобы услышать голоса двенадцати выступавших. Великий человек был положен в простой деревянный гроб, а для того, чтобы совершить путь на кладбище, огромной толпе людей понадобилось два часа.

      Фокс был похоронен на кладбище квакеров Боунхилл-Филдс. Изначально могила Фокса ничем не была отмечена. Несколько позже на ней был поставлен простой надгробный камень с выбитыми на нем инициалами, он обозначил место, где покоился один из величайших Божьих генералов, ожидая обещанное ему славное воскресение.

      После смерти Фокса Маргарет прожила еще одиннадцать лет, наставляя молодежь и продолжая работу своего мужа. Она отправилась на встречу с Господом, когда ей было восемьдесят восемь лет. Перед самой смертью Маргарет позвала к себе младшего внука и попросила его держаться Господа. Умерла она на руках своей дочери, прошептав: “Я чувствую мир!“86

      Где же квакеры сегодня?

      Заканчивая писать эту главу, я буквально оказался лишен дара речи неослабевающей преданностью и сильнейшей духовной силой Джорджа Фокса.

      Естественно, теперь мне необходимо сказать вам несколько слов и о квакерах, а также о том, что они представляют собой сегодня. Большая часть жертвы была принесена задолго до их рождения, через кровь тех, кто стоял у истоков движения. Теперь же квакерам остается хранить верность своим корням и тому духу, который заплатил за их свободу столь великую цену.

      Большая часть этой главы была вдохновлена моим восхитительным братом во Христе, Купером Бити. Он помог мне прояснить некоторые непонятные для меня места теологической истории, пролив на них свет, что позволило мне, да и всем нам, лучше понять Джорджа Фокса и квакеров.

      Преподобный Бити возглавляет свое собственное служение Light for Living Ministries, в Броукен-Эрроу, штат Оклахома. Сейчас ему уже за восемьдесят лет, тридцать из которых он провел будучи пастором квакеров, семь лет был странствующим проповедником, а последние двадцать работал преподавателем в общехристианской библейской школе. Там Бити преподает сразу несколько курсов, одним из которых является история церкви. Своим величайшим сокровищем он считает свои букинистические книги, посвященные Джорджу Фоксу.

      Сегодня движение квакеров имеет несколько небольших ответвлений, но вся группа разделена на три основные категории: либериты (рационалисты), уилбериты (традиционалисты) и гернеиты (евангелисты). Бити отметил, что квакеры-евангелисты сегодня находятся ближе всех к старым методистам (Джон Уэсли); также он считает, что они проложили дорогу движению методистов за сто лет до их появления.

      Евангелисты сохранили верность учению Фокса. Их прямота и честность по сей день сохранили свою чистоту. Евангелисты продолжают верить в рождение свыше, святость через освящение Святым Духом, а их богослужения наполнены живой музыкой и хвалой. За все годы единственной ошибкой, которую они допустили, стало их обращение вовнутрь, а не наружу. Евангелисты, вопреки своему названию, не являются проповедниками; во многом это произошло из-за того, что в прошлом они подвергались жесточайшим гонениям. Однако, к моим удовлетворению и надежде, преподобный Бити сообщил, что современные квакеры-евангелисты снова стали возвращаться к своим проповедническим корням, обращаясь к молодежи и заблудшим грешникам в больших городах по всей Америке. Ведь именно такое обещание их праотцы дали Джорджу Фоксу.

      Несмотря на свою занятость в международном, общехристианском служении, преподобный Бити с восхищением и гордостью говорит о своих квакерских корнях. Именно благодаря им он обрел духовную силу и внутреннюю твердость, которые ничем невозможно поколебать. Бити сказал также, что его переход от квакеров в общехристианскую группу дался ему очень легко из-за схожести убеждений обоих движений.87

      Что думает Бог о нашем поколении?

      Не так давно я выступал с проповедью под названием “Не стыдно ли Богу быть вашим Богом?”. Я уверен, что Ему бывает грустно и стыдно, когда Он видит, как наше поколение становится пассивным и безразличным к Его истинам. Когда ка- кой-то человек или группа людей начинают плыть против течения, не боясь говорить истину такой, какая она есть, а другие люди пытаются их успокоить или уговорить не высовываться и быть, как все, я считаю, что Богу мерзко видеть такое.

      Наши страны и народы со слезами требуют прихода реформ. Великие люди прошлого передали свое пламя нам - теперь наша очередь нести его

      Мы просим Бога, чтобы Он вел нас, но после того, как Он начинает это делать, мы требуем, чтобы Господь прекратил делать это, ибо подобные Его действия срывают пелену, окутавшую наши сердца, и мы начинаем видеть их такими, какими они есть на самом деле. Вы всегда можете сказать, когда люди не хотят исчезновения этой пелены. Они дерутся, бегут и преследуют тех, кто не боится жить в соответствии с Божьей истиной. Эти люди искажают написанное в Библии, преуменьшая значение сказанных там слов, или же учат совершенно противоположному. Такие люди требуют, чтобы правительства изменяли ситуацию в стране, но на самом деле просят о том, о чем пасторы просить и не должны. Вы должны обратить свои взоры на Белый Трон — но не на Белый дом. Вы должны обратиться к Писанию - не к правительству. Смотрите на Личность Святого Духа - не на свой парламент. Наше общество чрезвычайно нуждается в Реформации, а она может прийти только через людей, которые знают Бога и желают полностью посвятить Ему свои жизни.

      Я написал эту книгу не только для того, чтобы вы получили представление о великих Божьих генералах, но также, чтобы вы заглянули в самую глубь своей души и посмотрели на образ жизни, который вы ведете. Многие из вас говорят: “Все в порядке”, - но все далеко не в порядке. Некоторые раскрыли свои глаза, уши и сердце для других голосов, которые отвлекают вас от истинной цели и смысла жизни. Другие же шумы в вашей жизни стали настолько громкими, что заглушили собой голос Самого Бога, призывающего вас порвать с апатией и выйти из тьмы на свет. Ваш разум оказался настолько затуманен голосами времени, настолько закоченел, что вы не слышите призыв Господа, обращающегося к вашему поколению. Слышите ли вы, что Он говорит?

      Позвольте мне еще раз повторить уже сказанное - наши страны и народы со слезами требуют прихода реформ. Трудов предыдущих поколений оказывается явно недостаточно для того, чтобы разрешить стоящие перед нами сегодня проблемы. Они указали нам, как нужно жить, и передали свое пламя — теперь нести его должны мы.

      Мы должны встрепенуться и перестать питаться из вредного духовного источника, отбросить в сторону ложные ожидания и погоню за материальными ценностями. Чтобы идти по пути истины, мы должны затратить гораздо больше усилий. Вы никогда не сможете постичь величие Божьих дел без борьбы, изменить что-либо без противостояния и никогда не сможете принести истину своему поколению, если не будете проповедовать ее, кричать о ней и жить в соответствии с ней.

      В то время, когда я пишу эту книгу, в мире нет ни одного народа, который вел бы за собой весь мир по пути Божьих реформ. Бог касался и посещал каждого из нас, но никто так и не внял Его призыву во всей полноте. Все наши народы нуждаются в реформации. Но подобная реформация не произойдет до тех пор, пока мы все не согласимся жить вместе с Ним на этой земле, постоянно ставя Его на первое место вне зависимости от обстоятельств.

      Живя с Богом, мы подвергаем свою жизнь постоянному испытанию, проверке на прочность. Наши сердца и умы все время должны проходить сканирование; наши семьи, церкви, работа и служение должны находиться под пристальным Божьим взглядом. Да, это хорошо, но можно сделать еще лучше. Подобная конфронтация происходит потому, что Бог хочет быть Господом всей нашей жизни, и в этом заключается величайший мир.

      Когда вы начинаете жить с Богом, ваши земные приоритеты тускнеют и исчезают; ваш взгляд становится направлен на Божьи дела, а мысли - в вечность. Вы больше не хотите быть тем, кем вы не являетесь. Вы не опускаете руки и не отступаете только из-за того, что не являетесь Бенни Хинном или Билли Грэмом, - вы не слушаете учителей, лишь кивая головой и говоря: “Да, это правильно”. Для того чтобы осуществить реформацию, вам необходимо оставить в стороне свои пассивные комментарии и начать действовать. Бог не помажет вас до тех пор, пока вы не будете представлять собой новый сосуд.

      Более того, истинное помазание — это нечто большее, нежели просто “охи” и “ахи”. Оно влечет за собой сопротивление со стороны других людей, их осуждение, а также разрыв дружеских отношений — большинство из нас не желает платить такую цену. Вы сможете стать боевым топором Бога в своей стране, лишь полностью открывшись перед Ним и доверившись Ему.

      Живите, думая о Небесах. Стремитесь к тому, чтобы вас ассоциировали с Иисусом и Святым Духом, а на вашем плече лежала рука Божья, не обращая внимания на людей, которые могут отнестись к этому достаточно неодобрительно

      Я очень рад, что вы прочитали эту главу и всю книгу; уверен, что вы захотите избавиться от религии, которая препятствует нашим отношениям с Богом, и полностью отдадитесь жажде познания Его истины. Я думаю, что вы гораздо больше хотите стать обладателем оригинальной вещи, чем ее дешевой подделки. Реформация никогда не сможет стать явью в отсутствие такой жажды. В тот день, когда вы почувствуете себя полностью удовлетворенным, начнется ваша религиозная жизнь. В тот день, когда вы будете полностью удовлетворены своим путем в Господе, начнется ваше религиозное сопротивление. Я не хочу, чтобы меня называли просто американцем - я гражданин Царства Небесного. Я нуждаюсь в том, чтобы дух реформ жил внутри меня. Меня не беспокоит то, какой могут повесить ярлык на меня, к какой группе или лагерю меня могут отнести. Я хочу, чтобы меня ассоциировали с Иисусом и Святым Духом, а рука Отца лежала на моем плече, независимо от того, нравится это окружающим меня людям или нет.

      Именно так и поступал Джордж Фокс. Он твердо придерживался истин, заложенных в Слове Божьем, из-за чего встретил непонимание членов своей семьи, церковных служителей, друзей, родственников и других людей, знавших его. Если быть с Богом означало жить в одиночестве, Фокс желал этого. Он с готовностью встретил гонения, о которых большинство из нас даже не подозревает, ибо знал Бога, а также то, что представляла собой жизнь с Ним. Фокс постоянно думал о вечной цели, зная, что его жизнь на земле - это всего лишь миг. Благодаря своим постоянным и близким отношениям с Богом, он стал реформатором, коснувшимся своим посланием всех сфер жизни своих современников. Даже спустя триста лет голос Фокса по-прежнему отчетливо слышим.

      Таким образом, эту главу, а вместе с ней и всю книгу, я заканчиваю словами Фокса, молясь о том, что они зажгут неугасимый огонь в вашей душе, породив истинную революцию, которая преобразит не только ваше сердце, но и весь ваш народ. Пусть же дух Реформации снова опустится на землю. И пусть он придет через вас.

      “Мы знаем это поколение и поколение верных: здесь лежит грань, разделяющая прекрасное и отвратительное, святое и нечестивое; поэтому пусть каждый человек сам взвесит все и решит, в каком поколении ему быть”.88

      Примечания

      1. George Fox, The Journal of George Fox (London, England: Temple Press/J.M. Dent and Sons, Ltd., 1948): 12.

      2. Major Douglas, George Fox - The Red Hot Quaker (Cincinnati, Ohio: Revivalist Press, n.d.): 39.

      3. H. Larry Ingle, First among Friends, George Fox and the Creation of Quakerism (New York, N.Y.; Oxford University Press, Inc., 1994): 3. Excerpts from First among Friends, George Foxand the Creation of Quakerism by H. Larry Ingle, © 1996 by Oxford University Press, Inc. Used by permission of Oxford University Press, Inc.

      4. Ibid., 12, 19.

      5. Cecil. W. Sharman, George Fox and the Quakers (Philadelphia: Friends General Conference; London: Quaker Home Service, 1991): 31.

      6. Elfrida Vipont, George Fox and the Valiant Sixty (Northumberland Press Limited, Gateshead, 1975): 4.

      7. Sharman, 34-35.

      8. Douglas, 6.

      9. Ingle, 24-25.

      10. Ibid., 25.

      11. Douglas, 8.

      12. Sharman, 42.

      13. Fox, 5.

      14. Ingle, 41.

      15. Ibid., 42.

      16. Cooper Beaty, Telephone Interview (2 February 2001).

      17. Ingle, 43.

      18. Douglas, 13.

      19. Ibid., 17.

      20. Ibid.

      21. Ingle, 54.

      22. Sharman, 67-70.

      23. Ingle, 113.

      24. Ibid., 61.

      25. Beaty.

      26. Ingle, 59.

      27. Ibid., 60.

      28. Ibid., 113-114.

      29. Douglas, 42.

      30. Ibid., 22.

      31. Fox, 11-12.

      32. Ibid., 13.

      33. Ibid.

      34. Ibid., 17-18.

      35. Ibid., 38.

      36. Ibid., 17-20.

      37. David Hodges, George Fox and the Healing Ministry (Surrey, England: Friends Fellowship of Healing, 1995): 28-29.

      38. Ibid., 26.

      39. Ibid., 38.

      40. Fox, 92-93.

      41. Ibid., 92.

      42. Henry J. Cadbury, ed., George Fox’s “Book of Miracles” (Philadelphia: Friends General Conference; London: Quaker Home Service, 2000): 42-43.

      43. “Cromwell, Oliver”, The World Book Encyclopedia 4, (Chicago, 111.: Field Enterprises, Inc., 2003): 1151-1152.

      44. Douglas. 38.

      45. Ibid., 38-39.

      46. Christopher Hill, God’s Englishman: Oliver Cromwell and the English Revolution (New York: Weidenfeld and Nicholson, 1970): 155.

      47. Ibid., 9.

      48. Douglas, 38.

      49. Sharman, 75.

      50. Ibid., 79-80.

      51. Ibid., 92.

      52. Vipont, 41.

      53. Ibid., 42.

      54. Ibid., 43.

      55. Ingle, 93.

      56. Ibid.

      57. Ibid., 103-106.

      58. Ibid., 107, 110.

      59. Ibid., 114.

      60. Beaty.

      61. Sharman, 133-138.

      62. Ibid., 155.

      63. Ibid., 167.

      64. “London”, World Book Encyclopedia 12, 441.

      65. Douglas, 59.

      66. Ibid., 79.

      67. Sharman, 174-175.

      68. Douglas, 89-90.

      69. Ibid., 91.

      70. Ibid., 67.

      71. Ibid., 92-93.

      72. Fox, 285.

      73. Ibid., 291.

      74. Ingle, 238.

      75. Fox, 290.

      76. Ingle, 239.

      77. Fox, 293.

      78. Douglas, 97.

      79. “Penn, William”, World Book Encyclopedia 15, 241-242.

      80. Douglas, 100.

      81. Ingle, 283.

      82. Ibid., 284.

      83. Fox, 347.

      84. Ibid.

      85. Ingle, 285.

      86. Vipont, 126-127.

      87. Beaty.

      88. Ingle, 78.

      Об авторе

      Роберт Лтардон

      Когда Роберту Лиардону было восемь лет, его посетил Господь и призвал к всемирному служению. Обладая даром проповедования, он начал в пятнадцать лет свое служение и через два года проповедовал Евангельскую Весть в бывшем Советском Союзе. С того времени Роберт выступил с проповедями в более чем ста странах и основал Roberts Liardon Ministries, Embassy Christian Center, Embassy Ministerial Association, Spirit Life Bible College и Operation 500.

      Являясь историком, Роберт с огромным рвением исследует наше христианское наследие. В двенадцатилетнем возрасте он получил от Бога указание изучить жизнь героев веры прошлого, чтобы понять, почему одни из них преуспели, а другие потерпели поражение. Изучение истории христианства стало его страстью, и, даже находясь в столь молодом возрасте, он проводил большую часть своего свободного времени, общаясь со старшими христианами, которые лично знали Уильяма Брэнхэма, Кэтрин Кульман и Эйми Семпл МакФерсон - великих мужчин и женщин, преданных Богу, о чьей жизни рассказывается в книге “Божьи генералы”. Кроме этого, Роберт обладает прекрасными знаниями, касающимися великих лидеров трех христианских движений - пятидесятников, харизматов и Divine Healing, - исследованием которых он занимается на базе Калифорнийского исторического музея Реформации и Возрождения.

      Следуя своему призыву нести Слово Божье другим народам, Роберт основал Spirit Life Bible College, где готовятся служители для проповедования Евангельской Вести в других странах. В соответствии с одной из программ колледжа, “Операцией 500”, в зарубежных странах были открыты пять центров, на базе которых выпускники колледжа создают новые церкви и библейские колледжи.

      Роберт в настоящий момент проживает в городе Ирвин, штат Калифорния, является очень успешным автором, его сорок восемь книг переведены на двадцать семь языков и проданы по всему миру в общем количестве более шести миллионов экземпляров.



      http://udovichenko.ucoz.ru/load/4-1-2

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет