Борис Александрович Рыбаков


ГЛАВА ВОСЬМАЯ РОД И РОЖАНИЦЫ



бет33/48
Дата14.07.2016
өлшемі3.57 Mb.
#198969
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   48

ГЛАВА ВОСЬМАЯ
РОД И РОЖАНИЦЫ

Самым загадочным и наименее изученным из всех славянских божеств является Род – божество, известное только восточным славянам и не уцелевшее в этнографическом материале. Эпиграфом к этому разделу можно было бы поставить слова Н. М. Гальковского, написанные им в 1916 г., но остающиеся в силе и по сей день: «Вопрос о почитании Рода и рожаниц принадлежит к самым темным и запутанным» 1.





1 Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. Харьков, 1916, т. I, с. 153.

 

При обзоре литературы вопроса поражают две тенденции, в равной мере противоречащие источникам: одни из авторов стремятся представить Рода маленьким семейным божком, близким к домовому, а другие идут еще дальше и просто умалчивают о Роде, даже не входя в разбор источников.



Первую статью о рожаницах написал в 1855 г. И. И. Срезневский 2, считавший их «девами жизни» вроде греческих мойр. Эту идею о богинях судьбы подробнее развил А. Н. Веселовский. Он полагал, что Род связан с культом предков, «незримых блюстителей домашнего очага и нарастающего поколения». Первоначально «Род – производитель, совокупность мужских членов племени, сообща владеющих рожаницами, матерями нового поколения». Постепенно Род превратился в «дедушку-домового, также пребывающего у очага» 3. А. С. Фаминцьш во всей своей книге о славянских божествах даже не упомянул ни Рода, ни рожаниц 4.



2 Срезневский И. И. Рожаницы у славян и других языческих народов. СПб. 1855

3 Веселовский А. Н. Разыскания в области духовного стиха. XIII. Судьба-доля в народных представлениях славян. – ОРЯС. СПб., 1890, т. 46, с. 172 – 264 (о Роде

4 Фаминцын А. С. Божества древних славян. СПб., 1884. 5 Аничков Е. В. Язычество и древняя Русь. СПб., 1913, с. 163.

 

Почти так же поступил и Е. В. Аничков, упоминавший Рода лишь в связи со своими текстологическими раздумьями, но уклонившийся от рассмотрения существа дела. Рожаницы, по Аничкову, – «феи, являющиеся при рождении младенцев»; далее он пишет о пышной трапезе в их честь, «не вдаваясь в сложный вопрос о значении и смысле культа Рода и рожаниц» 5. Без каких бы то ни было возражений Аничков приводит мнение Владимирова о том, что «Род – не что иное, как современный домовой» 6.





6 Аничков Е. В. Язычество и древняя Русь, с. 162; Пономарев А. И. Памятники древнерусской церковноучительной литературы. СПб., 1897, вып. 3, с. 319.

 

Любор Нидерле, приведя очень подробный перечень цитат из источников XI – XV вв., соглашается с тем, что русские рожаницы сходны с греческими мойрами, римскими парками, славянскими суженицами и пр. Уделив основное внимание рожаницам, Нидерле упоминает Рода лишь вскользь, присоединяясь к определению его как домового или демона мужской судьбы 7.





7 Niederle L. Slovanske Starozitnosti. Praha, 1924, t. II, 1, s. 67 – 70.

 

Сторонники «теории домового» должны были бы задуматься хотя бы над тем, что если рожаницы, как правило, упоминаются во множественном (или двойственном) числе, то Род – неизменно в единственном. Какой же это домовой, если он на всех людей один? Кроме того, в тех же самых источниках, где говорится о Роде, упоминается среди всякой демонской мелочи и сам домовой: «бес хороможитель» или «кутный бог». С другой стороны, этнографии совершенно неизвестно наименование домового Родом.



Единственным историком язычества, не уклонившимся от рассмотрения Рода и рожаниц, был Н. М. Гальковский; в своем исследовании он посвятил им специальную главу: «Род и рожаницы. Астрологические верования» 8. Однако Гальковский, писавший всегда в рамках официального православия, не затронул сущности культа Рода, не коснулся опасного уподобления Рода библейскому Саваофу и искусственно свел все к тому, что рожаницы – это мойры, духи, помогающие при родах и определяющие долю, судьбу человека; рожаницы связаны с узкосемейным культом предков 9. Примерно так же определяет он и Рода, уравнивая его с рожаницами: «почитание Рода и рожаниц было делом семейным, частным». Рода Гальковский приравнивает к деревенскому домовому, «подпечку», «лизуну». Параграф, посвященный Роду, он заключает словами В. О. Ключевского: «Средоточием культа предков является (со значением охранителя родичей) Род со своими рожаницами, т. е. дед с бабушками...» 10



8 Гальковский Н. М. Борьба христианства..., т. I, с. 153 – 191.

9 Гальковский II. М. Борьба христианства..., т. I, с. 154 – 160, 177.

10 Гальковский Н. М. Борьба христианства..., т. I, с. 177 и 183.

 

В советской литературе проявились обе упомянутые выше тенденции: В. В. Иванов и В. Н. Топоров оказались последователями Фаминцына и не упомянули, как уже говорилось, ни разу в своем объемистом труде Рода. В. Л. Комарович посвятил культу Рода специальную статью 11, но источники не пересматривал, а только бегло и выборочно упомянул наиболее известные, не использовав даже полностью сводок Нидерле и Гальковского. По представлениям Комаровича, Род – совокупность предков данной семьи. Возражая против того, что «культу Рода в древнерусском быту приписывался до сих пор сугубо частный, семейный только характер» 12, автор по существу остается на такой же позиции, распространяя лишь этот культ и на княжескую среду («полуязыческий культ княжеских родоначальников»). Единственный аргумент в пользу этого – уважительное отношение князей XII в. к своим дедам, основателям локальных династий. Летописные упоминания «дедней и отней молитвы», помогающей тому или иному князю в тяжелую минуту, Комарович почему-то истолковывает как «красноречивый след языческого культа Рода» 13.





11 Комарович В. Л. Культ Рода и земли в княжеской среде XI – XIII вв. – ТОДРЛ. Л., 1960, т. XVI, с. 84 – 104.

12 Комарович В. Л. Культ Рода и земли.... с. 88.

13 Комарович В. Л. Культ Рода и земли..., с. 89.

 

На самом же деле все здесь находится в строгих рамках православия: отец и дед князя являются предстателями перед богом за своего потомка, и помогает этому потомку не языческий Род, а христианская молитва, услышанная христианским богом. Можно говорить о трансформации древнего культа предков, но к культу Рода, персонифицированного единого божества, это не имеет никакого отношения.



Нельзя же думать, что все многочисленные (и враждующие между собой) княжеские линии XII – XIII вв. условились почитать одного предка и почему-то, вопреки истории, назвали его не Игорем Старым (как считал Иаков Мних в XI в.) и не Рюриком, как стали считать сочинители позднейшей генеалогической легенды, а Родом.

В согласии со своими предшественниками Комарович полагает, что почитание Рода дошло "в современном фольклоре до безыменного «доможила», «домового» 14. Самой существенной ошибкой Комаровича, повлекшей за собой целый ряд неверных положений, является истолкование «второй трапезы» в честь рожаниц как поминок: «Речь идет, – пишет Комарович, – о внецерковных, вторых поминках по умершим предкам сверх канонического поминания в храме...» 15-16.





14 Комарович В. Л. Культ Рода и земли..., с. 90.

15-16 Комарович В.Л. Культ Рода и земли..., с. 88.

 

Во-первых, православная церковь никогда не преследовала ни поминок, устраиваемых родственниками покойника в его доме, ни поминовения умерших на кладбище; оба эти обычая дожили до XX в. Во-вторых, ни один источник не дает права на истолкование трапезы в честь рожаниц как поминок по умершему. В-третьих, ни разу в связи с рожаницами не упомянуты ни кладбище, ни «родительские дни», ни радуница (дни поминовения всех умерших), а когда говорится о языческих обрядах на по гостах (например, в «Стоглаво»), то нет никакой речи ни о Роде, ни о рожаницах. Четвертое возражение: во время рожаничной трапезы участники пира исполняли тропарь рождества богородицы, никогда не певшийся над мертвыми и выражавший совершенно противоположную идею – радость по поводу жизни нового существа, а не смерти.



В построениях Комаровича так много натяжек и явного отхода от источников, что согласиться с ним невозможно.

Из всего сказанного выше вытекает непреложный вывод: необходим полный и подробный анализ источников. До сих пор никто из исследователей, за исключением Н. М. Гальковского, не занимался сплошным рассмотрением всех источников, говорящих о Роде ирожаницах. Обычно довольствовались отдельными цитатами, выборочно взятыми из опубликованных текстов, и поэтому получали неполные и однобокие выводы. Гальковский же, хотя и превосходно знал источники (ему мы обязаны наиболее полной публикацией поучений против язычества), но настолько находился под воздействием гипотезы А. Н. Веселовского, что даже не стал искать новых путей для решения спорных вопросов.

Даже известный современный историк славянства Г. Ловмянский в большой книге, посвященной язычеству славян VI – XII вв., не затронул интереснейшую проблему бога Рода и лишь попутно в двух строках упомянул его имя 17.



17 Lowmianski H. Religia slowian i jej upadek. Warszawa, 1979, s. 123, 124.

 

Главной причиной ошибок Веселовского, Гальковского и Комаровича явилось непонимание двойственного характера имеющихся в источниках выражений, содержащих корень «род». Об этом мельком я уже говорил в разделе, посвященном Макоши. В некоторых случаях «родьство», «рождение», «родопочитание» или «родословие» являлись переводом таких греческих слов, как genesis, genealogia, eimarmene, означавших судьбу, предсказания судьбы, астрологические гороскопы («рождественное волшение») – одним словом, то, «что на роду написано» 18. Этот ряд переводных понятий действительно связан с судьбой человека и обстоятельствами (астрономическими) его рождения. Но не это сравнительно невинное суеверие было причиной и объектом яростных церковных обличений.





18 Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. М., 1958, т. III, стлб. 134 – 139. Латинское выражение «fortunam ас fatum et genealogiam» переводилось так: «часть, имармению и родословью». Иногда даже слово «род» означало то же самое: «От нужда рода» («ex fati necessitate») – «по неотвратимости судьбы». См.: Дьяченко Г. Полный церковнославянский словарь. М., 1900, с. 551 – 554.

 

На протяжении нескольких столетий русские церковные писатели настойчиво и упорно боролись с культом Рода и рожаниц, с ритуальными пирами в честь этих «идолов», и ни разу, ни в одном источнике почитание Рода не было спутано с астрологическим «родопочитанием». Не следует путать и нам; ведь мы имеем дело здесь не с синонимами, а со своеобразным омонимом. Астрологический аспект выступает преимущественно в поздних сочинениях. В конце XV в. Иосиф Волоцкий, полемизируя с еретиками жидовствующими, писал: «...и баснословна некаа и звездозакония учаху и по звездам смотрити и строити рожение и житие человеческое, а писание божественное презирати, яко ничто-же суще» 19.





19 Дьяченко Г. Полный церковнославянский словарь, с. 554.

 

В XVI в., когда народный, крестьянский культ рожаниц уже выветривался и сущность его была недостаточно ясна русским книжникам, автор «Домостроя» обличал современных ему астролргов: «... в получая [удачу, судьбу] веруют и в родословии [гороскопы], рекше в рожаницы и в обаяние по звездословию» 20.





20 Дьяченко Г. Полный церковнославянский словарь, с. 554.

 

Вот эти-то сочинения, использовавшие архаичный термин (придав ему совершенно иной смысл), и повлияли главным образом на тот поворот темы о Роде и рожаницах, который мы наблюдаем в исследованиях указанных выше авторов. В их оправдание можно сказать только то, что одновременное упоминание Рода как божества, предшествовавшего Перуну, и «родопочитания» в смысле «халдейской астронумеи» встречено однажды в источнике XII в., автор которого, впрочем (в отличие от своих читателей XIX в.), не смешивал эти два ряда понятий.


*   *   *

Предпринимая общий обзор источников, сообщающих сведения о культе Рода и рожаниц, следует отметить одну особенность, резко бросающуюся в глаза: этих сведений нет в ранних источниках, говорящих о дружинно-княжеском язычестве X в. Ни в договорах с Византией, ни в летописном рассказе о пантеоне Владимира 980 г. нет упоминаний о Роде и рожаницах. В «Слове о вёдре и казнях божьих», помещенном в летописи под 1068 г. и грозящем христианам, отступившим от бога и «уклонившимся от пути господня», жесточайшими карами (град, засуха, саранча), несмотря на сходство ситуации с поучениями против культа Рода, имени этого бога пет. Создается впечатление, что в парадных государственных документах, какими были договоры с греческими цесарями и великокняжеская летопись, земледельческим богам плодородия не было места; они, очевидно, представлялись слишком демократическими, деревенскими и, подобно античному Дионису, не сразу привлекли к себе внимание.

Первый по времени материал о Роде и рожаницах – это разобранное в первой главе «Слово святого Григория, изобретено в толцех о том, како первое погани суще языци кланялися идолом и требы им клали; то и ныне творят», которое мы условились для краткости называть «Словом об идолах» 2l. «Слово», как я полагаю, написано в самом начале XII в. на корабле, плывшем по Эгейскому морю в Константинополь через Афон. Русский автор (игумен Даниил Паломник?) пользовался греческим текстом 39-го слова Григория Богослова «На святые светы явлений господних», которое он сокращенно перевел и пополнил своими наблюдениями и размышлениями о русском язычестве. Русское «Слово об идолах» производит впечатление черновых набросков, не приведенных в систему, изобилующих повторами, но тем не менее представляющих исключительную ценность для истории русского язычества. Перечислив нескольких олимпийских богов (Зевса, Афродиту, Артемиду) и вспомнив библейского Ваала, автор переходит к своим, русским богам, упомянув (сверх того, что было занесено в летопись) Рода, рожаниц, вил-русалок и Переплута. Все дополнения связаны с аграрными культами 22. Далее автор встретился в имевшемся у него в руках тексте Григория Богослова с выражением Chaldaion astronomia nai genetlialogia, которое он и перевел как «халдейская астрономия и родопочитание» 23. Последующую фразу в греческом тексте Григория («наука, сличающая нашу участь с движением небесных светил, которые не могут знать о себе самих, что они или чем будут») наш автор изложил предельно кратко, но с полным пониманием дела: «родопочитание, иже есть мартолой». Мартолоями называли в древней Руси ложные, отреченные книги, трактующие о гадании по звездам: «Мартолой – рекше Остролог (Астролог)» 24.





21 Гальковский Н. М. Борьба христианства... М., 1913, т. II. Текст, с. 22 – 25.

22 Рыбаков Б. А. Русалии и бог Симаргл-Переплут. – СА, 1967, № 2,

23 Гальковский Н. М. Борьба христианства..., т. II, с. 24, 30.

24 Срезневский И. И. Материалы..., т. II, стлб. 112.

 

Автор предостерег своих читателей от смешения «родопочитания» (калька с греческого) с культом русского бога Рода, о котором он говорит в другом месте и которого упоминает в другом окружении. Ошибка Веселовского и Комаровича в том и состояла, что они не вняли этому предостережению.



Понимание автором «Слова об идолах» Рода как значительного славянского божества явствует из его замечательной периодизации славянского язычества, разобранной мною во вводной главе. Древнейший слой представлений – упыри и берегини, повсеместные духи зла и добра, характерные для охотничьего общества. Следующая стадия – «се же словене начали трапезу ставити Роду и рожаницам преже Перуна, бога их» 25. Род определен здесь как предшественник Перуна, следовательно, как главное божество славян до утверждения дружинного культа Перуна-громовержца. Соотношение примерно такое же, как между культом Урана или Кроноса и вытеснившим их со временем культом Зевса. Пять раз, чаще, чем кого-либо из богов, упоминает наш автор Рода и рожаниц в своем сочинении 26.



25 Гальковский Н. М. Борьба христианства..., т. II, с. 24.

26 В другом, часто цитируемом и важном поучении – «Слове некоего Христолюбца» мы тоже видим особое внимание к Роду и рожаницам. Летописные боги (Перун, Хорс, Макошь и др.) упоминаются лишь в общем перечне, а Род и рожаницы выделены и вторично упоминаются как особый пример смешения «честныя молитвы с проклятым моленном идольским» (Гальковский Н. М. Борьба христианства..., т. II, с. 43).

 

Крайне интересны попытки автора «Слова об идолах» объяснить происхождение культа Рода и связать его с мировыми религиями. Это место в «Слове» по своей литературной неупорядоченности особенно убеждает в черновом, незавершенном характере записей, сопутствовавших переводу произведения Григория Богослова, но ход размышлений автора-переводчика достаточно ясен.



Род сопоставлен с Озирисом – «проклятым богом» египтян; сказано, что культ Озириса заимствован халдеями: «...от тех [египтян] извыкоша древле халдеи и начаша требы творити своима богама – Роду и рожаници» 27. Трудно сказать, какое вавилонское божество было заменено здесь Родом и рожаницей. Быть может, это библейский Ваал (Баал-Хадд), почитавшийся и в Халдее-Вавилоне.



27 Гальковский Н. М. Борьба христианства..., т. II, с. 24.

 

В одном из списков «Слова об идолах» (Паисиевском), вообще-то менее полном, есть дополнение, где Род и рожаница уподоблены эллинским «Артемиду и Артемиде». В античной мифологии бога Артемида мы не знаем; единственное мужское божество, близкое Артемиде, – это ее брат Аполлон.



Напомню, что русский книжник, оставивший нам свои размышления о Роде, знал греческий язык и побывал в каких-то южных краях. Он мог знать об античной мифологии кое-что и сверх тех лаконичных упоминаний, которые содержались в греческом обличении Григория Богослова, но эти сведения, полученные в XII в., могли быть и не очень точны.

Приведу полный текст «Слова об идолах», трактующий распространение культа Рода и рожаниц. Начав с халдеев, автор продолжает: «Оттуда же начата елини ставити трапезу Роду и рожаницам, таже егюптяне, таже римляне. Даже и до славен дойде; се же словене начали трапезу ставити Роду и рожаницам переже Перуна, бога их...» 28.





28 Гальковский Н. М. Борьба христианства.., т. II, с. 24.

 

Для нас очень важно следующее: автор «Слова об идолах» считал культ Рода одной из мировых религий, которая некогда охватывала Египет (Озирис), Вавилон, Грецию («Артемид» – Аполлон?), Рим и славянский мир.



Едва ли автор был прав, так решительно объединяя различные исчезнувшие культы Старого Света, но примечательно то, что в поисках аналогий Роду он обращался не к мелким домашним демонам вроде лар и пенатов, а к божествам наивысшего калибра. Как жаль, что наши сторонники «теории домового» не захотели обратиться к этому, давно опубликованному, тексту!

Следующим в хронологическом порядке источником является очень важное для нас «Слово Исайи пророка, истолковано святым Иоанном Златоустом о поставляющих вторую трапезу Роду и рожаницам». Если в других обличениях язычества перечислялись различные славянские божества во всей их множественности – от громовержца до вампира, то это поучение посвящено исключительно культу Рода и рожаниц.

Для нас очень важна датировка «Слова Исайи пророка». Н. М. Гальковский считает, что в XV в. оно уже существовало, и приводит мнение Е. Е. Голубинского о датировке его послемонгольским временем 29. Помочь в более точном определении даты может знаменитое «Вопрошание Кюриково». Вопросы новгородского математика были обращены к епископу Нифонту (1130 – 1156 гг.). Среди множества вопросов только в одном содержались имена языческих божеств; это были имена Рода и рожаниц:

 

«Аже се Роду и рожанице крають хлебы и сиры и мед?». Епископ ответил цитатой из «Слова Исайи пророка»:



«Бороняше велми. Негде, рече, молвить: горе пьющим рожанице!» 30. Характер вопроса и ответа таков, что заставляет предполагать очень широкое бытование обряда невинного жертвоприношения хлебом, творогом и медом, языческая сущность которого Кирику даже не очень была ясна, так как иначе не нужно было бы задавать вопрос владыке.



29 Ссылка у Гальковского (Борьба христианства..., т. II, с. 86) на книгу Голубинского неверна (Голубинский Е. Е. История русской церкви. М., 1901, т. I, 1-я пол., с. 827 – 828). На с. 828 говорится о «Слове Исайи», но датировка Голубинским не приводится.

30 Памятники древнерусского канонического права, т. I, § 33.

 

Итак, «Слово Исайи пророка» было создано не позже середины XII в., т. е. очень близко по времени к «Слову об идолах».



Наше «Слово Исайи пророка» представляет собой несколько сокращенный пересказ 65-й главы Книги пророка Исайи, входящей в Библию. Весь смысл создания нового произведения заключался только в одном – обрушить всю тяжесть библейских проклятий на Рода и его двух рожаниц.

Приведу параллельные тексты: Библию – по каноническому русскому изданию, а «Слово Исайи пророка» – в своем переводе.


Библия


Книга пророка Исайи «Слово Исайи пророка»
8. Так говорит господь: когда в Так говорит господь: если в

виноградной кисти находится сок, виноградной грозди найду хотя бы

тогда говорят «не повреди ее, ягоду, то оставлю в сохранности

ибо в ней благословение». То же эту гроздь. Гроздь -- это верный

сделаю я ради рабов моих, чтобы человек, а хорошая ягода -- это

не всех погубить. добрые дела, предписываемые бо-

  жественным писанием. Если же на

  грозди нет ягод, то ее следует

  отсечь и бросить в огонь. Таким

  отсечением является смерть, а

  бросание в огонь -- предание ад-

  скому пламени.

 9. Я произведу от Иакова семя Слушающих меня и не погублю, но

 и от Иуды -- наследника гор мо- ращу хорошее семя от Иакова и

 их и наследует это избранные Иуды. Это -- хорошая поросль,

 мои и рабы мои будут жить там. верные божественному закону лю-

  ди. Они будут владеть моей свя-

  той горой -- церковью и церков-

  ным учением.

  Святая гора -- Сион; на ней я

  показал свою благость, и эта го-

  ра, Сион, -- мать всем храмам; в

  ней -- учение божественного пи-

  сания.


  Господь сказал: наследниками мо-

  ей святой горы будут избранные

  люди, т.е. такие, которые служат

  Роду и (двум) рожаницам, беспо-

  лезным идолам.

  Верными слугами бога являются

  люди, приносящие чистую жертву

  живому богу с кротким сердцем,

  просвещенные настоящим церковным

  учением.

 10. И будет Сарон пастбищем Они будут как овцы на лугу огра-

 для овец и долина Ахора -- мес- жденном. Луг -- это рай, а огра-

 том отдыха для волов народа мо- да -- места райские, а овцы --

 его, который взыскал меня. истинно верующие люди, покоряю-

  щиеся богу, а не (двум) рожани-

  цам.


  И охорские заросли, в которых

  отдыхают волы, -- это пастбища

  небесной церкви, а кроткие волы

  -- это епископы и попы, сами жи-

  вущие по-христиански и усердно

  поучащие других.

 11. А вас, которые оставили Вас же, покинувших меня, забыв-

 господа, забыли святую гору ших мою святую гору, готовящих

 мою, приготовляете трапезу для пир в честь Рода и (двух) рожа-

 Гада и растворяете полную чашу ниц, наполняющих ковши свои на

 для Мануфи. потребу бесам, --

 12. Вас обрекаю я мечу, и все вас предам мечу и все вы падете

 вы преклонитесь на заклание, пронзенными!

 потому что я звал -- и вы не Это есть смерть, а оружие --

 отвечали, говорил -- и вы не вечная музыка.

 слушали, но делали злое в очах Я вас звал, и вы не отзывались;

 моих и избирали то, что было я говорил вам, и вы не слушали.

 неугодно мне. На глазах у меня вы творите зло

  и тех, кто враждебен мне, вы из-

  бираете себе.

 13. Посему так говорит господь Поэтому, говорит господь, когда

 бог: вот рабы мои будут есть, верные мне люди начнут пировать

 а вы будете голодать; рабы мои -- вас будет мучить голод. Но

 будут пить, а вы будете томить- сыты вы будете лишь тем, что при-

 ся жаждой. готовили (обеим) рожаницам.

  Вот покорные мне начнут пить, и

  у вас появится жажда -- утоляйте

  ее из своих ковшей, предназана-

  ченных бесам.

 14. Рабы мои будут веселиться, Верные мне возвеселятся, а вы

 а вы будете в стыде; рабы мои покроетесь срамом.

 будут петь от сердечной радо- Возрадуются (верные) в веселии

 сти, а вы будете кричать от сердца, вы же, покорившиеся бе-

 сердечной скорби и рыдать от сам, молящиеся идолам и устраи-

 сокрушения духа. вающие пиршества в честь Рода и

  рожаниц, -- вы закричите в сер-

  дечной муке, будете рыдать в су-

  дорогах сердец своих!

  Все это сверщится с вами не в

  этой жизни, а в будущей. Вы от-

  рекаетесь от радостей будущего

  века, так как вечный покой поту-

  стороннего бытия будет доступен

  только избранным мною рабам моим.

 15. И оставите имя ваше избран- Вас же господь убьет. А покор-

 ным моим для проклятия. И убьет ные мне возвеселятся, воспевая

 тебя господь бог, а рабов сво- истинного бога.

 их назовет иным именем. Вы же бесовскими песнопениями

  славите идолов Рода и рожаниц и

  губите пророчества книг.


  Велико несчастье -- не понимать

  прочитанного; велико зло -- не

  послушаться более мудрых, чем вы

  сами, или же, поняв все, не ис-

  полнить воли божией, объявленной

  вам в написанном законе. Братья!

  Услышав все, что сказано вам,

  откажитесь от бессмысленных дей-

  ствий, от служения Сатане, от

  устройства этих идольских пиров

  Роду и рожаницам!

  Выполните, братья, волю бога,

  как учат нас книги пророков,

  апостолов и отцов церкви, чтобы

  получить вечную жизнь при спаси-

  теле Иисусе, господе нашем, ему

  же слава вовеки!

  Аминь.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   48




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет