А а I союз против а, но; мынэсьтым ќз юалэ, а мон ваньзэ верасал



бет36/201
Дата07.07.2016
өлшемі13.77 Mb.
#182766
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   201

вуџкетыны проворчать, пробормотать; про­бурчать разг.; эн вуџкеты! не ворчи!

вуџуж диал. кувшинка жёлтая

вуџыр-вуџыр звукоподр. клокотанию кипя­щей густой массы; љукез пќзе его каша кипит клокоча

вуџыртћсь 1. клокочущий 2. перен. ворчли­вый || ворчун

вуџыртон 1. клокотание (напр. при варке, кипении) 2. перен. ворчание

вуџыртылон сущ. от вуџыртылыны

вуџыртылыны многокр. 1. клокотать (напр. при варке, кипении) 2. перен. ворчать

вуџыртыны 1. клокотать (напр. при варке, кипении) 1. перен. ворчать

вуш-вуш: пукыны бездельничать, палец о палец не ударить, сидеть без дела

вушильы стрелолист (Соколов, Туганаев 1994:14)

вушйылон зевота, зевание, позёвывание

вушйылтон зевок

вушйылтыны однокр. зевнуть

вушйылыны многокр. зевать, позёвы­вать

вушйылытон сущ. от вушйылытыны

вушйылытыны многокр. вызывать зевоту, зеваться; вушйылытэ зевается

вушйылэм зевота

вушйыны зевать, позёвывать

вушйытон сущ. от вушйытыны

вушйытыны понуд. от. вушйыны

вушормузъем остров (Бор)

вуштћськем прич. и сущ. от вуштћськыны

вуштћськон сущ. от вуштћськыны

вуштћськылон сущ. от вуш-тћськылыны

вуштћськылыны многокр. от вуштћськы­ны

вуштћськыны 1. выскоблиться, скоблить­ся, стереться, стираться 2. страд. от вуштыны

вуштон скобление, соскабливание (Конюхов, с. 9), трение; кирень (кушман) тёрка  син уст. скобление глаз (лечение трахомы медным купоросом)

вуштылон сущ. от вуштылыны

вуштылыны многокр. 1. скоблить, скрести, тереть 2. тереть, измельчать; кушман тереть редьку на тёрке

вуштыны 1. (с вин., тв.) выскоблить, скоб­лить, скрести; стереть, стирать; пулэз пуртэн скоблить доску ножом; суредэз резинкаен стереть ластиком (резинкой) рисунок 2. натереть, тереть; кирень тереть хрен на теркесин уст. скоблить глаза (лечение трахомы медным купоросом)

вуштытон сущ. от вуштытыны

вуштытыны понуд. от вуштыны

вушульы бот. стрелолист (Коз)

вушъем, вушъён зевота, позёвывание

вушыр см. вукомак

вуылон сущ. от вуылыны

вуылыны многокр. 1. приходить, прибы­вать, приезжать 2. приходить, наступать 3. зреть, спеть 4. топиться (напр. о бане, печке) 5. попадать, оказываться

вуымтэ 1. не успевший, не пришедший, не приехавший 2. несозревший, неспелый, недозрелый; емыш неспелые фрукты

вуыны 1. прийти, приходить, прибыть, прибывать, приехать, приезжать; дырыз дыръя вовремя прийти (приехать); успеть ко времени; со дырозь уг вуы к этому време­ни [я] не успею; умой-а вуиды? как добра­лись?; чай Кавказысь вуэ чай доставляется с Кавказа 2. прийти, приходить, наступать; тулыс вуиз пришла весна 3. созреть, зреть, поспеть, поспевать, спеть; њег вуэм ини рожь уже поспела; улмо поспевать – о яблоках 4. истопиться, протопиться, топиться (напр. о бане, о печке); мунчо вуиз ини баня уже истопилась 5. попасть, попадать, оказаться, оказываться, очутиться; кызьы со отчы вуэм? как он там оказался?; кытысь вуизы татчы та тћрлыкъёс? откуда попали сюда эти вещи? 6. успеть (Жуйк. 15)бќрдон калэ довести до слез; быдэ достичь зрелого возраста; стать совершеннолетним; вылаз 1) застать на месте преступления 2) прийти вовремя; кураськон калэ дойти до нищеты; мугоре вырасти; стать взрослым; повзрослеть; ньылон (чырты) выжые чрез­мерно (сильно) надоесть сюкась выстояться – о квасе; сюлме надоесть;

вуытон сущ. от вуытыны

вуытыны понуд. от вуыны

вуэм 1. спелый, зрелый; эмезь спелая малина 2. зрелость, совершеннолетие; быдэ вуэм совершеннолетний; быдэ сярысь атте­стат аттестат о среднем образовании; атте­стат зрелости уст. 3. пришедший, приехавший; солэсь вуэмзэ чидантэм возьмазы с не­терпением ждали его (её) приезда; кыдёкысь мурт человек, приехавший издалека  ныл невеста; пи жених

вуюбер зоол. камышница (Коз)

вуюись радуга; пукрон радуга (Нас., Сем. 1996:83 (В.к.№4))

ВЦСПС (Профессиональной Союзъёслэн Всесоюзной Центральной Советсы) ВЦСПС (Всесоюзный Центральный Совет Профессио­нальных Союзов)

вы силок, западни, ловушка (для ловли птиц, зверей); пуктылыны ставить силки

выан сущ. от выаны

выаны поставить силок (западню, ловуш­ку); сяла поставить силок на рябчика

выборной выборный; государственной органъёс выборные государственные орга­ны

вывеска вывеска

вывод вывод

выга юж., обод св. рус. обод (Бор)

выговор выговор

выдон 1. сущ. от выдыны 2. полегание (хлебов)

выдонни, выдонтћ диал. место для лежа­ния; лежанка; постель; но ќвќл некуда ложиться

выдтон сущ. от выдтыны

выдтылон сущ. от выдтылыны

выдтылыны многокр. 1. укладывать спать 2. приводить из стоячего положения в лежачее

выдтыны 1. уложить спать 2. привести из стоячего положения в лежачее

выдтытон сущ. от выдтытыны

выдтытыны понуд. от выдтыны

выдылон 1. сущ. от выдылыны; 2. полега­ние (хлебов)

выдылыны многокр. 1. укладываться (ло­житься) спать 2. полегать (о хлебах)

выдыны 1. лечь (ложиться) спать 2. полечь (о хлебах)

выдэм прич. и сущ. от выдыны

выён сущ. от выйыны

выж I 1. мост || мостовой; из каменный мост; Кама вамен ~ мост через Каму; уясь переправа, пантон; соин ик шур сопала поттась уясь выж ќз ужа (Инвожо 1998, №4, с.54) 2. пол || половой; дэра (валет, лёгет) диал. поло­вик (Каракулов 1997:49); воры диал. половая балка; пул висъёс половые щели; пулъёс половые доски; миськыны мыть (вымыть) пол

выж II диал. лестница || лестничный; см. падња, тубат

выжаллян сущ. от выжалляны

выжалляны многокр. 1. переходить, пере­правляться (на другую сторону) 2. см. выжъялляны

выжан сущ. от выжаны

выжанни, выжантћ сев. переправа (СГТ 2003, с. 98); переход, место, где переходят; (см. куасег азь) брод (СГТ 2003, с. 19), место, где переходят речку по переходам; переходы через речку (Бор); см. выжон

выжаны 1. перейти, переходить, переправиться, переправляться (на другую сторону) 2. см. выжъяны

выж-вќлдэт диал. собир. 1. пол и потолок 2. материалы для пола и потолка

выжву (Кuum ќќ,564)

выжепырон диал. подпол, подполье; см. гулбеч, выжул

выжись прич. от гл. выжыны || переходный; татчы пыро бадњымесь периодъёсы, урдэс (побочной) подгруппаосы мынћсь элементъёс (выжись) (переходной) металъёс (Конюхов, с. 70)

выжйытон сущ. от выжйытыны

выжйытыны 1. провести время 2. перези­мовать

выжланы пюж. промчаться, проехать на большой скорости со свистом (Тар.1993:49)

выжлатон сущ. от выжлатыны

выжлатыны диал. отругать, ругать

выжлёгет 1. половик, дорожка 2. ступенька

выжо с мостами; зарни фольк. с золо­тыми мостами

выжо-выжо диал. (Шр. р-он, Кыква) см. тубато (Арх)

выжон переход; переправа; проезд  кызь одћгетћ дауре вакыт на пороге двадцать первого столетия

выжонви переходный; дыр (вакыт) переходное время, период (ТОК)

выжонни, выжонтћ диал. место перехода (переправы); переход; переправа

выжпум диал. туалет, уборная; см. закод, педло (педло потан инты), сьќрос (Каракулов 1997:50)

выжт межд. диал. вон, марш; татысь! убирайся вон!, марш отсюда!

выжтћсь прич. от выжтыны || переправщик; перевозчик

выжтон 1. переправа 2. перенос; кылъёсты одћг чурысь мукет чуре правилоос пра­вила переноса слов с одной строки на другую

выжтылон сущ. от выжтылыны

выжтылыны (с вин., тв.) многокр. 1. пере­правлять, перевозить, переносить 2. переносить; кылъёсты чурысь чуре слогьёсъя переносить слова с одной строки на другую по слогам

выжтыны (с вин., тв.) 1. переправить, пере­везти, перенести 2. перенести (напр. слово по слогам)

выжтытон сущ. от выжтытыны

выжтытыны понуд. от выжтыны

выжул юж. подпол, подполье; см. тж. гулбеч

выжъем: зарни коркаос фольк. избы с золотыми полами

выжъяллян 1. мощение 2. настилка пола

выжъялляны многокр. 1. мостить, строить мост 2. настилать пол; делать настил (под­мостки)

выжъян 1. мощение 2. настилка пола

выжъяны 1. вымостить, мостить, построить (строить) мост 2. настлать (настилать) пол; сделать (делать) настил (подмостки)

выжьяськон сущ. от выжъяськыны

выжъяськылон сущ. от выжъяськылыны

выжъяськылыны многокр. ставить леса; делать настил (подмостки)

выжъяськыны поставить леса; сделать на­стил (подмостки)

выжъятон сущ. ом выжъятыны

выжъятыны понуд. от выжъяны

выжы 1. корень || корневой; йырси луковица волоса, волосяная луковица; лћял выжыос корни [у] пня; шор основной корень; калык коренной народ (ТОК); пушъет побег (от корня) (Нас., Сем. 1997:93 (В.к.№1)); сиос биол. корневые волоски (Соколов, Туганаев 1994:14); такъя корневой чехлик; лэзьыны пу­стить корни, укорениться 2. род; поколение; династия (Лебедев 1994, с. 11); асьме выжыос наш род; вашкала выжыос старшее поколение; выжыысь выжые из поколения в поколение; егит выжыос моло­дое поколение; матысь близкое родство; кин выжые тон мынэмед? в кого ты уродился? 3. порода || породистый; таза пудо породи­стый скот; таза выжыысь крупной породы; мукет выжыысь 1) из другого рода (племени) 2) другой породы 4. основание; подошва; гурезь подошва горы; колонна основа­ние колонны; эр место, откуда ноги растут (Нас., Сем.1998680 (В.к.№2))ќс 1) порог дверей 2) преддверие 5. происхождение; см. вордсконвыжы (Лебедев 1994, с. 29) 6. пюж. звукоподражание свисту ветра, полёту самолёта и т. д. (Тар.1993:49)

выжыгерњос хим. генетическая (связь) (Конюхов, с. 48)

выжыё 1. с корнями || корневой 2. породи­стый; таза пудо породистый скот

выжыёпу диал. 1. бересклет 2. перен. дотошный (любопытный) человек

выжыкукоос биол. корненожки (СГТ 2003)

выжы-кум, выжы-кумы 1. род 2. родня, родство, свойство 3. потомство; та музъемез, кудћз вылын али тон кыллиськод, мон тыныд, тынад выжы-кумыосыдлы сёто (НБ, с.52)

выжыкыл сказка; предание || сказочный; выжыкылын кадь как в сказке; паймытћсь ~ фольк., литер. волшебная сказка (Ш. и Я.:44)

выжыкылчи сказочник; рассказчик ска­зок

выжылон сущ. от выжылыны

выжылык 1. биол. род 2. ист. племя (Коз)

выжылыны многокр. 1. переходить, пере­правляться; переплывать; переезжать 2. запинаться, заплетаться (о языке) 3. болтать

выжыны 1. перейти, переправиться, пере­плыть, переехать 2. запинаться, заплетаться (о языке) 3. болтать  со вал тямыстонэтћ аръёсы выжыку это было на пороге восьми­десятых годов

выжыос родственники; пирдан вайыкузы, картэз доры шонерак уг пырто, кин ке выжыосыз доры пырто приданое (невесты) вначале везут на двор родственников мужа, а не к самому мужу (Кир)

выжытон сущ. от выжытыны перенос; шуныт теплоизоляция (Конюхов 2002, с.229)

выжытыны I понуд. от выжыны

выжытыны II наследовать (Лебедев 1994, с.20)

выжытэм полностью, целиком, с корнем, до основания; быдтыны уничтожить пол­ностью, искоренить

выжычур 1. см. выжы 2. династия (Лебедев 1994, с. 11)

выжыяллян сущ. от выжыялляны

выжыялляны многокр. пускать корни, уко­реняться, внедриться

выжыян сущ. от выжыяны

выжыяны прям., перен. пустить (пускать) корни, укорениться, укореняться, внедрить­ся, внедряться

выжыяськем прям., перен. укоренивший­ся || укоренение, внедрение

выжыяськон сущ. от выжыяськыны

выжыяськылон сущ. от выжыяськылыны

выжыяськылыны многокр. прям., перен. пускать корни, укореняться, внедряться

выжыяськыны прям., перен. пустить кор­ни, укорениться, внедриться

выжыяськытон сущ. от выжыяськытыны

выжыяськытыны укоренить, укоренять, внедрить, внедрять

выжыятћськон сущ. от выжыятћськыны

выжыятћськыны 1. укорениться, внед­ряться 2. расспрашивать подробно, дони­мать расспросами

выжыятон сущ. от выжыятыны

выжыятъян сущ. от выжыятьяны

выжыятъяны многокр. 1. укоренять, внед­рять 2. подробно расспрашивать, донимать расспросами 3. разводить (выводить) новую породу

выжыятъяса подробно (Жуйк. 105)

выжыятылон сущ. от выжыятылыны

выжыятылыны многокр. см. выжыятыны

выжыятыны 1. укоренить, внедрить 2. подробно расспросить 3. вывести новую породу

выжыятыны-ёзнаны ?; выжыятыса-ёзнаса верало Чуньыпиослэсь кышкыт ожмаськемзэс… с подробностями рассказывают, как богатыри из рода Чуньыпи сражались… (Кир)

выжыятэм прич. и сущ. от. выжыятыны

вызов вызов; сётыны вызвать; вызовъя лыктыны явиться по вызову

вый вч. кипрей (ОРУЯ 1982:91)

выйдќды диал. гусеница

выйдырылэм см. чќлтылэм; Шуфат тыэ Шуфат нимо узыр адями бун кур, пе, выйдырылылэм

выйдырыны ?; со пыжез кутсаса, культо карыса кертто вылэм. Собере мед ньылдоз шуон понна, пур лэсьтыса, тыэ выйдырозы вал.

выйтћськон сущ. от выйтћськыны

выйтћськыны нырнуть, погрузиться (напр. в воду)

выйтон 1. погружение (напр. в воду); потоп­ление 2. грузило

выйтурын бот. гвоздика (Коз)

выйтылон сущ. от выйтылыны

выйтылыны многокр. погружать (напр. в воду); топить

выйтыны (с вин., тв.) погрузить (напр. в воду); утопить, потопить

выйтэт 1. грузило 2. гнёт, тяжесть, груз; сылалтэм огреч улын огурцы под гнётом

выйык-вайык наречно-изобр. сл.: ветлыны ходить покачиваясь (вразвалку); вырыны вести себя неуравновешенно

выйылон сущ. от выйылыны

выйылыны многокр. погружаться (напр. в воду); тонуть, утопать

выйыны погрузиться, погружаться (напр. в воду); утонуть, тонуть

выйытылыны многокр. см. выйтылыны

выйытыны см. выйтыны

выключатель выключатель

выкройка выкройка

выкуп выкуп

выл 1. верхняя часть; поверхность; гур верх печки; љќк поверхность стола; музъем поверхность земли; музъем вылын на земле гур вылын кылльыны лежать на печи; 2. полигр. обложка (ТОК) 3. верхний, внешний; дћсь верхняя одежда; тусыз внешний вид 4. сторона, местность; из каменистая местность; сик лесистая местность 5. ист. территория рода, родовая территория; Можга территория рода Можга; Эгра территория рода Эгра 6. округа, см. тж. котыр (СГТ 2003, с. 91) 7. основа послелогов: вылозь, вылтћ, вылын, вылысен, вылысь, вылэ (см.); љќк вылэ пуктыны поставить на стол  ведра дере­вянное ведро (для винокуренного котла)

вылад [ты] на себя; янгышез ас басьтыны брать вину на себя; тон на тебе; ас оскыны положиться на себя

вылаз [он] на себя; котьма ужез ас басьтэ [он] любую работу берёт на себя; солэн ~ на нём


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   201




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет