Қазақстан республикасы білім және ғылым министрлігі алматы қаласы Білім басқармасы



бет10/10
Дата16.03.2024
өлшемі0.59 Mb.
#495831
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Ахметова Мадина Курсовая работа

REFERENCES


1. Morozov M.M. Manual for the translation of Russian fiction into English, M. 1956- 6 p.
2. Sdobnikova V.V. Petrova O.V. Theory of Translation, M. East-West, 2006, 26 p.
3. Komisarov V.N. Theory of Translation M. Higher School 1990, 146 p.
4. Veidle VV Embryology of poetry. Articles on poetics and theory of art / VV Veidle. - M .: Languages of Slavic culture, 2002. - S. 401 – 416 p.
5. Goncharenko S. F. Poetic translation and translation of poetry: constants and variability [Electronic resource] / S. F. Goncharenko. - M.: Fiction, 1982. - URL: https://www.zurnal.lib.ru/w/wagapow_a_s/poetic-transl.shtml (accessed 06/11/18).
6. Bakhtin M. M. Questions of literature and aesthetics / M. M. Bakhtin. - M.: Book, 2008. - 349 p.
7. Komissarov VN Linguistics of translation / VN Komissarov. - M.: Publishing house LKI, 2017. - 102 p.
8. Chukovsky K. I. High art / K. I. Chukovsky. - M.: Soviet writer, 1988. - 348 p.
9. Shakespeare W. Sonnets and tragedies: a collection / gen. ed. and comp. I. I. Ivanov. - M., 2006. - S. 66 - 250.
10. Masalim E. About equivalent translation in the light of the "theory of the impossibility of translation" // Kazakh and world literature. - 2005, No. 3. – P.40-44
11. Shakespeare W. Sonnets / Per. S. Marshak. - Shakespeare W. Full. coll. op., in 8 volumes. - M.: Art, 1960, V.8 - S.427-504.
12. Shakespeare William. Othello. Asauga tusau. Hamlet. Romeo man Juliet. King Lear. Sonetter. - Astana, 2004. - 688 b.
13. Shakespeare W. Sonnets / Per. S. Marshak. - Shakespeare W. Full. coll. op., in 8 volumes. - M.: Art, 1960, V.8 - S.427-504.
14. Complete collection of sonnets by W. Shakespeare, translated by N. Gerbel. - St. Petersburg, 1880. - 798 p.
15. Roziak E. The language of the theater. Glasgow: Theatre studies Publications , 1992, 58 p.
16. Markony Y., Rovetto A. Theatre as general model of the language - Milan, 1975, 46p.
17. Bassnet, S. Translation Across Cultures : Language at work, British Studies in Applied Linguistics . Still Trapped in the labyrinth: Further Reflections on Translation and Theatre in S. Bassnett & A. Lefevere , 1998, 90-18 pp.
18.  William Shakespeare's Hamlet. - URL: http://www. shakespeare-
online.com/plays/hamletscenes.html, свободный. Дата обращения: 29.10.14
19. Ergaliev Kh. Demarsh: Poems, ballads, - Alma-ata : Zhazushy , 1991, 224 p.
20. 45. Shakespeare W. Sonnets / W. Shakespeare. – Washington Square Press. – 1987. – P. 1 – 325.
21. Zhirmunski V.M. The problems of the comparative-historical study of literature / Comparative literary studies. East and West: Selected Works / USSR Academy of Sciences, Literature, and language department: Science. Leningrad branch, 1979. P. 66-83.
22. Kasavin I.T. Truth // New philosophical encyclopedia: in 4 volumes/ Institute of Philosophy of the Russian Academy of Sciences; National Social Science Foundation; Chairman of the Scientific and Editorial Board V.S Stepin. M.: Thought, 2000-2001.
23. Kunanbaev A. Complete collection of writings in two volumes. Songs and poems Almaty "Fiction, 1957.-p. http://classic.nlrk.kz/result/ebook_1022/index.html#ps 368 Homepage:.
24. Dahl V.I. Explanatory dictionary of the living Great Russian language http://encycle.yandex.ru/dict/dal/article/dal/03147/34800.html/text
25. Chistyakov V. Octaves translated by T. Botting Abaikunanbayev. Selected poems. First printing 1970. Printed in the Union of Soviet Socialist Republics p. 68-73

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет