Книга предоставлена исключительно в образовательных целях


Жа  ан да ну дәу ірін де гі поэ зия



Pdf көрінісі
бет138/238
Дата30.01.2022
өлшемі4.38 Mb.
#454944
түріКнига
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   238
Жа  ан да ну дәу ірін де гі поэ зия  
жә не ау дар ма мә се ле ле рі
Поэзияны  басқа  тілге  тәржімелеуге  қа тыс ты  көз қа рас  тар 
әрқилы. Көзқарастар, не гі зі нен, екі ар на ға бөлінеді. Бі рін ші сі – 
Ро берт  Просттың  «бас қа  тіл ге  ау да рыл ған да,  поэ зия  –  жо ға-
ла тын дү ние» деген пікірі. Екін ші сі – До нальд Дэ видтің «бас қа 
тіл ге  ау да рыл ған да,  ұлы  шы ғар ма ның  өзін  жо ға лт пай тын 
қа сие ті бо ла ды» деп есептеуі. Ен де ше, поэ зия ау да ры ла ма?
Ге те «әлем әде бие ті» де ген тер мин ді ай на лым ға кір гіз ген 
күн нен  бастап  ау дар ма  әде би ет тің  ма ңыз ды  бір  бөлігіне 
ай на лып үл гер ді. Он сыз бү гін гі әде би ет көп дү ние ні жо ғалт-
 қан бо лар еді. Аударма ның ар қа сын да Шы ғыс пен Ба тыс әде-
бие ті  нің  байланысы  орын  ал ды.  Оның  жар қын  бір  мы са лы 
ре тін де А.Пуш кин жаз ба ла рын да қа зақ халық ауыз әде бие ті  
үлгісі – «Қо зы Көр пеш-Ба ян сұ лу» жы рының ке зі гуін ай тар 
едік.  Бұ дан  бай қа йтыны мыз,  әде би ет,  поэ зия  ау да ры ла ды, 
бі рақ оның өз заң ды лы ғы болады.
Бү гін гі  жа һан да ну  дәу ірін де  әлем  әде бие ті  үл кен  бет бұ-
 рыс  ке зе ңі не  дөп  ке ліп  тұр.  Поэ зия  әлем де  ең  көп  та ра ған 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   238




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет