Книга в 1995 году удостоена Государственной премии Чеченской Республики Ичкерия нальчик издательский центр



бет112/112
Дата05.07.2016
өлшемі6.8 Mb.
#180951
түріКнига
1   ...   104   105   106   107   108   109   110   111   112

СОДЕРЖАНИЕ


Предисловие 3

Условные сокращения 12

Эршта, Арстах (эрштхой, орстхой) 13

Микротопонимия Щечу Аьхкие 15

Микротопонимия аула Хьевхьа 17

Микротопонимия ДаьтталгIа, Агla-Босса 22

Микротопонимия ХIуттунчу 1-й и 2-й 23

Микротопонимия Мерзка 24

Микротопонимия Дака-Бух . 24

Микротопонимия Биерашка 25

Микротопонимия Издиг 25

Микротопонимия Мужичие 26

Микротопонимия Галашкие 27

Алхастие, Алхасты 28

ГIажар-Юрт (Нестеровская) 31

Аршты 32

Буммат (Бамут) 32

Ялхара 37

Микротопонимия Басарача-Ялхара 38

Микротопонимия ВиелагIа 39

Микротопонимия Гурчу (Гуршие) 40

Микротопонимия Iамкъа 42

Балойн Лам (балой) 43

Аьккха 44

Микротопонимия Ткъуйистие 45

Микротопонимия аула ВIовга 46

Микротопонимия Хьахилгие 47

Микротопонимия ГIозана 47

Микротопонимия Оьрзумие-Кхелли 49

Микротопонимия Тишли 51

Микротопонимия Иттар-Кхелли, Зингала 51

Микротопонимия Бийци 54

Галайн-ЧIож (галай) 54

Микротопонимия Акха-Босса 54

Микротопонимия Кхоьрга 58

Микротопонимия Эйсалашка 59

Микротопонимия Iамие 59

Микротопонимия КIербетIа 60

Микротопонимия КIербеча 60

Микротопонимия Мочча, ЧIуша 61

Нашха (нашхой) 62

ЧIармаха 63

Микротопонимия ХIийлах 65

Микротопонимия МогIуста 69

Микротопонимия Хьайбаха 71

Микротопонимия Тестархой 73

Моцкъара 78

Пешха (пешхой) 79

Маьлхиста 87

Микротопонимия Икалчу, БIениста 90

Микротопонимия Сахана, Щечу Мехка 91

Микр-я Тутанда, Нахарасте Кхоруотта, Банах, Дуоза, Комалха 92

Микротопонимия Iаме, Баьсте 93

Микротопонимия ЖIарие, ТIугIанча 94

Кейн-Мохк (кей) 94

ИгIал-Кей, Мийлие 96

Микротопонимия Мештарой, МагIалч-Кей, Боьрти 97

ТIерла (тIерлой) 100

Микротопонимия Bapxla 100

Микротопонимия Щина Bapxla 103

Микротопонимия М. и И. Уыпна 104

Микротопонимия Уьйтта 106

Микротопонимия Боьшна 106

Элда-Пхьа 108

Микротопонимия Гуоруо 109

Микротопонимия Никара 110

Микротопонимия Кхенах 112

Микротопонимия Арстах 113

Микротопонимия БIавла 114

Дишни (дишний) 116

Микротопонимия Эзи 119

Микротопонимия Бечига 121

ЧIуо (чIуохой) 122

Микротопонимия ГутIа 122

Микротопонимия Чевхьара 127

Узмат-Кхелли 128

Микротопонимия Бассахьа 130

Мулкъа (мулкъой) 131

Микротопонимия Ирзахой, Коттой 132

Микротопонимия Жайна, Бенг-А, Пезир-Кхелли 133

Микротопонимия Бов-А, Каынта 134

Микротопонимия Бассахьа (Мулкъойн Бассахьа) 134

Микротопонимия Хьуьрика 135

МIайста (мIайстой) 136

Микротопонимия ГIуогIа 137

Микротопонимия TIуга 139

Микротопонимия Щекхаьлла (цIекхаьллой) 141

Хилдехьа (хилдехьарой) 142

Микротопонимия Хьаьнгахой 144

Микротопонимия Керистие 147

Микротопонимия Сакана Иистие 149

Микротопонимия Пкъиера 151

Хьачара (хьачарой) 153

ЧIаьнта (чIаьнтий) 160

Микротопонимия Доьра 162

Микротопонимия Бобоша ГутIа 164

Микротопонимия Хаз-Кхелли 168

Микротопонимия Хьерах 169

Микротопонимия Тас-ГутIа 170

Кхокхада 171

Микротопонимия Хьелди 172

Зумса (зумсой) 176

Микротопонимия Зумса 183

ЧIиннах (чЬшнахой) 187

Гучан-Кхелли (гучанкхаллой) 192

Нихала (нихалой) 194

Шуьйта (шотой) 195

Микротопонимия Хьакка 196

Микротопонимия Борзие, Тумса 196

Варанда (варандой) 198

Микротопонимия ГIаьттин-Кхелли 204

Микротопонимия Хьала-Кела 205

Саьрбала (саьрбалой, лаыикарой) 206

Сандаха (сандахой) 208

КIесала (кIесалой) 211

Шикъара (шикъарой) 213

Шора (шарой) 216

Микротопонимия ЖогIалда 218

Микротопонимия аула ГIой 219

ЦIеса (цIесий) 220

ДIай (дIай) 221

Оргуне (Шара-Оргуне) 223

Хуланда (хуландой) 227

Хьакъмада (хьакъмадой) 229

ХIима (хIимой) 232

Кири (кирий) 233

Бути (бути) 235

Чайра(чайрой) 235

Нохч-Кела (нохчкелой) 236

Нижала (нижалой) 239

ЧIебирла, ЧIарбила (чIебарлой) 240

Микротопонимия Макажа 241

Микротопонимия Сада (садой) 241

Микротопонимия Орсой 243

Микротопонимия ТIундакха 245

Микротопонимия Аре-Овла 245

Микротопонимия Хьаркъаро 246

Микротопонимия Бассахо 247

Микротопонимия Бунахо 248

Микротопонимия Хой 249

Микротопонимия ХIинда 250

Микротопонимия Кьоьзуной 250

Микротопонимия Рига 251

Элистанжа (элистанжхой) 252

Чермой 256

Микротопонимия МахкатIе, Хоттуне, Тевзана 257

Хорочо (харачой) 260

Микротопонимия Дишни-Ведана 266

Гуьна (гуной) 269

Микротопонимия ЦIе-Ведана 275

Эрсана (эрсаной) 279

ЭгIашбета (эгIашбатой) 280

БелгIата (белгIатой) 28I

Микротопонимия ДаьргIа 284

Курчала (курчалой) 286

ЦIоьнтара (цIонтарой) 289

Теза-Кхаьлла 295

ГIоьрдала (гIоьрдалой) 301

Ширди-Мохк (ширдий) 302

Айт-Кхаьлла (айткхаллой) 303

Шоьна (шоной) 304

Эна-Кхаьлла (энакхаллой) 306

Микротопонимия Ялхой-Мохк 306

Микротопонимия ЖугIурта 307

Iаллара (Iалларой) 308

Микротопонимия ТIуртIин Отар 311

Пансолчу, Шовхал-Берде 312

Мескета 313

Энгана (энганой) 314

Сесана 315

Бена (беной) 316

Гендаргана 321

Билта (билтой) 322

Микротопонимия Булан-ХитIа (Булансу) 327

Зандакъа (зандакъой) 328

Аьккха (аьккхий, овхой) 331

Нас. пункты, основанные аккинцами 332

Ширча-Юрта 338

Пхьарчхошка (Акхташ, Аух) 346

Пачалкъа (Новокули) 352

Кешен-Аух (Кешена-Эвла) 357

Бона-Эвла (Новолакская) 361

Боони-Юрт 371

Альтмирза-Юрт 374

Мини-АтагIа (Мини-ТогIи) 377

Шалажа 381

ШаIми-Юрт 385

Хаьмбин-Ирзе (Лермонтов-Юрт) 387

ВаларгтIе (Валерик) 388

Iашхойн Марта (Ачхой-Мартан) 390

Котар-Юрт (Катыр-Юрт) 392

ГихтIа (Гехи) 393

Гихчу (Гехичу) 394

Рошничу 398

Таьнгичу 398

Мартанчу 399

Хьалха-Марта (Урус-Мартан) 401

СаIдин-КIотар 406

Хьорсана (Харсеной) 408

Вашандара (вашандарой) 416

Зонах (Зоны) 417

Ярашмаьрда (Ярышмарды) 422

Доча-Борзе (Дачу-Барзой) 423

Улус-Керт 433

ЧIишка 435

Дубин-Эвла (Дуба-Юрт) 438

Йоккха АтагIа (Старые Атаги) 440

Чуьйрийн-Эвла (Чири-Юрт) 444

Жима АтагIа (Дехьа АтагIа, Новые Атаги) 445

БелгIата (белгIатой) 446

Олхазар-Шотар (Алхазурово) 447

ГIойтIа (Гойты) 454

Iалхан-Юрт (Алхан-Юрт) 457

Соьлжа-ГIала (Грозный) 460

Микротопонимия Терского хребта 476

Чечана 478

БердкIел (Бердыкель) 482

Хьидин-Шотар (Хиди-Хутор) 483

Сиржа-Эвла (Сержень-Юрт) 486

Шела (Шали) 487

Гермчига (Герменчук) 491

УстаргIардойн-Эвла (Аргун) 492

Мескер-Эвла (Мескер-Юрт) 494

Гелдеген 494

Эвтара 495

Курчалой 496

Цоцин-Эвла (Цацан-Юрт) 498

Майртуп 499

БIачин-Юрт 500

Илисхан-Юрт 504

Мелчу-ХитIа (Исти-Су) 505

ЦIонтара (Центорой) 507

Iалларойн-Эвла (Аллерой) 508

Нойбоьра 510

Ойсунгур (Ойсхар) 511

Галайты 513

Ишхой-Юрт 514

Кхошкелда 515

Энгель-Юрт 517

Герзель-Эвла 518

Горагорск 520

Элдархан-ГIала 520

Обарг-ГIала 520

Обарг-ГIала (Троицкая) 523

Дибир-Юрт (Орджоникидзевская) 524

Серноводская 524

Эха-Борзе (Ассиновская) 533

Алхан-Кала 535

Гудермес (Гуьмсех) 538

НогIамирзин-Юрт (Братское) 551

Iелин-Юрт (Гвардейское) 552

Бена-Юрт 553

ЧIулга-Юрт (Знаменское) 555

Лаха Невре (Надтеречное) 558

Макане (Надтеречн. р-на) 562

Аьчган-ХитIа (Минеральный) 563

Кень-Юрт 566

БоргIане (Брагуны) 571

Алпатове 593

Невре (Наурская) 594

Савельевская 600

Гал-ГIала (Калиновская) . 600

Макне (Наурского р-на) 608

Салт-ГIала (Николаевская) 610

Оьрз-ГIала (Червленная) 613

Коби 624

Шелковская 625

Гребенская 629

Старогладковская 631

Каргалинская 637

Сары-Су 639

Дубовская 642

Бороздиновская 644

Чеченцы за Тереком 646

Нахоязычные топонимы на территории Горной Грузии 647

Памятные и культовые места в Топонимии Чечни 658

Названия частей боевой и жилой башен и культовых помещений

в Топонимии Чечни 666

Терминология наступательного и защитного вооружения

вайнахов в Топонимии Чечни 669

Защитное вооружение вайнахов в Топонимии Чечни 673
Научное издание

Ахмад Сулейманович Сулейманов

ТОПОНИМИЯ ЧЕЧНИ

На чеченском и русском языках

Заведующий редакцией В. Н. Котляров

Художник Н. Н. Решетникова

Технический редактор Л. И. Прокопенко

Редактор-корректор З. А. Сулейманова


ЛР № 0I0238 от 22.07.97

Сдано в набор I7.09.97. Подписано к печ. 05.I2.97. Формат 60x90 1/16. Бумага офсетная. Гарнитура литературная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 43,0.

Уч.-изд. л. 46,56. Тираж I000 экз. Заказ № 224I

Издательский центр «Эль-Фа» Республиканского полиграфкомбината им. Революции I905 г. Республиканский комбинат им. Революции I905 г. Министерства печати и информации КБР 360000, КБР, г. Нальчик, пр. Ленина, 33



1 <Ср. >< ><с >< ><груз: >< ><Пвтисмшобели ><- ><Богородица, ><вайн. >< >< >< ><Тишоли >< >< ><- ><в ><том ><же ><значении.>


2 <Жайна ><выступает ><в ><значении ><книга, ><т. ><к. ><первые ><книги ><пришли ><к ><вайнахам ><из ><Грузии ><вместе ><с ><христианством. ><Это ><были ><церковные ><книги ><на ><грузинском ><языке ><с ><тисненными ><крестами ><на ><обложках ><(жей, ><жай, ><жайна, ><жагна). ><Подобные ><книги ><-><жайны ><автор ><видел ><в ><доме ><у ><христианского ><священника ><из ><кистин ><Кинеза ><Муташ-><вили ><(с. ><Джокъоло ><Ахметского ><р-на ><Рее. ><Грузия), ><который ><обслуживал ><христиан ><-><грузин, ><осетин, ><кистинцев. ><Последних ><в ><1960 ><году ><было ><42 ><человека. ><В ><центре ><с. ><Джокъоло ><до ><сих ><пор ><стоит ><церковь, ><которая ><функционировала ><до ><1942 ><года.>

3 <Тхоба-Ерды ><- ><Храм ><двух ><тысяч ><святых ><в ><Ассянском ><ущелье ><Республики ><Ин>гушетия.

4 <Вайнахи ><Грузию ><называют ><Гуьржех, ><а ><грузин ><- >гуьржий.

5 <Часть ><населения ><и ><территории ><орстхойского ><общества ><в ><1924-34 ><годах ><на><ходились ><в ><составе ><Ингушской ><автономной ><области: ><Н. ><С. ><В. ><Бамут, ><Н. ><В. ><С. ><Датых, ><Н. ><В. ><Алкун? Мужичи,<Галашки, ><Алхаете, ><Н. ><Ср. ><В. ><Берашке, ><Фу-><га><и, ><Аршты, ><Издиг, ><Пандал-бос ><и >др.>< ><>

6 <Есть ><вариант ><названия: ><ЦӀий ><Ӏанийнчу ><аьхке. ><По ><преданию, ><здесь ><произош><ло ><кровопролитное ><сражение ><с ><иноземцами.>


7 <Кустарник ><из ><семейства ><кизиловых.>


8 <Ялхаройцы ><широко ><расселились ><в ><плоскостных ><селах ><и ><городах.>


9 <Все ><описанные ><выше ><топонимы ><расположены ><на ><лев. ><бер. ><р. ><Гехи.>

10 Сохранились одни развалины.

11 Именем отца называли сына, если отец выделялся делами и подвигами.


12 Сохранились одни развалины.

13 Сохранились одни руины

14 От башен остались одни руины.

15 Азалия - растение.


* Сохранились от башен только развалины. Многие из этих башен разрушены советскими войсками после депортации чеченцев в 1944 году.

* Альпийские пастбища и покосы Эги-чу, Доьркъула, Доркъул-кха, Iуьрзанаш-юххе являются родовыми владениями братьев-наследников - Махьмада и Сулеймана Муртазалиевых, потомки которых ныне проживают в г. Грозном и с. Алхазурово.


 Заброшенный др. аул тушинцев на гр. с Грузией.


 Жители отказались принять ислам и переселились на равнину, основав станицу Чур-тогIе (Петропавловскую).


 Выражаю благодарность Хаджиеву Чингисхану, 1919 г. р., проживающему в с Оргуне Шатойского района ЧР за помощь в сборе топонимического материала с Оргуне, предки которого считаются первопоселенцами и основателями данного села. Родословная: ДIай - Энкаш - Бешто - Келамат - ГIама - Келамат - Биета -ГIурманай - Делимбек - Хасуха - Олхазар...


 Выражаю благодарность Хаджиеву Салаудину, проживающему в г. Грозном, г-к. Маяковского, д. 126, кв. 17 за помощь в сборе топонимического материала с. Оргуне Шатойскота района, предки которого скитаются первопоселенцами и основателями данного села.

Родословная: Дай - Энкаш - Бешто - Келамат -ГIама - Келамат - ГIама-хьажи (три раза посетил святые места мусульман Мекку и Медину, похоронен в родовом селении Оргуне) -Мохьмад- Султан- Салаудн—Зеламха.




 ГIовс - святой, апостол, всеведущий, провидец, праведник.


16 Название горы «Деле-лам», расположенной рядом с вершиной Даттах-корта (Кхо йоI еха корта), имевшей культовое значение в период язычества и христианства у вайнахов, случайно не вошло в первую часть «Топонимии...».

2 В горах Чечни и Ингушении отмечены десятки мест с одним и тем же названием: Даьттаха, Даттах. Это живописные холмы, урочища, горные вершины, имеются и населенные пункты с таким же названием. По нашему мнению, это название связано не с «жиром» и «маслом» и не «жирной» землей, как некоторые информаторы объясняют, а языческим, позднее и христианским праздником встречи весны, так наз. масленицей. К этому празднику обычно готовили халву из жареной муки, меда и масла, или кашу из масла и жареной муки даьттагIа.

 Плата за помол в виде зерна.


 Информаторы из с. Пхьарчхошка: Давлетбиев Абакар, Закариев Зайндин, Сулейманов Салихь, Зелимханов Абдулбасир. Автор выражает им сердечную благодарность.


* Выражаю благодарность Магомедову Абдулмажду (1904 г. р.) и Магомедовой Исират (1918 г. р.) за оказанную автору помощь в сборе и толковании топонимических названий.

Выражаю благодарность историку Исмаилову Исамуддину (1938 г. р.), жителю с. Гермечиг (Респ. Даг.) и Абдурашитову Басиру.



* Аккинцы (аьккхий) - ауховцы состоят из следующих родов: пхарчхой, барчхой, цIенторой, курчалой, гIулой, зандакъой, Iаларой, гилной, беной, кеной, чиччалхой, даттахой, къовстой, мержой, цIечой, чIаьнтий, чантой, шарой, шебарлой, жевой, ваьппий, меркхой, чхьарой, зIогой, нокхой, чунгрой, суьйлий, боной, хIиндахой, билтой, акхгаой, гендаргной, Iаккой, кушкаш, чартой, ширдой, таркхой, шанарой.

* Азалия - кустарник из рода рододендронов.


17 <Прототипом ><Марии, ><главной ><героини ><поэмы ><«Родник ><любви», ><созданной ><автором ><данной ><работы, ><послужила ><Марина, ><внучка ><Медины ><(чеченки ><из ><Старых ><Атагов) ><и ><Александра ><(русского ><офицера) ><Ипполитовых. ><Марина ><в ><XIX ><в. ><на ><кон><курсе ><красоты ><в ><Париже ><заняла ><первое ><место. ><(Ред.).>


18 В названии «Саьрмак бижна корта» отражены события, связанные с нашествием Тамерлана в 1395 - 6 гг., который, по преданиям, остановился на вершине хребта Суьйра-Корта. См. «Лаьнчига боьра».


19 До основания крепости Грозной село находилось в р-не консервного завода.


20 Предположительно, что название гор. Моздок возникло по той же аналогии.


21 В Алханчуртской долине жили следующие представители чеченских этнических обществ: эгIашбатой, чунгурой, чартой, саьрхьой, гуной, дипший, чIебарлой, ансадой, гIуорой, энганой, Iалларой, беной, Курчалой, гIумкий, чIаьнтий, кей, чIиннахой, кулой (чIебарлой), ачалой (чIаьнтий), хьурикахой, ташхой (исчезли), орсой, жей и другие. (Ссылка на книгу А. П. Берже «Чечня и чеченцы». Тифлис. 1859 г. «... На Сунже до 1819 года, кроме чеченских, наших поселений не было»).


 По рассказам старожилов, отставные офицеры Некрасов, Кадушкин, Долгов и Македонов сами жили где-то в глубине России, а на их землях наживались приказчики, применяя батрацкий труд. Позже все эти земли перешли во владения колхозов и совхозов.



 14 - 15 сентября 1819 года - героическая защита своего аула жителями Дады-Юрт, истребление его жителей и уничтожение села российскими войсками во главе с генералом Сысоевым.


Их было 46 чеченских девушек. Пленниц везли на пароме на левый берег Терека «на потеху» офицерам. Девушки погибли, бросившись в Терек, увлекая за собой охранявших их солдат.


* Грузинские названия оставлены без перевода, хотя некоторые являются кальками. Переводы даны только тех названий, которые, на наш взгляд, являются чеченскими.

** Информаторами по нахоязычной топонимике Пхейн-Мохк (Хевсуретия) были хевсуринские чеченцы Ломуро, Ломи, Саги и Гиси Борчашвили, которым автор выражает сердечную благодарность.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   104   105   106   107   108   109   110   111   112




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет