Спб.: «Издательский дом Герда», 2006. 512 с



бет10/53
Дата27.06.2016
өлшемі5.97 Mb.
#160635
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   53
ГЛАВА 2. ТУРИЗМ

■ пжчивый рынок потребительского спроса высокой платежеспособности при дефи­ците товарного рынка. Политика в отношении российских туристов была в корне hi i"< мотрена. Был облегчен визовый режим, сняты квоты на посещение, туристские

оки из России в Финляндию существенно возросли, и туризм в Финляндию занимает

РАНО из ведущих мест в статистике выездного туризма в России. Российский турист стал i 'данным посетителем и гостем, идет борьба между регионами за туриста, в которую "| мочились все области Финляндии вплоть до Лапландии, куда к Полярном кругу ^Осмотреть на Санта-Клауса приглашают российских детей и их родителей десятки i) ристских фирм.

В небольшом городке Рованиеми дизайнерами-англичанами на свой манер устроена сказочная страна Санта-Клауса, напоминающая более сельский базар с новогодними игруш­ками. Последний (Санта) не является исконно финским и прибыл в озерный край далеким кружным путем через Западную Европу из далекой Ликии (сегодняшняя Турция, район Анталии, село Патарх). У финнов есть свой родной Иоллоупукки, которого агрессивный Санта повсеместно потеснил с туристского рынка. Санта-Клаус — совсем не Дед Мороз, милой внучки Снегурочки там нет, и русские детишки, а тем более взрослые и сопровожда­ющие, не всегда довольны, поскольку женатый Санта с непонятными гномами не ложится на сюжет привычной русской новогодней сказки. Кроме того, Санта массово оттиражирован на каждое финское селение не только на Полярном круге, но и на любой финский туристский центр. Санта в Рованиеми об этом просто не знает, о чем он жалостно поведал автору при встрече с братанием, оказывается, он искренне считает себя единственным на свете. Это надо ж, жадные владельцы аттракции не могут послать этого бедного Санту на ежегодный слет 5000 его собратьев по красному кафтану в Амстердам. Справедливости ради отметим, что в 2002 г. была организована и состоялась рекламная встреча этого Санты и Деда Мороза в Великом Устюге (Россия, Вологодская область, 740 км от Вологды). 1'ол1) однодневных челноков в приграничных районах Восточной Финляндии •наросла столь сильно, что в туристской статистике их причислили к туристам, а не I им штерам-экскурсантам. Достаточно сказать, что объем товаров, приобретенных в Финляндии по системе tax-free, составляет более 100 млн. € ежегодно, фактически все от 11>I,i скупают российские туристы.

Политика и сама стала объектом туризма. Проведение крупных международных

| hiических форумов и совещаний представляют собой выгодный объект деятельнос-

11' I \-i туристских фирм. Туризм для высокопоставленных лиц и политических лидеров

■Пользуется для формирования общественного мнения и подготовки серьезных

| и 1 ических решений. Проведение молодежных всемирных фестивалей, спортивных

■ргчшований — Олимпиад и Игр Доброй Воли, привлекающих внимание мировой

'''пи-' темности, несет большую политическую и идеологическую нагрузку. В организа-

м.'м i.iKiix мероприятий специализированные туристские фирмы и предприятия играют

цую роль.



1«мис четвертый

Гуманитарные цели83 туризма должны превалировать над всеми иными84.

I уризм оказывает существенное влияние на социальную, культурную, образователь-

I бласти и сферы жизни государств. В рамках международных связей и стремлении

миру, основанному на справедливости и уважении чаяний отдельных личностей и та в целом, туризм выступает и способствует положительным и постоянным и трои, содействующим взаимному познанию и пониманию, а также в качестве осно-' 1\ч достижения более высокого уровня уважения и доверия между народами.

i овремвННЫЙ туризм возник в связи С проведением социальной политики, при-

1 1 мил и кии дгкл.||).|ц[1Ч и" МИрОВОМу турп.шу. Мшшлы (ФИЛИППИНЫ), 27.09, 10.1 1.1 У80 г.

го должны, mi in' in ''i,vi ьи-, получит! ч



ВВЕДЕНИЕ В ТУРИЗМ

ведшей к предоставлению трудящимся ежегодных оплачиваемых отпуском, что однв временно является признанием основного права человека на отдых и досуг. Он ста фактором социального равновесия, взаимопонимания между людьми и пародами ; развития личности. Туризм имеет огромное культурное и духовное содержание. Имени туризм стал средством познания и ознакомления с достижениями человеческого разума открыл доступ к историческим и культурным ценностям народов.

На практике духовное содержание туризма должно преобладать над сегмента\Г экономического и материального характера и влиять на полное гармоничное развити человеческой личности, способствовать повышению познавательной и воспитательно; роли и вклада, обеспечению равных прав человека в определении своей судьбы и обра* жизни, освобождению человека, пониманию этого процесса как уважение человечек ких достоинств и индивидуальности, признанию самобытности культур и уважении моральных ценностей народов. Защита исторических, культурных и религиозных мес» при любых обстоятельствах, особенно при возникновении конфликтов, должна пред! ставлять собой одну из важнейших обязанностей государств и мирового сообществе На самом деле все вышеперечисленные цели могут тесно переплетаться между собой ■ взаимодополнять друг друга, что ярко проявляется в событийном туризме.

Юбилейные торжества по случаю 2000-летия рождения Иисуса Христа и возникно­вения в истории цивилизации человечества религии, имеющей приверженцев в обще! сложности 26 % населения планеты, несут множество целей. Главнейшая — это тор* жество конфессии и ее великий праздник. Это разумеется мощная пропаганда религи! в целом. Далее следуют более прозаические цели. Торжества должны (были) вызват! огромные потоки паломников на все святые места, в том числе в первую очередь в Рия столицу христианского (по крайней мере католического) мира и на Святую землю. ТаЛ Ватикан выделил огромные средства на обустройство Рима для торжеств и прием паломников всех рангов. Планировалось прибытие в Италию, и в частности в Рн более 30 млн. туристов с паломническими или религиозными, культурно-исторически целями в этот год. Теоретически поток туристов не должен ослабнуть и в последующИ годы. Результаты обустройства сферы туристского обслуживания и индустрии туризм будут эффективно использованы в последующем и для расширения потоков туристИ других видов туров. Отметим, что Италия и без этих паломников принимает 37 млн туристов ежегодно. Огромный интерес к этой проблеме имеет и Израиль, на чьей террИ тории находятся святые места, храмы, основные объекты поклонения христиан. ТуриИ для Израиля — наиважнейшая отрасль экономики. Православные христиане должИ были85 отметить это событие также участием в торжествах в Иерусалиме, Бари, АфоЯ Крупная делегация Санкт-Петербурга во главе с губернатором В. А. Яковлевым посетиИ Иерусалим в канун торжественной даты и события.

Одновременно регион Ближнего Востока весьма неспокойный, постоянно возникай региональные конфликты и местные войны, которые будучи даже непродолжительными могут свести на нет все огромные усилия и капиталовложения, затраченные на подгш товку глобальных мероприятий. Роль политиков — обеспечить стабильность в регион^ и не допустить военных конфликтов и терроризма. В противном случае все затраченшЛ государством средства налогоплательщиков по подготовке приема туристов будя истрачены зря.

Завершив рассмотрение проблемы целей на уровне общества, перейдем к целяи непосредственно участвующих в самом туризме, т. е. туриста и организаторе! туризма.



85 Должны были, но не более. Массового паломничества по случаю 2000-летия Иисуса Христа миЯ католиков, ни у православных не состоялось. Кроме того, событийный туризм не всегда оправдывав надежд устроителей по влиянию события на интенсивность туристских потоков в последующие пери оды.

— 64 —


I ммпи л* I wrtnmm

2.7. Цели туриста

i." hi должно служить мощным побудительным мотивом к тому, чтобы человек

i inи- время экономил свои средства и затем на короткий промежуток времени

1 .ж кто дома на отдых в поисках приключений и интенсивно потратил накоплен-

|р Mtt |in шлечения.



|'й1 i мотрим побудительные мотивы туризма, привлекающие иностранных туристов

i ■. expectations of Foreign Destination. К главным мотивам эксперты относят сле-

..., I. пне и знакомство с новой культурой и образом жизни, едой и обычаями; Н1К0МСТВ0 с развлечениями, ночной жизнью, возможность посетить хорошие Минины, дансинги, и др. увеселительные заведения;

Возможность побыть немного в другом образе жизни, покутить, потратить сво-Bf деньги, которые копились длительный период, хоть немного почувствовать себя ■ им другого, более высокого уровня; »» мрм.1 общей обстановки, снятие стресса, отдых;

II щение театров, представлений, фестивалей, карнавалов;

■" гречи с новыми интересными людьми;

|| pi '/тис условий для потенциального бизнеса в данной стране;

шинг;


приобретение сувениров и подарков; ОТДЫХ на море, спорт; ■"мини спорт и отдых;

к'пио, оздоровительные цели; i ■ м 1 г и озные цели, паломничество; in гречи с родственниками и друзьями, i i уристов разных стран данные мотивы имеют различные весовые показатели. Интересно, что туристы обычно пользуются услугами одного и того же агентства. i \|.ко в нервом путешествии они получили удовольствие и достаточный комфорт, ■ i ни уровень обслуживания, адекватный уплаченным средствам, они вновь придут г агентство или туристскую компанию в следующий раз, разумеется, если ком-..- i может удовлетворить их пожелания в направлении и виде туристской поездки, in поэтому крупные компании ежегодно разрабатывают новые маршруты. Это в | ипглыюй мере объясняется постоянством обслуживаемого контингента туристов

гм агентства предложить им что-либо новое, желанием не потерять клиента.

- in ur маркетологи, изучая покупательский спрос на туристский продукт, пришли к Ауинцему выводу: немецкие туристы обращаются к своему постоянному туристскому ни 11 I ну по следующим причинам:

и 1личие квалифицированных экспертов, которые могут дать хороший совет — куда ■ I'" i овершить путешествие или как провести отдых - 68 %; МП горасположение агентства - 51 %; Приятная атмосфера в офисе фирмы - 51 %;

I '| ее обслуживание - 46 %;

приемлемые цены - 42 %;

широкий ассортимент предлагаемых услуг и туров - 42 %.

()д1шко любой турист всегда на первое место ставит вопрос надежности туристской

| Самый распространенный вопрос, который задают туристы: «А надежна ли

fpii, пикап фирма? Куда обратиться, чтобы не обманули?». Последнего боятся все

| мочения. Цена экономии средств и ущербного отдыха слишком велика, и люди,

'■мпо, боятся получить плохое обслуживание, утратить или не получить ожидае-

фистское впечатление. Для собственно туриста, являющегося главным субъектом

65 —

ВВЕДЕНИЕ В I У1Ч/13М

туризма но отстрелу живых людей в зоне боевых действий, организацию ну пчиеетшв беременных женщин в другую страну для родов с последующей продажей ребенке иные, выходящие на пределы разума и этических правил поведения нормального чеДЯ века.

Туризм — важная и приоритетная составляющая экономики многих государев которая обеспечивает занятость местного населения, загрузку гостиниц и отелей, роЛ торанов, зрелищных мероприятий, поступление иностранной валюты и др. ВнутреннЛ экономическая природа туризма предусматривает, что турист непременно должен оставить свои деньги в посещаемом государстве или местности. Туризм основан Щ эксплуатации местных туристских ресурсов, и взамен местность или государств должны получить доход. Поэтому турист не имеет права получать заработок из любв источника в посещаемой местности или стране. Иммиграционные службы государств озабочены проблемой ограничения притока рабочей силы и, как правило, разрешав найм иностранных рабочих только в случае острой нехватки собственных трудовЯ ресурсов или отсутствия специалистов надлежащего профиля, способных выполнят! особенные (например, тяжелые, вредные, грязные и иные) работы, и на основе ocofxil | лицензии. Поэтому туристам категорически не разрешается работать в целях заработку это указывается во всех разрешительных документах на въезд (визах). Например, в aafll тралийской визе стоит четкая надпись — «Без права оплачиваемой работы или учебыЯ

Если обратиться к проблеме делового туризма, то этот принцип также соблюдаете командированные специалисты, а также прибывающие на конгрессы, симпозиумы полв чают обеспечение в своей стране или по месту работы и, следовательно, привозят деньги в место (страну) пребывания. Отметим, что деловой туризм обычно достаточно при былен, туристы-бизнесмены и ученые тратят денег в таких поездках в три-четыре раЯ больше, чем туристы других категорий, так как они получают обеспечение от фирмьЯ имеют возможности дополнительно тратить и свои личные средства. Ведомства, фирм и фонды легко оплачивают дорогие гостиницы и отели, транспорт, хорошее питании культурную программу. Уровень доходов от делового туризма столь высок, что его, и соображений экономики туристской отрасли, пришлось включить в ареал целей тури ма. Исключительно широко развит конгрессный туризм в Финляндии, которую дав называют в туристском сообществе «страной конгрессного туризма». ЭкологичеЛ чистая природа и разнообразные туристские ресурсы, спокойная и безопасная атмоам pa в обществе, наличие множества высококлассных отелей, отлично приспособлении к организации и проведению деловых встреч, симпозиумов, обучения и др. — вся совокупности способствует конгрессному туризму.

Исключение занятия работой в месте временного посещения

Турист находится в поездке без права занятия в дестинации работой, оплачиваемИ из источника в этом посещаемом месте. Эта категория, в значительной мере оказывая щая влияние на образ собственно туризма, вытекает из экономической сущности тури! ма. Туризм, по всем канонам туристской науки и экономики, должен приносить сопев шенно конкретную экономическую выгоду данной местности или стране, обладания туристскими ресурсами, привлекающими туриста. Турист, прибыв в место посещенв должен пренепременно оставить там деньги, чем больше — тем лучше, получив в обмЛ туристские услуги и товары, и обязательно убыть через положенное время из этой мес!

служащих в Таиланд или на Кубу, два мировых центра секс-туризма. Сюда же относятся с опрс/И ленной степенью и туры на слеты представителей нетрадиционных секс-меньшинств в Австралии] США (например, в Диснейленд на ежегодный всемирный праздник геев и лесбиянок) и европеЯИ туристские центры. Особое раздражение и неприятие у цивилизованной мировой общественное вызывает эксплуатация детей в этих целях (детский секс-туризм), что имеет место в странах Ш Восточной Азии. Этот вид туризма придан анафеме и всячески преследуется. Не относятся к (гЛ туризму туры для нудистов.

— 68 —


\ ,рИЗ<

in пли страны, и оЫцсм случаи, вернуться на место своего ГЛАВА 2. ТУ

■ должить спой обычный труд и образ жизни. ^

ного прожив

2.8. Цели дестинации при^

шпация, принимающая туристов, также преследует ,L_ ■ ■ ■ обладает туристскими ресурсами и желает их выгодно!

щам (внутренним туристам и экскурсантам), (б) инослк ^ Определенные ^

и п'лям. Главные цели: создание рабочих мест и обеспеО^ ЬЩ$,: (а) со6ств#**н м

' денежных средств, в том числе валюты, могут быть и V ™\i туристам и ** я

[«CI НЫС жители получают работу в сфере обслуживания Л 3^нятости насеЛен

|ш и продукта туристских услуг, работ, обеспечивающих потЛ ^ЬЧ цели. т_

I п уплачивают налоги дестинации. Собственные гражДР ^тс»в (создание т/Ри

Л;лОЛе*1г» * ТО0

Сипи же деньги получат возможность реализации констцд Не этих услуг г .л

i 11 оздоровление и восстановление физических и духовД 'вНутренние туС140

I >го проживания, будут эффективно трудиться, Шц\ obttoix прав на (3'ТА Tq

родукт и уплачивая государству налоги. Иностранные (Д ил-, а, прибыв на ьле

ели) также получат возможность отдыха, познавател^! ^я <^бщественно'110/\.ие

i. пни купят туристские услуги, работы, обеспечивающ^Д ^^е (туристы и АРУ 3_

■ и 11тары у местного населения. Стало быть, оставят сьч и лпугих видов ТУР ,„v


_ . \ ^бление Typi<L

2.9. Организационные формы Л А^ги B дестина^1411 и основные категории^у^,/,

Ину 1|>енний и международный туризм

I vpn.iM в зависимости от составляющих услуг, места их , ШЫХ групп населения — туристов разделяется на внутреЛ

^ос>авления и оС^

Ннуфенний туризм domestic or internal tourism —деяте/) и ^международна111'

..г I 1 имением туризма жителями данной страны на ее тер\

Туристами. \ °Сгь. связанная с °су'

*•">!>% _ внутренИ^

Международный туризм international tourism — деятел^

■ ч i шлением туризма жителей одной страны на территок\ , туристы относятся к категории иностранных туристов. Д^\ гь- связанная с ос^,


у |ии \-ipanui. i r

'inbound tourism, а деятельность и предоставление турисЛ ЬнЪсть и предо*-13 ,


> t|i.liii.i иностранным туристам — въездной туризм тооиЛ sr^ выездной туг
L «уипс-я термины outgoing и incoming, соответственно. k * У^луг на террит"^

и"*т. Иногда исГ10"^ 1ИМ1ЧИМ, что более общей категорией обладают пгЛ ■мр.шка туристов», они в одинаковой мере относятся 1

народному туризму. В статистике туризма имеет месЛ ^я «прием тург*сТа ик

Именно по количеству туристских прибытий oueiA к внутреннему, ^ пюи-

| II ч.еппей природы понятия туриста должно следова>Ч П^н**тие туристСк°е\у.от, ни должен и убыть, т. е. уехать обратно в свою странд ^>Т(чя туристский ла,л

. 'иГи° ^аз ТУРИСТ "Р^ного | 11 истику туризма запутывают еще и транзитные тури п Местность пос*

пой страны в другую. Для следования транзитом чЛ

чение особой транзитной визы. Срок пребывания >к ь ' бедующие чер^3 ^^оли-

и|м ограничен. Это хорошо понятно на примере поел ^-т&ану обычно г*е_не

i 11егербурга в Швецию. Наиболее удобный путь длл\ НЗмт^ых туристов е ^„,, ид

^ак0^ссиискихт^тобусом


— 69 — поездки — эр

|»' |уристских слуг туристам на территории другой стД ^Р^гой страны. "гаК1Л

ВВЕДЕНИЕ В ТУРИЗМ

в 'Гурку, а далее на морском пароме компании «Викинг Лайн» в Стокгольм. 11<> дорога следования через территорию Финляндии туристы на четыре часа останавливаютсяЯ Хельсинки для посещения популярного у россиян аквапарка «Серена». Но для Финляндии! эти туристы будут считаться транзитными, хотя они пребывают в стране более суток nil пути в каждую сторону и приобретают там большое количество товаров и услуг.

Прием туристов характеризует деятельность по обслуживанию туристов, прибывв ющих в данный регион или туристский центр. Из этой деятельности по организации туризма вытекает загрузка перевозчиков, гостиниц, ресторанов и всей инфраструктуре туризма, приток денежной массы, а в случае иностранного туризма — валюты. Прием туристов вызывает интенсивное создание рабочих мест в туристском регионе тлш центре, способствует развитию экономики за счет эксплуатации местных туристски^ ресурсов. Существует понятие баланса между приемом внутренних туристов и инв странных.

По формальному признаку, все зависит от экономико-политических факторов. I СССР было важно принимать иностранных туристов по идеологическим и экономичаЯ ким соображениям, что позволило создать особую отрасль по обслуживанию интурисЯ Кроме того, туризм был важным источником иностранной валюты. В то же время, дл! j определенных категорий иностранных туристов путешествия в СССР осуществлялиЯ практически даром. Наблюдалась резкая разница в уровне туристского обслуживание предоставляемого интуристам и советским гражданам. С введением конвертации рубл| и выравнивания стоимости обслуживания произошли изменения, для ряда столичня фирм и туристских центров стало выгоднее принимать состоятельного туриста И Тюмени, чем относительно бедного и прижимистого немецкого туриста.

Отправка туристов — также важная категория. Такая деятельность всегда сопровоя дается вывозом денежной массы в другие регионы, а в случае иностранного туризм| в другие страны. Собственно рабочие места образуются лишь в сфере организацй туризма и отчасти в сфере перевозки. Поэтому отправка туристов никогда не являет! приоритетной отраслью для местной власти региона и в части выезда за рубеж — лл государства. Стоит ли добывать нефть, качать ее по длинной трубе за рубеж, чтобы пи дать эту нефть и получить валюту, которую граждане туристы вывезут обратно в иноя ранные государства? Туризм образует довольно ощутимую утечку валюты за рубеж и| денежной массы в другие регионы, и именно поэтому государства и стремятся развивав внутренний туризм, часто вводя жесткие экономические барьеры на пути выездного туризма. Но не следует забывать, что выездной туризм всех видов, в том числе и отпрЯ ка внутренних туристов, дает местной казне достаточно солидные налоги.

Однажды петербургский губернатор на туристской выставке подошел к стенду крупной туристской компании, руководитель которой незамедлительно с гордостью сообщил, чЩ оправляет за рубеж тысячу туристов еженедельно. Губернатор в запальчивости приказа лишить фирму лицензии и прекратить ее деятельность. — Неужели городской казне не нужЛ мой миллиард рублей налогов, которые я плачу в местный бюджет? — возразила руководи тель туристской фирмы. Конфликт был исчерпан. Лишиться крупного налогоплательщик! вносящего исправно миллиард94 рублей в бюджет, — непозволительно.

В ряде местных законов у субъектов Российской Федерации имеет место смешенв понятий въездного и выездного туризма. Так, в законе Ленинградской области выезднЛ туризм рассматривается с точки зрения границ областной территории. Выехал турив за пределы области, значит выездной туризм. Это приводит к смешению понятЯ и путанице в применении налоговых льгот и преференций, поскольку внутренне турист, покидающий пределы области и направляющийся в Псковскую область илиЯ Черноморское побережье, лишается всех привилегий и приоритетов, что несправедлив^

В ценах 1995 г. В те славные времена граждане новой России были миллионерами. Но не очень долЯ А как было приятно положить в карман миллион и сходить в булочную.

— 70 —



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   53




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет