Документы о разграничении податных территорий и податного населения между высокой портой и крымским ханством в середине



Pdf көрінісі
бет2/5
Дата09.05.2023
өлшемі2.67 Mb.
#473409
1   2   3   4   5
dokumenty-o-razgranichenii-podatnyh-territoriy-i-podatnogo-naseleniya-mezhdu-vysokoy-portoy-i-krymskim-hanstvom-v-seredine-xvi-v

И.А. Мустакимов 
89 
Публикация источника
 
№ 1. 
6 раби I 960 г. хиджры = 20 февраля 1553 г.н.э. – Султанский указ кадиям
Ак-Кермана и Очакова о необходимости уточнения принадлежности налогов и податей,
взимаемых с податного населения левобережья р. Южный Буг 
(
1
)
*
هنرلیضاق یزوا و نامرکقا
2
هک هلزای مکح
ناخ یارک تلود ایلاح
*
تماد
(2) 
هیلاعم
3
میدق بوردنوک بوتکم هملاعم هاکرد
ندمایلاا
(3) 
یلاملا تیب و یباستحا تداع و یغلاتوا کنفرط یرب کنوص قا
(4) 
رب رولوا رمع لاوا ناک امک ایلاح ردشملکونلا هبناج وب
عنام هنسمک
(5) 
یرلنیما نامرکتلود هلاملا تیب هلیا باستحا اما زملوا
بودیا لخد
(6) 
مکح هکمدرویب یدما رلشمردلب وید رلرولوا عنام
هدقدراو مفیرش
(7) 
ندمیدق یلوصحم لاملا تیب و باستحا نلاوا رکذ نس هروک
(8) 
وریک یخاد دعب نم هسیا شملکونلوا طبض هلهجو هن
طبض هلهجو لوا
(9) 
وید نس لاب هلیوش نس هیمردتا شا فلاخم هشملکیلوا نس هردتا
(10) 
اریرحت
یف
٦
هنس لولاا عیبر
٠٦٩
ОА, КК 63, s. 140 
 
Кадиям Ак-Кермана и Очакова пусть бу-
дет написан [следующий] указ. 
Ныне Девлет-Гирей-хан – да будут веч-
ными его благородные качества! – прислал к 
моему Высокому Порогу письмо, в [коем] со-
общил [следующее]. «Изначально
4
налог за 
пользование летними пастбищами (otlak)
5
, ры-
ночные сборы (‘adet-i ihtisab)
6
и выморочное 
имущество (beytü’l-mal)
7
, собранные на сей
8
стороне [реки] Южный Буг, взимались в поль-
зу данной стороны
9
. Ныне все остается по-
прежнему, [установленный порядок] никто не 
нарушает, однако рыночные сборы и вымороч-
ное имущество забирают себе эмины
10
Девлет-
Кермана
11
». Посему повелеваю: 
по получении моего высочайшего указа 
разберитесь [с этим вопросом]. Как поступали 
с вышеупомянутыми рыночными сборами и 
выморочным имуществом ранее, таким же об-
разом следует поступать и впредь. Не допускай 
действий, противоречащих устоявшемуся по-
рядку. Так ведай.
Писано 6 раби I 960 года. 
 
*
2
Написано над зачеркнутым 
.
هنیسح یجاح رظان و هنسیضاق هفک
*
3
Между словами تمادи هیلاعم зачеркнуто 3 слова, разобрать которые не удалось. 
4
Букв. издревле (kadimü’l-eyyamdan). 
5
Об этом налоге см. (Çağatay, 1947, s. 509–510). 
6
Об этом налоге см. (Кальди-Надь, 1964, c. 79; Kurz, 2003, S. 189). 
7
Об этом налоге см. (Taşkın, 2013, s. 68). 
8
Т.е. на восточной, крымской стороне. 
9
Т.е. в пользу крымского хана. 
10
Эмин – здесь: чиновник, ведавший сбором податей. 
11
Девлет-Керман – идентифицировать данный населенный пункт не удалось. Укрепление с таким наз-
ванием упоминается в «Сокращенной хронике [Мухаммед-Ризы]», выполненной Хурреми-челеби Акай-
эфенди во второй половине XVIII в., среди крепостей, построенных ханом Менгли-Гиреем I на берегах 
Днепра (Негри, 1844, c. 383). В печатном издании сочинения Мухаммед-Ризы Девлет-Керман среди этих ук-
реплений не упоминается (Сейид, 1832, c. 81). Возможно, в документе описка вместо «Джан-Керман» 
(نامرکناج).


90 
СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ТЮРКО-ТАТАРСКИЕ ГОСУДАРСТВА. 2019. № 11


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет