ISSN 1814 - 6961 E-ISSN: 2788-9718
Отан тарихы №1 (97) 2022
54
Жанполата Мустафы «Чагатайский язык и литература» 2002
года говорится, что имя Чагатай,
возникшее в период Тимуридов (1405-1502), было производное от имени второго сына Чингисхана
Чагатая» (Акынбекова, 2020: 338).
Уйгуро-караханидский язык послужил основой для чагатайского языка «уйгурское письмо,
принятое монголами, рапространившееся в Средней Азии послужило основанием так называемой
джагатайской письменности. Во времена первых Чингизидов джагатайская письменность
распространяется у всех восточных тюрков» (Радлов, 1889:2)
А
такие тюркологи, как Н.И. Ильминский, К. Брокельман, утверждают что для обозначения
классической среднеазиатской литературы ХIV-ХVII веков, сложившейся в
рамках чагатайского
улуса, название «чагатайский язык» использовался в отношении живого говора кочевых чагатаев,
смешанных с монголо-тюрками (Brokelmann, 1954: 55).
Итак в результате антропоним «Чагатай» стал широко использоваться в качестве термина в
научных трудах. Чагатайский язык служил главным инструментом письма, как средством
информационного обмена во всех культурах Волго-Уральского, Сибирского и Центральноазиатского
регионов. Чагатайский язык являлся около четырех столетий общим
литературным языком для
многих тюрков: казахов, татар, башкир, узбеков, кыргызов и уйгуров, создавших на нем различные
произведения мировой культуры по истории и генеалогии своих народов.
Официальный статус чагатайского языка как языка межгосударственных отношений в известной
мере, обязывал ханов, султанов и наиболее влиятельных родоправителей-старшин осваивать его
грамматические основы. Знания таковых было жизненно необходимо, чтобы с одной стороны иметь
возможность четко формулировать свои мысли и намерения для точного восприятия в письменном
виде. В тюркоязычных письменных источниках позднего средневековья и начала нового времени
для обозначения такого уровня владения чагатайским языком нередко использовалось выражение
«түркіше оқу», в переводе с казахского означает «читать по тюркски» (Бейсембиев, 2006: 32).
Литературный язык делопроизводства и дипломатии Казахского
ханства непосредственно
связан с чагатайским языком. В чагатайском языке значительным было, также влияние персидского
языка, который играл значительную роль в средневековой тюркской литературе. Вообще Средняя
Азия является традиционным распространением персидской культуры. Влияние персидского языка
на чагатайский было подмечено и современниками.
Иоган Шильбергер отмечал: «Есть еще старна Джагатай, где главный город Самарканд, весьма
большой и многолюдный. Они говорят на собственном языке, на половину турецком,
наполовину
персидском» (
Schiltberger, 1983: 121
).
Согласно свидетельству многих оренбургских чиновников середины XVIII – начала XIX в.,
некоторые хорошо известные ханы и султаны получили в юношеском возрасте хорошее образование
в учебных заведениях Туркестана, Хивы и Бухары и неплохо знали основы и нормы грамматики
и стилистики чагатайского языка. Будущий хан Абылай, также неплохо знал чагатайский язык,
освоил грамматические основы в городе Сузаке (Хафизова, 2019:32).
Достарыңызбен бөлісу: