Х. Г. Гадамер=Истина и Метод=Янко Слава



Pdf көрінісі
бет537/678
Дата03.04.2024
өлшемі5.24 Mb.
#497418
түріКнига
1   ...   533   534   535   536   537   538   539   540   ...   678
gadamer-istina i metod

550
 
рической герменевтики. Это относится к опыту искусства точно так же, как и к опыту истории,— 
больше того: сами понятия «искусство» и «история» суть формы восприятия, вычленяющиеся из 
исконного универсального способа бытования герменевтического бытия в качестве форм герме-
невтического опыта.
Ясно, что это не какое-то специфическое определение произведения искусства: обладать бытием в 
представлении, и точно так же не какая-то специфика бытия истории: быть понимаемым в своем 
значении. Представлять-самое-себя и быть-понимаемым — это не только связано друг с другом, 
так что одно переходит в другое и произведение искусства есть нечто единое с историей 
оказанных им воздействий, а исторически пере-данное с тем настоящим, в котором оно 
понимается,— но спекулятивно, отличая себя от себя самого, язык, высказывающий смысл, есть 
не только искусство и история, но все сущее, поскольку оно может быть понято. Спекулятивная 
устроенность бытия, лежащая в основе герменевтики, столь же универсальна, как разум и язык.
Онтологический оборот, который приняла наша герменевтическая постановка вопроса
приближает нас к некоему метафизическому понятию, которое мы можем сделать плодотворным, 
лишь обратившись к его истокам. Как известно, 
понятие прекрасного, 
которое в XVIII столетии 
вынуждено было разделить центральное место в рамках эстетической проблематики с понятием 
возвышенного, а в XIX веке было полностью элиминировано эстетической критикой 
классицизма,— было когда-то универсальным метафизическим понятием и обладало в 
метафизике, то есть во всеобщем учении о бытии, такой функцией, которая отнюдь не 
ограничивалась эстетическим в узком смысле слова. Нам предстоит увидеть, что это старое 
понятие прекрасного может пойти на пользу также и той всеобъемлющей герменевтике, к какой 
привела нас критика методологизма наук о духе.
Уже анализ значения этого слова показывает близкое сродство понятия прекрасного с нашей 
Гадамер Х.-Г.=Истина и метод: Основы филос. герменевтики: Пер. с нем./Общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова.— М.: Прогресс, 1988.-704 с.


Янко Слава 
(Библиотека 
Fort/Da
) || 
slavaaa@yandex.ru
283
собственной постановкой вопроса. То, что мы именуем прекрасным по-немецки — schön, по-
гречески называется καλόν. Хотя в немецком языке и нет полного соответствия этому слову, даже 
если мы привлечем к делу латинское pulchrum, посредничающее между ними, однако греческая 
мысль оказала все же определенное воздействие на формирование немецкого слова, так что 
существенные моменты значений обоих слов совпадают. Так, мы говорим, к примеру: «изящ-


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   533   534   535   536   537   538   539   540   ...   678




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет