197
Смирницкий А.И. Морфология английского языка. - М., 1959.
Смит Л.П. Фразеология английского языка / Пер. с англ. А.Р. Игнатьева. - М., 1959.
Советский энциклопедический словарь / Редкол.: А. М. Прохоров и др. - М., 1980.
Соколов Ю.М. Русский фольклор. - М.. 1941.
Солодухо Э.М. Теория фразеологического сближения.
- Казань, 1989.
Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики / Пер. с фр. А.М. Сухотина. - М., 1933.
Стебелькова Н.А. Варьирование и структурно-семантические аспекты тождества фразеологической
единицы: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1979.
Стернин И.А. К проблеме лейктических функций слова: Дис. ... канд. филол. наук. - М., 1973.
Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. - Воронеж, 1985.
Тарвердян А.Ш. Лингво-стилистические особенности вклинивания как приема обновления
фразеологических единиц (на материале английского языка): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М.,
1985.
Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (виды наименований) / Отв. ред.
Б.А. Серебренников. - М.. 1977.
Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. - М., 1986.
Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке. - М., 1990.
Философский энциклопедический словарь / Редкол.: Л.Ф. Ильичев и др. - М., 1983.
Чернышева И.И. Текстообразующие потенции фразеологических единиц // Лингвистика текста:
Материалы науч. конф. Ч. II / МГПИИЯ им. М. Тореза. - М., 1974.
Шадрин Н.Л. О раздельнооформленности и устойчивости
фразеологических единиц как
предпосылке их окказиональных преобразований // Вопросы английской фразеологии. - Пятигорск,
1973.
Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - М., 1964.
Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка: Автореф. дис. ... д-
ра филол. наук. - М., 1988.
Шейгал Е.И. Интенсивность в структуре значения слова // Сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. -
М., 1980. - Вып. 160.
Шмелев Д-Н. Проблемы семантического анализа лексики. - М., 1973.
Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных (на материале современного
русского языка). - Л., 1979.
Щерба Л.В. Восточно-лужицкое наречие: Оттиск из записок историко-филологического
фак-та
Петроградского ун-та. - Петроград. 1915.-Т. I, XXIV.
Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эексперименте в языкознании // Языковая
система и речевая деятельность / Под ред. Л.Р. Зиндера, М.И. Матусевича. - Л., 1974.
Эмиром А,М. Русская фразеология в коммуникативном аспекте. - Ташкент, 1988.
Эшби У.Р. Введение в кибернетику / Пер. с англ. Д.Г. Лахути; Под ред. ВА. Успенского. - М., 1959.
Ярцева В.Н. Предложение и словосочетание // Вопросы грамматического строя / Редкол.: В. В.
Виноградов и др. - М.. 1955.
A Supplement to the Oxford English Dictionary.
- Oxford,' 1972 - 1986. Vol. I - IV.
Bally, Ch. Precis de stylistique. - Geneve, 1905.
Bally, Ch. Traite de stylistique francaise.
Heidelberg, 1909.
Brewer's Dictionary of Phrase and Fabie.
- London, 1971.
Burger Herald, Buhofer Annelies und
Sidliii Ambros. Handbuch dcr Phraseolo-gie. - Berlin - New-York,
1982.
Hausermann Jurg. Phraseologie: Hauptpfoblcme dcr
deutschen Phraseologie auf
der Basis sowjetischer Porschungsergebnisse. - Tubingen, 1977.
Jespersen, 0. Essentials of English
Grammar-London, 1933.
Longman Dictionary of English Idioms.
- Harlow and London, 1979.
Makkai, A. Idiom Structure in English. - The Hague. 1972.
Morawski, S. The Basic Function of Quotation. In: Sign, Language, Culture.-The Hague, Paris, 1970.
Oxford Dictionary of Current Idiomatic English, vol. 2. - Oxford University Press, 1988.
Seidi, /.,
McMordie, W. English Idioms and How to Use Them. - Oxford, 1978.
Skeat, W. An Etymological
Dictionary of the English Language. - Oxford, 1910.