Лейтенант с острова инишмор



бет4/5
Дата21.07.2016
өлшемі0.53 Mb.
#214330
1   2   3   4   5

Падрайк. Я знаю, что буду говорить сентиментальные вещи, хотя нет никакого смысла в словах, если Томас уже далеко от нас. Я не увижу больше его лучистых глаз, которые пронзали меня насквозь и заставляли действовать. Когда я минировал паб или убивал какого-нибудь качка-уродца, они словно бы говорили мне сквозь растояния: «Это для меня и для Ирландии, Падрайк. Помни это, действуй». Эти глаза срезали наповал. Разрушилась моя вселенная, Томас ко мне больше никогда не вернется. (Пауза.) Что я хочу напомнить вам перед тем, как пули прошьют вас насквозь? Я даже не мог себе вообразить, что невинному ирландскому коту в родной Ирландии может быть так плохо. Прощайте.
Донни и Дейви сжимаются от страха.
Падрайк. Я, кажется, сказал: «Прощайте».

Дейви. Прощайте...

Донни. Прощай, Падрайк...
Донни и Дейви снова сжимаются от страха. Пауза. Громко стучат в дверь. Падрайк ставит револьверы на предохранители.
Падрайк. (вздыхая) Вообще-то вы должны были предупредить меня, что у нас будут гости.

Донни. Я никого не жду.
Падрайк подходит к двери.
Падрайк. Только попытайтесь что-нибудь учудить, вам же будет хуже.

Дейви. (шепчет Донни) Господи, а что же может быть хуже?
Падрайк широко распахивает дверь. Там стоят Кристи, Джоуи и Брендан, улыбаются, держат руки за спинами. Падрайк смеется, он рад их видеть.
Кристи. Здорóво!

Падрайк. Кристи! Какого черта вы там стоите? Проходите скорее, тут интересно. Я тут папочку решил расстрелять.
Он поворачивается к ним спиной, подходит к двум коленопреклоненным жертвам и приставляет револьверы к их головам. В это же самое время трое врываются во двор, достают пистолеты из-за спин и приставляют их к голове Падрайка – один слева, другой справа, третий посредине, образуя своеобразный треугольник.
Падрайк. (пауза) Что это все значит?

Кристи. Слово «отколовшаяся группировка» тебе о чем-то говорит?

Падрайк. «Отколовшаяся группировка»? «Отколовшаяся группировка» - это вообще-то два слова.

Кристи. Мистер Крутой, ха-ха.

Брендан. Ха-ха. По-моему, сейчас он совсем не крутой, да, Кристи?

Кристи. Нет, не крутой.

Джоуи. А по-моему, крутой.

Кристи. Слушай, заткнись, Джоуи...

Джоуи. Да, крутой. Он все еще крутой. Посмотри на него...

Кристи. Джоуи, все нормально. Это же для блага этого говнюка. (Пауза.) Положи стволы на стол, Падрайк, только без шуток, спокойно.
Падрайк секунду медлит, затем выполняет приказ.
Кристи. Скэнк Тоби был последней каплей, Падрайк. То, что ты портишь нам всю игру своей лютой ненавистью к марихуане, - это еще фигня собачья. Но недавно ты замучил одного из наших лучших друзей, без которого мы теперь лишены финансового благополучия. Он управлял всеми нашими паромными переправами и занимался махинациями через сельские лавки. Мало того, что ты отрезал ему нос, это еще ничего и даже здорово, это все можно залечить с помощью нашего мага и волшебника микрохирургии. Но зачем ты скормил его нос его же коккер-спаниелю? Собака никому не делала зла, она тут же подавилась твоей подачкой...

Падрайк. Ненавижу собак, ненавижу.

Донни. Ей вдруг привидилось, что она станет похожа на корги22.

Кристи. Скэнк Тоби видел, как умирает его собака, а ты еще ткнул ему пальцем в рану, где только что был нос, когда он попытался помочь животному. А потом ты еще долго мучил его лекцией об отколовшейся группировке, об отколовшейся группировке из двух человек, которая на самом деле никакая не отколовшаяся группировка, а просто два парня и все.

Брендан. Просто под настроение...

Кристи. Просто под настроение. Хватит, дружочек. Мы собрались все вместе, спокойно взглянули друг другу в глаза и сказали себе: «Это нужно прекращать. Точно! Это нужно срочно прекращать».

Падрайк. У тебя всегда был зуб на меня, Кристи. Абсолютно беспричинно, кстати.

Кристи. Да, конечно, ни малейшей причины. А кто глаз-то мне выбил, не ты ли, сволочь?

Падрайк. Слушай, я уже сто раз извинился за этот глаз.

Кристи. Ага, ты просто решил поиграть с самострелом в «ночного стрелка». Вспомнить школьные годы.

Падрайк. Знаешь что? Тебе всегда был непонятен смысл пословицы «Кто старое помянет, тому глаз вон».
Кристи взводит пистолет. Джоуи и Брендан делают то же самое.
Падрайк. Ты хочешь прямо сейчас, Кристи? Неужели ты сможешь пристрелить своего бывшего приятеля на глазах его отца?

Брендан. Твой отец сейчас к тебе спиной.

Падрайк. Я говорю о принципе, Брендан, тупица.

Брендан. Ах, о принципе.

Падрайк. Папа, ведь, правда, ты не хотел бы увидеть, как меня убьют на твоих глазах? Это ведь для тебя будет травмой, да, папа?

Донни. Что-то я ни хрена не понимаю, сынок! Не ты ли только что собирался прострелить мне бошку?

Падрайк. Ха, так это я только собирался, пап. Неужели ты думаешь, я бы это сделал на самом деле?

Донни. А-а!

Дейви. А-а!

Падрайк. Кристи, ну хотя бы выведи меня на дорогу. На этой чертовой дороге никого не бывает. Я не буду сопротивляться, клянусь тебе. Я ведь предчувствовал, что этот день когда-нибудь грянет. Не думал, правда, что так скоро и что паду я от рук своих же друзей. Почему бы вам не сделать это в сточной канаве? Легче будет меня закапывать. Только дайте минуту, чтобы я прочел молитву по моему бедному убиенному коту, который недавно почил на той же дороге.

Брендан. (улыбаясь) По твоему бедному коту?

Падрайк. Да. А что?

Кристи. (подымает указательный палец, словно бы прося не выдавать знания) Ээээ...

Брендан. (медленно рассуждает) Ээээ... Мы слышали про смерть твоего кота... и нам крайне неприятно, что у тебя в один день две плохие новости. Твой кот издох, и ты сам присоединишься к нему совсем скоро. Возмутительно не справедливая судьба.

Падрайк. Да, соглашусь с вами, друзья мои. Причем одна новость приносит мне гораздо больше боли, чем другая. Уверен, вы ни за что не догадаетесь, какая.

Джоуи. Гибель кошки садче.

Падрайк. Ты прав, Джоуи. Ты всегда был чувствительным малым.

Джоуи. Спасибо, Падрайк, я стараюсь.

Кристи. Свяжи ему руки, Джо. Пусть сам выйдет на дорогу. Нам не нужны сильные эмоции на такой поганой казни. Ты был превосходным солдатом, Падрайк. Только уж чересчур энтузиастом.
Джоуи связывает руки Падрайка за его спиной. Падрайк оглядывает двор.
Падрайк. Этот дом полон воспоминаний о Малыше Томасе. В этом кресле он любил спать, уткнувшись в мои ладони. Мурлыкать и зевать рядом со мной. Вот в том углу он обиженно сидел, когда я был пьян и забывал выпустить его на улицу, а на следующий день он выглядел так, словно провинился не я, а он. Глупенький мышонок. В ту дырку в стене он воровато пролезал после двухдневных поисков свежей юбки по всему Инишмору. А когда он видел, что ты на себе волосы готов рвать от страха за него, он делался таким важным и надутым, как будто говорил мне: «А в чем собственно проблема, брат? Я просто отходил оттянуть свой конец». (Пауза.) Больше я его никогда не увижу.

Дейви. (в полуусмешке) Да, больше никогда.

Падрайк. Что ты сказал?

Дейви. Я сказал, что в принципе чертовски трудно быть важным и надутым, когда ты, дохлый, валяешься в грязной земле, и твоя бошка виновата в том, что твоя задница околела.
Поскольку руки связаны, Падрайк пытается ударить Дейви ногой. Трое бандитов удерживают его и проталкивают к двери.
Давай, вали уже, засранец полоумный!

Падрайк. Я тебя, падла, урою!

Дейви. Да, давай, убей меня, можешь даже скальп с меня снять – ты сейчас сам на грани смерти, рожа бандитская.

Кристи. Слушайте, выведите его отсюда...

Падрайк. Ебаный кошкодёр...

Дейви. Восемь лет, восемь лет я растил эти волосы!

Падрайк. Я еще вернусь к тебе, щенок! (Донни) И к тебе тоже!

Дейви. Ага, в своих снах ты вернешься, поганая твоя рожа.

Падрайк. Не в моих снах, это точно. Подожди минут десять.

Кристи. Ты не вернешься ни через десять, ни через двадцать минут, Падрайк. Через десять минут ты уже будешь мертв.

Падрайк. Это мы еще посмотрим! Я тебя приласкаю за то, что ты, подонок, тут вякаешь!

Кристи. У твоей головы три пистолета, а твои руки связаны.

Падрайк. Что-нибудь да подвернется!

Джоуи. Что это он имеет в виду, Кристи? «Что-нибудь да подвернется».

Кристи. (выходя) Он просто играет на твоих нервах, Джоуи.

Джоуи. (выходя) Черт, Кристи, у него получается.

Брендан. (выходя) Я же тебе говорил, Кристи, он просто чудовище.

Падрайк. (выходя) Я вернусь к тебе, моя волосатая красавица!

Дейви. Давай! И приноси с собой своего кровавого кошака! Я разберусь с вами обоими! Его ты уже потерял!

Падрайк. (издалека) Что-нибудь да подвернется! Я чувствую!
Длинная пауза. Тишина. Бандиты и Падрайк ушли. Донни и Дейви все еще стоят на коленях, перевязаны веревками.
Дейви. Он что всегда такой, Донни?

Донни. Может быть еще хуже.

Дейви. (пауза) Ты чем-то расстроен, Донни?

Донни. Расстроен? Чем?

Дейви. Ты расстроен, что сейчас твоему сыну отстрелят бошку?

Донни. (пауза) На самом деле нет, если хорошенько подумать.

Дейви. Нет. После того, как твой сынок хотел пристрелить тебя, твое мнение о нем быстро поменялось.

Донни. Прекрати, ты теряешь мое уважение.

Дейви. (пауза) Хоть бы они нас развязали, что ли. Уж явно мы их не пристрелим. (Пауза.) Хотя на самом деле их надо было бы пристрелить. Может, сделаем их?

Донни. Да, вообще надо бы. Пока они сконцентрировались на нашем бешеном друге.

Дейви. Еще минута, и будет кончено. Твой сын умрет, они уедут, а Инишмор вернется к нормальной жизни.

Донни. Да, ты прав. Эти инциденты только сокращают приток туристов в Ирландию.

Дейви. Ага. (Пауза.) «Он ко мне еще вернется». Если он не вернется сейчас, то он уже никогда не вернется.

Донни. (пауза) Ты что-нибудь слышишь?

Дейви. Что что-нибудь?

Донни. Ну там, щелкают затворами...

Дейви. Нет.

Донни. Ох.

Дейви. А ты?

Донни. И я нет.

Дейви. Ох.

Донни. Отлично.

Дейви. Ага.
Пауза, затем издалека раздается выстрел, который можно безошибочно определить как звук пневматической винтовки Мейрид.
Дейви. О, только не моя ёбаная сестра!
Выстрелы сопровождаются истошными криками трех бандитов. Еще несколько выстрелов, еще кричат. Крики становятся громче - бандиты явно приближаются к дому. Неожиданно Брендан влетает через левое окно, Джоуи и Кристи врываются в дом через дверь. У всех троих окровавленные глазницы, они ничего не видят, только размазывают кровь по лицу, орут и корчатся от боли на полу. Донни и Дейви наблюдают за ними с ужасом на лицах.
Брендан. Блядь, ни хуя не вижу! Ни хуя не вижу!

Джоуи. Она выбила нам глаза!

Кристи. Ты тоже ослеп?

Брендан. Да мы все ослепли!

Кристи. Это хоть парень или девка?

Брендан. Это какой-то парень с накрашенными губами.

Джоуи. Нет, это девка, но без сисек.

Брендан. Господи Иисусе, не дай мне умереть от рук девчонки! Я этого не переживу.

Джоуи. Мама с папой будут в ужасе, если узнают, Брендан, что потеряли нас обоих в один день.

Брендан. Они сойдут с ума, Джоуи! Я люблю тебя, Джоуи, понимаешь? Прости, что очень редко тебе это демонстрировал.

Джоуи. Я тоже люблю тебя, Брендан!

Кристи. Блядь, прекратите эту хуйню. Давайте лучше отстреливаться.
Все трое начинают бешенно стрелять: Брендан – через левое окно, Кристи – через правое, Джоуи – через дверь.
Кристи. А эти двое связанных все еще здесь?

Дейви. Да, здесь...

Донни. Нет нас...
Донни тихонько плечом подбивает Дейви, чтобы тот не выдавал их присутствие.
Кристи. Давайте, говорите нам быстрее, куда стрелять, или мы вас тоже завалим.
Падрайк и Мейрид появляются в проеме двери, держась за руки, спокойно переступают через линию огня Джоуи. В руках Мейрид – пневматическая винтовка, Падрайк отбрасывает остатки веревки, которой были связаны его руки.
Донни. (Кристи) Эй, давай чуть левее...
Трое бандитов палят через дверь и окна, стараясь целиться левее. Падрайк и Мейрид спокойно идут через комнату, не в силах оторвать глаз друг от друга. Падрайк нежно проводит рукой по волосам и щеке Мейрид, без лишних слов выражая свое восхищение ее умением обращаться с винтовкой.
Донни. А теперь чуть правее...

Брендан. Они что там челночным бегом идут? А?

Донни. Так точно.

Брендан. Вот сволочи!
Бандиты стреляют направо. Падрайк и Мейрид подходят к столу, где лежат два револьвера, Падрайк берет их в руки. Они заходят за спину Брендана, Падрайк приставляет их к затылку и стреляет, мгновенно его убивая. В этот момент Мейрид нежно касается спины и мускулистых плеч Падрайка. Поскольку идет перестрелка, эти выстрелы двое других отстреливающихся не слышат. Падрайк и Мейрид заходят за спину Джоуи, их глаза по-прежнему устремлены друг на друга.
Кристи. Они подошли чуть ближе или отбежали дальше?
Падрайк стреляет Джоуи в голову точно таким же образом, с помощью двух пистолетов в непосредственной близости от цели. Мейрид шевелит труп Джоуи носком своего ботинка.
Донни. Они приближаются.

Кристи. Насколько они близко?

Донни. Уже в опасной близости.
У Кристи заканчиваются патроны. Он пытается перезарядиться и в этот момент понимает, что уже никто не стреляет.
Кристи. Парни? А что вы не стреляете-то, а? Ребята?
Пауза. По осунувшемуся лицу Кристи заметно: он только что догадался, что Падрайк находится в доме. Отбрасывает пистолет, дрожит.
Только не в голову, Падрайк, пожалуйста. Сердцем матери заклинаю тебя...
Падрайк из двух пистолетов стреляет Кристи в грудную клетку. Кристи обрушивается спиной на пол, но все еще дышит. Падрайк и Мейрид приближаются друг к другу и сливаются в поцелуе. Донни и Дейви, связанные, стоят на коленях, наблюдают за ними, дрожат.
Донни. Ты так бесстрашно в них стрелял, Падрайк!

Дейви. А почему это он целует мою сестру, блин?
Падрайк и Мейрид медленно поворачиваются к ним и смотрят. Падрайк взводит курки. Жертвы дрожат от страха.
Падрайк. Этот парень твой брат, да?

Мейрид. Это лучшая прическа за все годы. Да, в принципе, это мой брат.

Падрайк. Ах черт. Я вообще-то запланировал в эти минуты выбить ему мозги, равно как и тому, что рядом с ним. Но, черт возьми, он твой родственник, тогда я лучше не буду. Надо иметь хоть каплю уважения. А отца я сейчас сам пристрелю.
Мейрид спокойно берет один из пистолетов Падрайка, подходит к своему брату и приставляет ствол к его голове. Все это она проделывает, находясь с Падрайком в диалоге.
Мейрид. Ну если мы с тобой возвращаемся в Северную Ирландию, то мне кажется, я должна использовать оружие по назначению.

Падрайк. Нет времени, кроме сейчас.

Мейрид. Точно, нет.
Они улыбаются друг другу. Падрайк приставляет ствол к голове Донни, Мейрид держит пистолет у виска Дейви.
Донни. Нет...

Дейви. Блин, ну давай же...

Донни. Опять с нами шутите?

Падрайк. Ну, что? Раз, два, три?

Мейрид. Да, на счет «три». Как в кино.

Дейви. О, господи, Мейрид, господи...

Падрайк. Раз...

Донни. Прощай, Дейви...

Дейви. Прощай, Донни...

Падрайк. Два...

Донни. Это же несправедливо.

Дейви. Ну нельзя же так издеваться над людьми!

Падрайк. Три...

Кристи. (встревая) Прости, что я убил твоего кота, Падрайк. Это я сделал.

Падрайк. (пауза) Что ты сказал, Кристи?

Кристи. Я прошу извинить меня за то, что я убил твоего кота. Самое скверное в этой истории было как раз именно это – как я размозжил ему голову. Но знай, Падрайк, когда-нибудь твои друзья уничтожат тебя, и ты поймешь, как я был прав. Эх ты, Падрайк... Упокой мою душу, господи, ибо я в нескольких шагах от смерти.

Падрайк. Упокоить тебя?

Кристи. Да.

Падрайк. Ага. Я тебя, сука, упокою...
Падрайк и Мейрид убирают револьверы от затылков Донни и Дейви. Падрайк бросает свою пушку на стол, подходит к Кристи и затаскивает его за ворот во внутреннюю комнату так, чтобы зрителю была видна только нижняя часть его туловища.
Падрайк. (Мейрид) Быстро, Мейрид. Нож. Терка для сыра. Бритва. Утюг. Кляп.

Мейрид. Слушаюсь, лейтенант!
Мейрид кладет револьвер на стол и быстро передвигается по сцене, собирая предметы, указанные Падрайком. Кристи начинает ужасно кричать, как только Падрайк приступает к пыткам. Видны брызги крови.
Донни. Нет худа без добра.

Дейви. Ты считаешь?
Затемнение.

Сцена девятая
Дом Донни. Ночь. Залитая кровью от пола до потолка внутренняя комната завалена лежащими на полу и подвешенными на крюках частями тел Брендана и Джоуи. Донни и Дейви, также заляпанные кровью с головы до ног, разрубают их на более мелкие части. Два револьвера Падрайка лежат на столе. Во внутренней комнате справа, на бездыханном теле Кристи сидит Падрайк и гладит обезглавленный трупик Малыша Томаса, обмазанный глиной. В рот Кристи вставлен крест, на котором написано: «Малыш Томас». Крест укреплен клейкой лентой к шее Кристи. У Падрайка отрешенный, печальный вид. Он вряд ли сейчас слышит негромкую болтовню Донни и Дейви.
Донни. Слушай, Дейви, а твоя матушка не расстроится, если узнает, что Мейрид присоединилась к террористам?

Дейви. Она ведь прекрасно знает, что рано или поздно это должно случиться. Я думаю, она с этим смирилась и даже мечтает о том, чтобы Мейрид приняли не куда-нибудь, а в ИРА. Ей кажется, что это будет более престижно.

Донни. Ну так ведь и есть. Они путешествуют по миру гораздо чаще, чем ИНЛА.

Дейви. Да, ребята из ИРА где только ни побывали.

Донни. Ага. Часто в Бельгию ездят.

Дейви. А ИНЛА никогда не были в Бельгии.

Донни. Слава богу, они хотя бы здесь поменьше стали орудовать.

Дейви. Никогда опять-таки не слышал, чтобы ИНЛА расстреливали австралийцев.

Донни. Но все же я думаю, что не только туризм привлекает тех, кто рвется в ИРА.

Дейви. Нет. Тут принципы. Я тебе скажу так. Я в себе не чувствую никакого желания убивать людей, а у Мейрид на этот счет нет никаких препятствий.

Донни. Я тебе другое скажу про Мейрид. Она чертовски точна. Выбивает глаз с расстояния в одну милю23.

Дейви. Скажу тебе по секрету, коровы ей в один прекрасный день отомстят.

Донни. У Падрайка другой стиль.

Дейви. Падрайк чего-то совсем спятил.

Донни. Да, совсем с ума сошел, стреляет из двух револьверов и сразу в голову.

Дейви. Тут даже уже не надо ничего уметь.

Донни. Два револьвера – это, правда, чересчур. Особенно с такого расстояния.

Дейви. Ну это типа такие понты.

Донни. У Мейрид это больше похоже на спорт. (Пауза.) А что он все еще сидит на этом придурке и гладит своего кота?

Дейви. (опасливо вытягивая шею, чтобы посмотреть на Падрайка) Ага. Он просто больной, взял и выкопал кошку из могилы. И вообще, после всех наших страданий... Мы, между прочим, похоронили этого подлеца со всеми почестями... И что же? Ни слова благодарности!

Донни. Думаю, это у него такой ритуал оплакивания.

Дейви. (пауза) Без эксгумации никак не обойтись?
Донни пожимает плечами. Мейрид входит через центральную дверь, одетая в изящное платье, у нее в руках рюкзак и ружье.
Мейрид. Вы бы поменьше болтали, да побольше резали.

Донни. Что-то я не вижу желания ни у тебя, ни у твоего дружка помочь нам...

Дейви. Это что на тебе за фигня?

Мейрид. Это платье! Они обомлеют.

Дейви. Да...

Мейрид. Это с какой стати я вам должна помогать?

Донни. Это вообще-то ваших рук дело.

Мейрид. Вообще-то это твой дом. И не дело офицера заниматься грязной работой.

Дейви. Это ты что ли офицер?

Мейрид. Я младший лейтенант. Меня Падрайк только что произвел в чин. А себя Падрайк произвел в старшие лейтенанты, и он этого заслуживает.

Донни. Мир сошел с ума.

Мейрид. Выбейте у них все зубы. Это затруднит опознание.

Донни. Слушай, с тобой страшно находиться рядом.

Мейрид. Ага.

Дейви. А что мама сказала, когда ты уходила из дома?

Мейрид. Пожелала мне удачи и попросила щадить детей.

Дейви. А ты что ответила?

Мейрид. Я сказала, что постараюсь, хотя обычно не даю обещаний.

Дейви. А она что?

Мейрид. Она сказала, будет прекрасно, даже если я буду к этому хотя бы стремиться.

Дейви. Ага, я тоже так думаю.

Мейрид. Хорошо, мне надоело обмениваться любезностями с таким уродом, как ты. Занимайся своей работой. Я думаю, что трупы сами себя не разрежут. Или все-таки смогут, как тебе кажется?
Мейрид проходит к Падрайку.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет