Джейк:
- О! какая-то смятая бумажка.
Ракель:
- Это стихотворение, которое написал Тревер – «Ты моей жизни смысл, ты вдохновенье мое, хочу, чтоб рядом ты была..»
Джейк:
- Это песня группы «Чикаго».
Тревер:
- Ракель, каждое слово, что я присвоил, я посвятил тебе. Я хотел сказать, что все еще люблю тебя, Ракель.
Ракель:
- Больше, чем футбол на стадионе?
30.
В гостиной. Брайен, Кейт, Вилли и Линн готовятся к походу на свадьбу.
Альф:
- Брайен, удачи тебе. Поймай свадебного спрута.
Вилли:
- Альф, у нас не принято на свадьбе кидаться животными.
Альф:
- Тогда зачем жениться?
Вилли:
- Подумай над тем, чем займешься без нас.
Альф:
- Есть набор химикатов Брайена, коллекция спичечных коробков Вилли. Найду что-нибудь.
Вилли:
- Для этого я взял видеокассеты, классику. Это «Шейх» с Рудольфом Валентино. А это с Чарли Чаплиным.
Вилли вставляет кассету.
Альф:
- Цвет пропал! И сделай погромче звук: я не слышу, что говорят актеры!
Вилли:
- Альф, это немые фильмы.
Альф:
- Так, парни скачут по пустыне..
Чуть позже. В гостиной раздается звонок.
Альф:
- Алло.
Вилли:
- Привет, Альф.
Альф:
- Привет, Вилли – мейстер. Вы звоните, чтобы проверить, как дела у безалаберного инопланетянина? Знаешь, к немым фильмам быстро привыкаешь.
Появляется Джейк.
Альф:
- Джей, помоги мне написать сценарий. Скажем, я скачу по пустыне на своем верном скакуне. В шатре меня уже ждут сгорающие от желания преданные и ласковые жены.
На экране появляется Альф и его воображаемые «жены», а затем надпись –
ПРИВЕТ! ЭТО ВСЕ?
Альф:
- Или так. 1925 год, диафрагма раскрывается. Маленькому бродяжке приходится выпрашивать себе на пропитание. Эта ситуация мне хорошо знакома! Вилли может сыграть полицейского. Он все время вмешивается и не дает мне ничего делать.
На экране – Альф в доме Кейт и ее детей.
ОТЛИЧНОЕ МЕСТЕЧКО! А КОГДА БУДЕМ ОБЕДАТЬ?
ЧЕМ ЭТО ТАК ВКУСНО ПАХНЕТ? КОШКАМИ?
Кейт кладет башмак на тарелочку.
И НИКАКИХ ОВОЩЕЙ?
ФУ, ВЫ ЕДИТЕ ОБУВЬ..
Джейк:
- Это было в фильме Чарли Чаплина.
Альф:
- Разве ты не слышал старую поговорку: имитация – самая честная форма плагиата!
Вернемся в дом вдовы Кейт.
СПРЯЧЬСЯ ПОД СТОЛ!
КОЕ-ЧТО НИКОГДА НЕ МЕНЯЕТСЯ
Это хозяин дома Тревер и его супруга Ракел. Они пришли получить свою гнусную плату за жилье.
МЫ УВЕЛИЧИЛИ ПЛАТУ.. ХА!
( забирают последние деньги )
Итак, Тревер и Ракель забирают деньги, предназначенные для операции Линн и Брайену.
Мы опять там же, где и были, только стало еще хуже. В дверь постучали. Это Ракель. Она нашла странный волосок.
ЭТО НЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ВОЛОС! ПОЛИЦИЯ!
Появляется Вилли.
ОФИЦЕР, ЭТА ЖЕНЩИНА ПРИЮТИЛА НЕЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СУЩЕСТВО.
Вилли приподнимает скатерть и видит Альфа под столом.
ЗДЕСЬ НЕТ НЕЧЕЛОВЕЧЕСКИХ СУЩЕСТВ.
Альф:
- А теперь начинается романтическая часть. Полицейский Вилли втрескался во вдову Кейт, а Кейт втрескалась в Вилли, потому что он напоминает ей ее покойного мужа, в которого втрескался самосвал. Итак, Кейт приглашает Вилли на обед. Они питаются обувью и носками. А потом они жили долго и счастливо! Маленький бродяжка укладывает свои пожитки в чемодан. Но Кейт не хочет, чтобы он уходил.
Джейк:
- На Кейт это не похоже!
Альф:
- В этом и есть актерская игра.
Раздается звонок. Появляется Тревер. Он начинает приставать к Кейт. Альф появляется неожиданно и делает фото.
Джейк:
- А откуда он взял фотоаппарат?
Альф:
- В реквизите, разумеется.
Я ОТПРАВЛЮ ЭТУ ФОТОГРАФИЮ В ГАЗЕТЫ
ПОЖАЛУЙСТА, УНИЧТОЖЬТЕ ФОТО
СКОЛЬКО ВЫ ЗА НЕГО ЗАПЛАТИТЕ?
Тревер вываливает на стол содержимое бумажников.
И БОЛЬШЕ НЕ ОМРАЧАЙТЕ НАШ ДОМ СВОИМ ПРИСУТСТВИЕМ.
На экране – комната для посетителей в больнице. Вилли и Кейт ждут.
Появляется Линн.
Я ВИЖУ! Я ВИЖУ!
Появляется Брайен, отбрасывает костыли.
Я ХОЖУ! Я ХОЖУ!
Появляется Альф. Все смотрят на него удивленно.
Альф:
- А я говорю! Я говорю!
Джейк:
- Это самая удивительная история в мире.
Альф:
- Как только мы добавим звук, цвет и всунем куда-нибудь Эдди Мэрфи, фильм станет просто классным.
Позже приходят Вилли и Кейт.
Вилли ( заглядывая в шатер, сооруженный Альфом в гостиной ):
- Альф, ты здесь?
Альф показывает табличку
Я НЕ АЛЬФ, Я ШЕЙХ.
Линн:
- Я понимаю! Альф делает вид, будто играет в немом кино.
Кейт:
- И все же следует сейчас же убрать из гостиной всю эту декорацию. Ты меня понял?
Альф показывает табличку
Я ВСЕ ПРЕКРАСНО ПОНЯЛ, КЕЙТ.
Альф:
- Вы, люди, так легко предсказуемы!
33.
В кухне. Альф показывает альбом якобы с фотографиями Элвиса Пресли.
Альф:
- Элвис стоит на толкучке..
Брайен:
- Что он там покупает? Колпаки для колес?
Альф:
- Пряжку для ремня. А я пока сделаю гимнастику для лица.. Это упражнение от двойного подбородка.
Появляется Ракель.
Кейт:
- Ракель, тебе понравился рецепт жаркого от Сильвестра Сталлоне.
Ракель:
- Сталлоне – никудышный повар. Сначала «Роки – 3», потом это жаркое.. Такой же как наш новый сосед – певец, он поет в душе..
Позже.
Альф:
- Мы нашли Элвиса! Король живет через дом от нас.
Вилли:
- Будет тебе!
Альф:
- Смотри сам. Ракель сказала, что ему чуть за 50, он поет в душе, у него южный акцент. Нового соседа зовут Аарон. У Элвиса второе имя было – Аарон.
В гараже.
Вилли:
- Альф, вся кухня заляпана арахисовым маслом. Отпечатки четырехпалые. Что ты скажешь?
Альф:
- У меня не отложилось в памяти это событие. Я собирал доказательства. Доказательство 2. Содержимое помойного ведра нашего соседа. Синие замшевые туфли Элвиса! Доказательство три. Стихи Элвиса, в них есть скрытый смысл. Моя крошка ушла от меня, я нашел себе новый дом..
Вилли:
- На улице одиночества, а не по соседству с нами..
Альф:
- К тому же, если переставить буквы в имени Пресли Аарон Кинг, то получится «Элвис жив, Нора».
Вилли:
- И что это означает?
Альф:
- Это означает, что осталось только найти эту цыпочку Нору!
Вилли:
- Ты меня убедил, Альф. Элвис живет по-соседству с нами, Ракель – Дженис Джоплин, а Тревер – Бадди Холли!
Альф:
- Потрясающе..
Появляются Линн и Аарон.
Линн:
- Пап, это мистер Кинг. Он говорит, что мы приготовили ему корзину фруктов.
Вилли:
- Да. Мы всегда дарим фрукты соседям.
Аарон:
- И всегда звоните среди ночи? А это случайно не бутерброды с арахисовым маслом и бананами?
Вилли:
- Угощайтесь.
Аарон:
- Башмаки. У меня тоже были такие, но я их выбросил.
После того, как Вилли и Альф остались вдвоем.
Альф:
- Элвис вышел на улицу!
Вилли:
- Это не Элвис.
Альф:
- Как он вцепился в этот бутерброд.. Хочешь, я развяжу ему язык?
Вилли:
- Оставь его в покое!
Альф:
- Я не успокоюсь, пока не докажу, что он Элвис Пресли. Но сначала посплю, пожалуй.
«И снится странный сон..» нашему Альфу.
Альф оказывается в комнате Аарона, заставленной фото Элвиса и его вещами.
Альф:
- Либо он Элвис, либо Принсцилла устроила грандиозную распродажу.
Появляется Аарон.
Альф:
- Ты – Элвис.
Аарон:
- .. я не Элвис.
Альф:
- А я не пришелец.
Аарон:
- Кто ты такой?
Альф:
- Я высшее существо с планеты Мелмок.
Аарон:
- Можно тебя потрогать.
Альф:
- Да. Только выше пояса.
Аарон:
- Не придавай значения этому хламу. Я не Элвис.
Альф:
- Я тебя понимаю. Мы оба скрываемся от славы. Ты, я и Дэби Аллен. Фанаты тебя так загнали..
Аарон:
- Я тебе докажу, что я – не он ( поет ) «Моя крошка ушла от меня..»
Альф:
- Твоя крошка ушла, разумеется. Кто же выдержит такое пение?
Но вскоре Альф обнаруживает себя в той же комнате, где мы были раньше.
Альф:
- Где король?
Брайен:
- У нас нет короля. У нас Америка. Альф, мама зовет обедать.
Альф:
- Отлично, я здорово проголодался.
Позже. В кухне. Появляется Ракель.
Ракель:
- Этот наш новый сосед не кто иной, как Бадди Холли!!
Альф:
- Что за чушь! Всем известно, что Бадди Холли держит магазин рыболовного снаряжения в Финиксе.
34.
В гостиной.
Брайен ( читает ):
- «Мы пилигримы, городские люди, мы не привыкли к природе. Как мы выживем в этих джунглях?»
Альф:
- Может быть, он даст нам знак?
Сверкает молния.
Альф:
- Два с половиной гиппопотама, три с половиной гиппопотама..
Брайен:
- Как получается у меня?
Альф:
- Ты – пилигрим! .. 2 месяца в штормящем море. Ты готов задушить своего турагента.. система Станиславского!
Появляется Ракель.
Ракель:
- Ау! Кто-нибудь дома?
Брайен:
- Да в такую погоду хозяин и кошку не выпустит.
Ракель:
- Этот бродяга вернулся!
Кейт:
- Тревер?
Ракель:
- Нет, тот, который околачивается здесь. Кто-то его кормит. Он ходит в мятой старой шляпе, в старом замызганном плаще. А, вот он!
Кейт:
- Это Вилли. Тебе удалось найти индейку?
Вилли:
- Индейки у них закончились. Есть цыплята.
Кейт:
- Но они же заморожены.. Должна же в этом городе быть индейка.
Ракель:
- Приходите к нам. Со своими стульями. Будет весь клан Окмонеков.
Чуть позже.
Кейт:
- Почему мы терпим тебя, Альф? Объясни.
Альф:
- Я радость вашей жизни.
Кейт:
- Да, забыла.
В следующем эпизоде Вилли видит Пита в гараже.
Пит ( поет ):
Усохло прошлое мое как старые чернила,
Уплыло все и утекло по рекам памяти,
Лишь образ твой живет..
Вилли:
- Я Вилли Таннер. А это мой гараж.
Пит:
- А это ваш ломик?
Вилли:
- Послушайте, Пит, дело в том, что я работаю в службе соц. помощи.
Пит:
- Хотите, чтобы я ушел? Утром тебе – пирог с картошкой и свитер, а теперь – убирайся отсюда..
В гостиной.
Вилли ( Альфу ):
- Вот телефон Окмонеков на случай, если что-нибудь произойдет. Не звони никому из премьер-министров.
Альф:
- Даже за их счет?
Вилли:
- Не выходи из дома. Не покидай дом. И не ешь кошек.
У Окмонеков.
Ракель:
- Линн сядет рядом с Дадли и овощами.
Джейк:
- Дадли сам овощ.
Тревер:
- Доктор дядюшка Роки Окмонек согласно семейной традиции разрежет индюшку Окмонеков.
В этом время на кухне в доме Таннеров.
Альф:
- Поздравляю с фапиано! Поздравляю пришельца, который посажен под домашний арест с единственным кусочком запеканки. Поздравляю себя! ( дует на свечу, но свеча не гаснет ) Надувательская свечка. Это я сам придумал!
Появляется Линн.
Альф:
- Привет, Линнстед.
Линн:
- Я стащила для тебя немного десерта.
Альф:
- А это что, блевотина на резине? Но я этого не ем. Ой, я никогда раньше этого не говорил!
Линн:
- Меня посадили с Дадли. Дадли сказал, что нас купали вместе.
Пит видит Альфа и звонит в отряд по борьбе с кос. угрозой.
Фокс:
- Отряд по инопланетянам, сержант Фокс.
Пит:
- Я только что видел инопланетянина.
Фокс:
- Как этот якобы инопланетянин выглядит?
Пит:
- У него большие уши и нос в форме Небраски. Он сидит за кухонным столом и кидается вилками. Хэмдейл – авеню, 167.
Фокс:
- Минуточку.. Два года назад там тоже видели инопланетянина..
Вторая часть.
В кухне Таннеров появляется Пит.
Пит ( Альфу ):
- Привет.
Альф:
- О – о!
Пит:
- Спокойно, я друг Вилли.
Альф:
- Ты тот бродяга, что ошивается у нашего мусора.
Пит:
- Я друг Вилли. Я с ним разговаривал минуту назад. Но он не сказал, с какой ты планеты. Большие уши твои говорят о разряженной атмосфере, а большой нос указывает на недостаток кислорода.
Альф:
- Острожней с шуточками насчет носопырки.
Пит:
- Извини. Прелестная носопырка! Так с какой ты планеты?
Альф:
- С Мелмока. Только никому не говори. Ты слышал о специальном отряде по инопланетянам? Они вылавливают инопланетян и поступают с ними очень плохо.
Меня зовут Альф.
Пит:
- Я Пит Финнеган.
Раздается звонок.
Альф:
- Пит, твое пальто звонит.
Пит:
- Алло.
Фокс:
- Сержант Фокс.. Вы вошли с ним в контакт?
Пит:
- Привет.. мама.. Здесь все в порядке.
Фокс:
- Он Вас слышит?
Пит:
- Да, мои друзья здесь. Они замечательные, такие милые..
Фокс:
- Он может выглядеть мило, но действовать гнило. Как только мы позвоним вам и повесим трубку, вы покините место событий. В игру вступим мы.
Пит:
- Думаю, не будет необходимости.. убивать. Эта индейка жила с нами столько лет.
Альф:
- Как зовут вашу индейку?
Пит:
- Сержант Фокс.. У нее военная выправка!
Появляются Вилли, Кейт, Брайен и Линн.
Вилли:
- Альф!
Пит:
- Привет, Вилли.
Кейт:
- Мы все волновались за тебя до потери сознания!
Альф:
- Брайен, неси камеру. Нужно запечатлеть этот момент.
Вилли:
- Зачем ты его сюда пустил?
Альф:
- Но он твой друг.
Вилли:
- Он не мой друг! ( Питу ) Послушайте, Альф в трудном положении. Мы не можем допустить, чтобы с ним что-нибудь случилось.
Раздается звонок.
Линн:
- Кто-то .. повесил трубку.
Пит:
- Прошу меня извинить, но я должен вымыть руки.
Вилли:
- Брайен, давай споем благодарственный гимн!
В фургончике.
Фокс:
- Он в доме?
Пит:
- Кто?
Фокс:
- Пришелец.
Пит:
- Я – пришелец с Низбека. Я вам очень.. признателен.
Фокс:
- Еще один бродяга в поисках горячего обеда. Убирайся отсюда!
В доме.
Вилли, Брайен, Кейт и Линн:
- Мы все прославляем Тебя, наш Спаситель, и молим Тебя защищать нас и впредь.
Позже, в гостиной.
Брайен ( читает ):
- «Мы пилигримы, люди городские..»
Появляется Альф.
Брайен:
- Кто ты?
Альф:
- Я индеец, последний из патоксетов. Много лун назад меня захватил белый человек..
Брайен:
- Мы так отличаемся от тебя!
Альф:
- Но под разной кожей мы одинаковые. И придет день, когда у них будут футбольные матчи, и большие магазины..
Линн:
- В 1720 году группа пилигримов прибыла в штаты.. С тех пор приехали миллионы..
Вилли:
- И еще один – с Мелмока, который врезался в гараж.
34.
Альф пишет на холодильнике «Я больше не буду класть еду в шляпу Кейт .. Я больше не буду класть еду в шляпу Кейт».
Вилли:
- Что ты делаешь?
Альф:
- Этой Кейт придумала. Сто раз надо написать.
Вилли:
- На холодильнике?
Альф:
- Она не сказала, где.
Вилли:
- Я нашел тебе другое занятие. Хочу подарить тебе «набор волшебника».
Альф:
- Эй, что ты знаешь о волшебстве?
Вилли:
- Все это фокусы.. Вот сними карту. Любую. А я тебе скажу, что это за карта. Теперь хорошенько рассмотри эту карту. Положи ее обратно в колоду. Итак, я сосредотачиваюсь на твоих мыслях, волны наших мыслей взаимодействуют.. Это твоя карта!
Альф:
- Не помню. Ты сказал – рассмотри, а не «запомни».
Вилли:
- Альф, это точно она, карты крапленые. Это не обман, просто фокус ( вынимает карту из-за уха Альфа ).
Альф:
- Можно мне попробовать?
Вилли:
- Сначала сотри все то, что написал на холодильнике.
Вечером, в гостиной.
Альф:
- Шоу начинается. Леди и джентельмены, перед Вами выступит Альф Ошеломляющий. Обычный цветочный горшок. На первый взгляд, он пуст. Но стоит мне взмахнуть волшебной палочкой, и он превратится.. в кучу глиняных черепков.
Появляется Линн.
Линн:
- Что здесь происходит?
Кейт:
- Альф нас ошеломляет.
Альф:
- Возьмем десятидолларовую купюру и волшебную сковородку ( достает паяльную лампу).
Кейт:
- Вилли, у него паяльная лампа!
Альф:
- Ну спички тоже подойдут ( вкладывает десяку в конверт и поджигает его ) А теперь очисти и скажи, что внутри ( протягивает Линн банан ).
Линн:
- Банан..
Альф:
- Вилли, открой кошелек и посмотри, что там.
Вилли:
- Только моя двадцатка..
Альф:
- Вот это да! Я не только переместил десятку, но и превратил ее в двадцатку!
Вилли ( разглядывая конверт ):
- Это уже не ассигнации..
Альф:
- Спасибо за внимание. Всего доброго. Осторожно за рулем.
Кейт:
- Погоди-ка, мистер Ошеломляющий!
Альф:
- У меня не вышло! Нету таланта. Как жестока судьба – поселить во мне желание, но не возможность!
Линн ( поясняет ):
- Мы вчера смотрели «Амодея».
В кухне. Альф готовится к новым представлениям.
Вилли:
- Ты же говорил, что у тебя нет таланта.
Альф:
- Отсутствие таланта – еще не повод сдаться. Спроси у тех, кто печет сериалы. Позволь мне позаимствовать твои часы. Заметь, одной рукой я беру мужские наручные часы, а другой – бархатный мешочек ( кладет часы в мешочек, после чего бьет по ним молотком ) Я достаю часы из мешочка, говорю волшебные слова – и твои часы опять как новенькие!
Вилли ( разглядывая часы ):
- Невероятно!
Но часы разваливаются на глазах.
Альф:
- Новые были часы?
В спальне.
Вилли пробуждается и обнаруживает, что на нем сидит кролик.
Вилли:
- Кролик..
Кейт:
- Что?
Вилли:
- На мне – кролик.
Кейт:
- Альф.. Ошеломляющий.
Чуть позже, в гараже.
Альф:
- Кейт, Вилли, вы как раз вовремя..
Кейт:
- Откуда взялись эти кролики?
Альф:
- Сначала папа кролик и мама крольчиха познакомились в баре для одиноких сердец..
Вилли:
- Немедленно верни их туда, откуда взял.
Альф:
- Это еще не все.. Я подумал, что мне пора приступать к серьезным фокусам ( Вилли и Кейт видят Брайена, которого Альф подготовил к фокусу ).
Кейт:
- Я не дам тебе распилить нашего ребенка!
Вилли:
- По-моему, ты выбрал себе одежку не по росту.
Альф:
- Когда в тебе 3 фута и 2 дюйма, любая одежка не по росту.
На следующий день.
Брайен:
- Ты обещал включить меня в фокус.
Альф:
- Раз обещал, нужно включить. Лезь в ящик.
Брайен:
- Помнишь, как показывали по телевизору? Закрываешь ящик шторкой и крутишь ящик ( залезает в ящик ).
Альф:
- Итак, я произношу волшебные слова – ала – казу, ала – казам, сегодня здесь, завтра там.
Альф смотрит – в ящике никого нет.
Альф:
- А теперь я верну тебя обратно.. ала – казу, ала – казам, я и правда волшебник, скажу я вам.
Вместо Брайена в ящике появляется кролик.
Альф:
- Неужели? Минуточку! Я чую здесь заговор.. Еще я чую кроликов, они загадили уже весь гараж.
В кухне.
Альф:
- Ладно, где он, ваш ребенок? Я произнес заклинание, открыл крышку – а Брайена там нет.
Кейт:
- Милый, он наверняка где-то в доме.
Альф ( кролику ):
- Выше нос, Брайен. Я не буду дразнить тебя «лопоухим» ( Кейт ) Это же твой ребенок, твоя шерсть и кровь!
Кейт:
- Откуда ты взял клетку?
Альф:
- Я выпустил змею. Не наступите на нее – она очень разозлилась, когда я ее выпустил. Брайен! ( к кролику ) Скакни раз, если ты меня понимаешь и два, если нет.
Появляется Брайен:
- Извини, Альф. Я прятался в гараже, пока не проголодался.
Кейт:
- Но зачем?
Брайен:
- Я хотел, чтобы Альф поверил, что он может сделать что-то.
Появляется Линн.
Линн:
- Ко мне в сумку заползла огромная змея!
Брайен:
- Не трогайте капитана Ио, я сам.
35.
В гостиной.
Альф ( разглядывая карандаш ):
- Любопытная вещь карандаш. Откуда они взялись?
Вилли:
- Из магазина канцтоваров.
Альф:
- О, регистрационный бланк избирателя. Пожалуй, я получу гражданство.
Вилли:
- Тогда тебе придется работать.
Альф:
- Ну нет. Придумал. Я женюсь на Линн, а потом брошу ее как горячую картофелину.
Вилли:
- Сколько чашек кофе ты сегодня выпил?
Альф:
- Сорок, а что?
Кейт:
- Послушай, ты не должен был приглашать гостей без нашего согласия.
Вилли:
- Джуди может догадаться, что Альф – пришелец.
Линн:
- Пусть Джоди погостит у нас.
Альф ( Кейт ):
- Да. Мы же терпели твою мамочку.
Вилли:
- Что правда, то правда.
Кейт:
- А у Джоди нет друзей с нашей планеты?
Альф:
- Нет. Она очень стеснительная, как и я.
Линн:
- Я думаю, Альф прав.
Альф:
- Вот именно. А в чем я прав?
На следующий день. В гостиной.
Вилли:
- Почему вся мебель сдвинута в кучу?
Линн:
- Кто сдвинул всю мебель?
Альф:
- Я расчистил проход для Джоди. Что если ей захочется побегать? Беги, Джоди, беги!!
Вилли:
- А что если наш пришелец все поставит на свое место? Давай, пришелец, давай!
Раздается звонок. Мы видим Джоди.
Джоди:
- Я не уверена, что правильно нашла дом..
Альф:
- Привет, Джоди! Хочешь – побегай, ты ни обо что не ударшься!
Джоди:
- Надеюсь, ты не обременял себя перестановкой мебели.
Альф:
- О нет, я делал это с удовольствием.
Вилли:
- А какое удовольствие будет поставить все обратно!
Через две недели.
В кухне.
Вилли:
- Альф, что это за сырное конфетти в гостиной?
Альф:
- Никогда не слышал такого выражения, наверное, это дело твоих детей.
Джоди:
- Никто не почитает мне объявления о сдаче жилья?
Альф:
- Вот хорошее объявление. Жареная грудинка 1.79 за фунт.
Вилли:
- Вот хорошее объявление!
Альф:
- Если ты будешь продолжать в том же духе, Джоди уедет от нас. Джоди – мой друг. Если она уйдет, уйду и сам.
Вилли:
- Джоди никогда не сможет ухаживать за тобой так, как это делаем мы.
Альф:
- Ухаживать? Я - что, больной? Если вы хотите знать, я буду за ней ухаживать. Я нужен ей так же, как глоток кошачьего сока ( к Лаки ). Эй, Лаки, я ненадолго уеду от тебя! Слушайте, первый раз вижу, чтобы кошка улыбалась.
У Джоди.
Джоди ( Альфу ):
- Привет. Что делаешь?
Альф:
- Играю в игру «Соедини точки». Получилось спагетти или красное вино.
Джоди:
- Это книга для слепых. Читаешь вот так..
Альф:
- А от этого шерсть на руках не сотрется?
Джоди:
- Пора готовить обед.
Альф:
- Нет, обедом займусь я. Надо же о тебе заботиться ( при подготовке обеда бьет по пальчику ) Кейт, Вилли, я поранил пальчик. Идите поцелуйте. Что это? Ведь их нет рядом. Придется самому целовать свой пальчик.. Совсем не то.
Раздается звонок.
Альф:
- Кто там?
- Это мы.
Альф:
- Кейт, Вилли.. А я тут сам целую свой пальчик.
Кейт:
- Чем ты тут занимаешься?
Альф:
- Помечаю овощи. Слушайте, бедный тот, кто выбивал по Брайлю «Войну и мир».
Появляется Джоди.
Альф:
- Джоди, дорогая, я долго думал. Мне пора возвращаться к Таннерам.
Джоди:
- Я хочу поблагодарить тебя. И прежде, чем ты уедешь, подарить тебе это.
Альф:
- Моя собственная азбука для слепых? Пойду, покажу Кейт и Вилли ( спотыкается об кочку, которую сам же и приготовил для Джоди ) О, эти кочки действуют безотказно. Кейт, Вилли, идите поцелуйте мою коленку.
Остров Гиллигана, часть вторая
На воображаемом острове.
Альф:
- О, похоже, я всю ночь проспал. Эй, а где моя лопата? А где мой дом?
Слышен голос Гиллигана:
- Шкипер!
Альф:
- Это Гиллиган. И шкипер здесь.
Шкипер:
- Тише, Гиллиган, рыбу распугаешь.
Гиллиган:
- Ты кто такой?
Альф:
- Я – Альф. Я ваш поклонник, боготворю песок под вашими ногами. А где профессор и Мэри Энн?
Шкипер:
- Они где-то здесь.
Альф ( Гиллигану ):
- Мэри Энн такая милая. Гиллиган, почему ты ее никуда не пригласишь?
Гиллиган:
- Куда здесь приглашать-то?
Альф:
- «Куда здесь приглашать-то»! Ну и шутник!
Появляется Мэри Энн.
Шкипер:
- Мэри, это Альф, он с Мелмока.
Мэри:
- Почему к нам постоянно кто-то приезжает, а мы не можем никуда поехать?
Шкипер:
- Давайте обедать. Альф, пошли с нами.
У хижины.
Альф:
- Мэри Энн, ты испекла свой пирог с кокосовым кремом?
Мэри:
- Мне больше не дают их печь.
Альф:
- Похоже, вы не очень счастливы тут, ребята.
Гиллиган:
- А тебе бы понравилось каждый день слушать байки шкипера?
Шкипер:
- Я думал, вам нравятся мои байки.
Альф:
- .. прекратите, вы должны быть добрыми, смешными чудаками. Я знаю, как уберечь вас от ссоры. Давайте споем! Или инсценируем тот случай, когда на остров прибыл охотник за головами..
Профессор:
- Давайте инсценируем тот случай, когда на остров прибыл Альф и помог нам копать.
У лагуны.
Мэри:
- Дай лохмачу покопать. Наш любимый .. сериал начинается.
Альф:
- Гиллиган, копать сплошное удовольствие! Хочешь попробовать?
Гиллиган:
- Ни за что.
Альф:
- Даже Гиллиган не купился.
Все на острове Гиллигана располагаются около телевизора из бамбука.
- Дальше в нашей программе приключения семьи Таннеров. Сегодняшняя серия называется «Брайен принимает ванну».
Профессор:
- Я не принимал ванну уже двадцать три года.
На экране – Таннеры.
Линн:
- Мама, котлеты – просто объеденье.
Вилли:
- Не забудь про яблочный пирог.
Шкипер:
- Как Вилли умудряется так шутить?!
Мэри:
- У них есть то, о чем мы только мечтаем. Они едят сбалансированную пищу и не бьют друг друга фуражками.
Альф:
- Я хочу домой! Хочу домой!
Альф пробуждается у лагуны во дворе Таннеров.
Альф:
- Вилли, я ошибался..
Вечером. В кухне.
Альф:
- Котлеты – объеденье, Кейт! В жизни не ел лучше! И никто не ел лучше!! Лучшие в мире.
Появляется Вилли.
Вилли:
- Привет, извините, что опоздал на ужин.
Альф:
- Вилли, как ты умудряешься так шутить?
Вилли:
- Как продвигается яма?
Альф:
- Давай поговорим об этом попозже.
37.
В кухне.
Вилли ( держа в руках бутылку с корабликом, Кейт ):
- Неужели ты хочешь продать «Нину»?
Кейт:
- Вилли, смысл гаражной распродажи в том, чтобы избавиться от старых вещей.
Вилли:
- Да, но нельзя устраивать из этого культ.
Альф:
- Вы решили продать гараж?
В гостиной.
Вилли:
- Теперь ты понял, что такое «гаражная распродажа»?
Альф:
- Да. Это ты тоже продаешь? Отличная бутылка.
Вилли:
- Это же «Нина». Все равно придется продать.
Линн:
- Папа, мама хочет продать моего мишку!
Раздается звонок.
В гостиную пожаловала Дороти.
Дороти:
- Извините, ребята, я вас очень люблю, но мне надо посмотреть телевизор.
Вилли:
- А что там?
Дороти:
- Скачки. Давай, Гладенький!!
Комментатор:
- Гладенький вырвался на три корпуса вперед..
Кейт:
- Ты играешь на скачках? Не могу представить тебя на скачках.
Альф:
- А я – могу. Особенно галопом.
Кейт ( Вилли ):
- Представляешь, мама играет на скачках.
Альф:
- Минуточку, Дороти. На скачках можно сделать кучу денег? Поставь за меня 50 долларов.
Дороти:
- Я не собираюсь делать за тебя ставки.
Альф:
- Я не для себя стараюсь, это для оплаты «шаров».
В спальне. Альф смотрит передачу.
Комментатор:
- Вперед на полкорпуса вырывается Шаловливая Нина!
Альф звонит букмекеру Нику Рыбке.
Альф:
- Ник? Альф. Я ставил 50 долларов, а получил .. три миллиона?! Триста? Ну ладно. Пусти их в оборот. Хорошо, Ник, давай так, три десятки на четвертого в пятом заезде, пять в шестом, шесть в седьмом..
В гостиной.
Альф:
- Вилли, Вилли, иди сюда, посмотри на скачки. Следи за номером 9.
Вилли:
- За тем, что только что упал?
Альф:
- Да, за тем самым.. Вставай, вставай!
Вилли:
- Извини, Альф, надо успеть спасти клюшку.
Альф звонит Нику Рыбке.
Альф:
- Ник, на сколько я упал? .. Эти скачки не будем считать.. Ладно, поставь за меня еще пятьдесят. Как – я не могу делать ставки?!
Позже.
Альф:
- Кейт, один вопрос.. гипотетическая ситуация. Некая персона через некоего букмекера ставит приличную сумму – шесть тысяч - и проигрывает ее, и ему нечем покрыть долг. Что с ним произойдет?
Кейт:
- Ну вообще-то.. гипотетически – ему переломают ноги.
В гараже.
Линн:
- Что ты собираешься выставлять на распродажу? Это же твои любимые вещи.
Альф:
- Я хочу помочь семье выйти из трудного финансового положения.
Линн:
- Но у нас нет никакого трудного финансового положения.
Альф:
- Теперь есть. Ладно, не хотелось мне расставаться с этим.. Моя коллекция рыбобейсбольных наклеек! Сколько за них дашь?
В кухне.
Вилли:
- Альф!
Кейт:
- Где же он?
Альф:
- Внизу.
Вилли заглядывает под стол.
Вилли:
- Что ты там делаешь?
Альф:
- Дрожу.
Раздается звонок.
Альф:
- Это твоя мамочка, вернее, ее букмекер. Нет, не открывай, нет! Теперь за свою жизнь я не дам и цента.
В гостиной.
Рыбка:
- Альф? Ник Ментол! Альф, по телефону ты другой.. Итак, где мои деньги?
Вилли:
- .. ваши деньги?
Рыбка:
- Брось, Альф, гони шесть тысяч!
Вилли:
- Но боюсь, что у меня нет шести тысяч долларов.
Рыбка:
- Тогда найди их.. Потому что если ты их не найдешь.. ну это гипотетически ( роняет вазу ).
Рыбка удаляется с достоинством.
Кейт:
- Откуда мы возьмем шесть тысяч долларов?
Вилли:
- Может быть, кто-нибудь купит шезлонги?
В кухне.
Альф:
- Я, будучи в здравом уме и твердой памяти..
Появляется Дороти.
Дороти:
- Что вы тут делаете?
Кейт:
- Кричим на Альфа.
Альф:
- Я же хотел как лучше..
Раздается звонок.
Альф:
- Я знаю, что меня ждет.. крюк для туши! Он вернулся! Предлагаю всем бежать через черный ход.
Линн:
- Но у нас нет черного хода.
Альф:
- Как надо, так его у нас нет ( Дороти ) Да, у нас много общего. Вечно мы во что-нибудь вляпаемся.
Вилли распахивает дверь и видит декоратора – постановщика.
- Я увидел в вашем дворе штуку, похожую на космический корабль. Мы готовим фильм, фильм называется «Парни с юпитера». Может, сдадите мне на время корабль. Я готов заплатить четыре тысячи.
Вилли:
- А шесть?
- Согласен, шесть.
Голос Альфа из кухни:
- Берите деньги!
Вилли:
- Это наш консультант по бизнесу.
- На кого выписать чек?
Вилли:
- Ник Ментол.
- А, Рыбка..
38.
В спальне.
Альф ( читает под музыку ):
- Я застрял на земле,
Домой не могу я вернуться к себе,
Чтоб скрасить печальное сие положение,
Имею приятное здесь я общение.
Себе не ищу никаких я проблем,
С космической миссией я на земле. Е – е!
Линн:
- Привет! Зовут меня Линн,
Пою сейчас рэп с пришельцем одним,
Малый весьма и лохматый слегка,
Но мама зовет, и петь мне некогда..
Появляется Вилли.
Альф:
- Привет, Вилли!
Попой с нами рэп, мы давно не чудили!
Вилли:
- Я просто хотел сказать, что мама зовет Линн и..
Альф:
- Но это же совсем не в рифму.
Чуть позже в гостиной.
Вилли ( играет на фортепьяно ):
- Аспарагусы, аспарагусы, у кого мы на столе, аспарагусы, аспарагусы, те прибавят в силе.
Альф смотрит «Колесо фортуны».
Альф:
- Анна, дорогая, когда ты стоишь боком, ты загораживаешь все буквы. Назови гласную!
Вращай его! Ну и слабак..
Вилли:
- Альф, прошу тебя, это очень важное представление.
Альф:
- Я знаю, это же полуфинал.
Вилли:
- Я говорю не о «Колесе фортуны», а о представлении Брайена.
Альф:
- Кстати, он сейчас разделывает лосося.
Появляется Брайен с лососем.
Альф:
- А где голова?
Линн:
- Пошли ко мне в комнату!
Альф:
- А как же лосось?!
Кейт:
- Забудь о лососе.
Альф:
- Забыто.
В гостиной появляется новый персонаж – Спенсер, он учится вместе с Брайеном.
Спенсер:
- Папа в Цюрихе. Его секретарша подарила мне робота. Не трогайте игрушку – она очень дорогая.
Вилли:
- Брайен, подойди сюда и мы попробуем. Начали! ( поют ) Аспарагусы длинны и зелены и для всех они полезны.
Позже в гостиной. Альф смотрит передачу.
Вилли:
- Выключи телевизор!
Альф:
- Сейчас будет «Золотое дно». Это один из утерянных эпизодов.
Вилли:
- Выключи.
Альф:
- Отлично. Теперь он утерян навсегда.
Брайен ( Вилли ):
- Я не хочу этого делать. Мне страшно.
Вилли:
- Ты можешь просто сидеть в зале и смотреть.
Альф:
- Не возражаете, если я переговорю с ним наедине.
Вилли:
- Хорошо, но только быстро.
Альф ( Брайену ):
- Мы друзья, так? И в чем дело? Я расскажу тебе историю об одном парне. Я играл в маленьком театре, в спектакле «Человек из Ла-Манчи», играл Санчо Панса. Была премьера. Я должен был петь, как вдруг забыл слова.. Это выглядело так.. Публика начала возмущаться. Но парень, который играл Дон Кихота, оттащил меня в сторону и дал мне вот это.. свой 124-летний молочный зуб! Я спел не только свою песню, но еще и «Невозможную мечту», и все песни спектакля! ( дает Брайену зуб )
В зале школы Брайена.
Перед представлением Брайен обнаруживает, что потерял зуб, и отказывается идти на сцену. Наступает «звездный час» Спенсера, который принимается рассказывать веселые истории.
Спенсер:
- Было на самом деле. Ученик заходит в кабинет директора с уткой на голове. Директор спрашивает – что произошло? Утка отвечает – не знаю, у меня был просто нарост на ноге.
Кейт:
- Совсем не смешно.
Спенсер:
- Моя учительница такая старая, что номер ее страховки написан римскими цифрами ( к залу ) Что это – публика или картина написанная маслом?! ( раздосадованный, убегает ) Чтоб ваши дочери вышли замуж за учителей на подхвате!!
За кулисами.
Брайен:
- Спенсер, ты плачешь?
Спенсер:
- Я не пойду. Я даже не могу вспомнить слова песни.
Брайен:
- Ты поешь – аспарагусы длинны и зелены, и для всех они полезны. А я пою – от нас вы станете стройны и сильны, и, кроме того, мы очень вкусны.
Брайен и Спенсер выступают блестяще, Вилли играет на фортепьяно, зал аплодирует.
Позже, в гостиной.
Альф ( в костюма аспарагуса ):
- Я рад, что малыш выступил так хорошо. Пожалуй, пойду переоденусь.
Кейт:
- Альф!
Альф:
- Что?
Кейт:
- Ты собирался улизнуть, чтобы дать Брайену этот зуб. Я думаю, ты хотел помочь Брайену. Это очень мило.
Альф:
- Мы должны обняться!
42.
В кухне.
Альф ( показывает фото ):
- Это мой 4 класс. Я тот, который ест халву.
Кейт:
- А что делает на фото этот пылесос?
Альф:
- Это моя учительница.
Вилли:
- Смотри, это фотографии твоего большого пальца.
Альф:
- Да. Я собираю фотографии моего большого пальца
Кейт:
- Это твои родители?
Альф:
- На свадьбе. Мама кормит папу кусочком свадебной кошки. Постойте, эта фотография сделана 28 твангла. Согласно этой фотографии мои родители поженились до того, как я родился!
В спальне.
Альф смотрит в окно.
Вилли:
- Что ты там делаешь?
Альф:
- Смотрю в окно, размышляю о жизненных невзгодах.
Кейт:
- Похоже, он хочет выглядеть как Сьюзи Хэибард.
Альф:
- На мне позорное клеймо – я рожден в браке.
Вилли:
- Я тоже рожден в браке.
Кейт:
- Я тоже. Что меняется от того, что твои родители женились до твоего рождения?
Альф:
- На Мелмоке это самый большой позор. Мне бы хотелось, чтобы жизнь была более справедлива.. А также, чтобы миссис Окмонек раздевалась при опущенных шторах!
На следующий день Вилли находит на кухне записку «Послушай кассету» - она прилагается к магнитофону.
Вилли включает запись. Звучит «Кармен». Постепенно в арию вступает Альф.
Альф:
- Привет, Вилли. Я подумал и понял, что мне нужно поразмыслить о случившемся там, где тишина и покой и где не наблюдается превратностей жизни.. До встречи. А теперь – назад, к классической музыке!
Звучит «Кармен».
Кейт:
- Куда он мог уйти?
Линн:
- К Стивену Спилбергу?
Вилли:
- Одному Богу известно.
Брайен:
- Почему он ушел?
Вилли:
- Трудно это объяснить, Брайен, станешь взрослым – поймешь.
Линн:
- Послушайте – «тишина и покой», «превратности жизни».. Это из Братьев Тихой обители!
В обители. Альф рядом с монахами, спрашивает одного:
- Вы здесь, как и я, по причине своего прошлого? Верно. Мы не разговариваем. Словами делу не поможешь, рот на замочек.. ( после продолжительной паузы ) Пора пошутить, верно? От этой шутки вы выпрыгните из своих сутан. Что произошло, когда в женском монастыре отключили отопление? Монашки посинели от холода.. синие монашки!! ( никакого впечатления не производит сия шутка ) Да.. скучное общество.
Появляется Вилли.
Вилли:
- Альф!
Альф:
- Как ты нашел меня? Один из монахов сказал? Вилли Таннер, это монах Эд. Эд, это Вилли Таннер.
Вилли:
- Альф, а что если он догадаются, что ты – пришелец?
Альф:
- Кто им скажет об этом?
Вилли:
- Поехали домой.
Альф:
- Это мой дом, Вилли. Эти братья мне стали как сестры. Уже почти время вечерни. Надеюсь, это означает трапезу.
Вилли:
- Я хочу сказать тебе, что твои родители хотели, чтобы их сын не думал, что они – несовершенны. Когда у тебя будут дети, ты тоже..
Альф:
- У меня – не будет. Как ты понимаешь, монахи дают не только обет молчания.
Позже. В кухне.
Брайен:
- Можно, я возьму печенье.
Альф:
- Это не печенье а вечерняя трапеза!
45.
В кухне.
Альф:
- Эй, Вилли, я тут кое-что обнаружил. Я как Элла Фицджеральд ( икает, фужер разбивается ).
Позже. В гараже.
Вилли:
- Привет, Альф. Как дела?
Альф:
- По-прежнему. На, подержи это.
Вилли:
- Что это?
Альф:
- .. ядерные отходы с моего корабля. Не боися, жизни на твоей планете ничто не угрожает, пока крышка закрыта. Надо же, мои цветные карандаши.
Вилли:
- Ты ищешь эту энциклопедию?
Альф:
- Точно, она. Друг всех пушистых.
Вилли:
- Тоненькая.
Альф:
- У нас всего 10 жизненно важных органов, из них восемь – желудки. О, мне нужен всего лишь стакан кошачьего сока.
В гостиной.
Альф:
- Привет, Кейт! Привет, Сочненький! То есть Лаки
Кейт:
- Если ты сделаешь что с котом, я это же сделаю с тобой
Альф:
- Лаки! ( посылает воздушный поцелуй )
Появляется Вилли.
Вилли:
- Дорогая..
Кейт:
- Милый..
Альф:
- Ну, разумеется, его целуешь, а меня – нет
Альф икает.
Появляется Дороти.
- Возможно, он будет икать и завтра.
- Если он начнет икать под «Белый венчик, белую фату..»
Дороти:
- Ты икаешь, будто обожрался собственнои шерсти.
Альф:
- Ах так.. тогда ты – сосиска. И не забудь о том, кто познакомил тебя с Уизером.
- Альф, ты не выйдешь на минутку? Нам нужно поговорить насчет тебя.
Дороти:
- Будет ему кошачий сок.
Кейт:
- Никакого кошачьего сока. Тем более из моей соковыжималки.
Вилли:
- Можно взять соковыжималку твоей сестры.
Дороти:
- Что-нибудь навыжимаем, а скажем Альфу, что это – кошачий сок.
В гараже.
Вилли:
- Альф, для тебя – сюрприз!
Кейт:
- Вот тебе свежевыжатый..
Дороти:
- .. кошачий сок.
Альф:
- Лаки.. Хороший был кот, значит, и коктейл будет хороший.
Кейт:
- Это не Лаки.. бродячий кот.
Альф:
- Надеюсь, не попавший под машину? У меня есть свои принципы.
Кейт:
- Нет.
Альф:
- Но он кошерный?
Позже в гостиной.
- Мы собрались здесь, чтобы освятить брачный союз Дороти Хэллиган и ..
Альф чихает в кухне.
- Что это?
Вилли:
- Я пойду и займусь этим.
Альф:
- О – о! ( убегает )
В гараже.
Альф:
- Привет, Вилли, кепаса.
Вилли:
- Что ты делаешь?
Альф:
- Говорю по-испански.
Появляется Линн.
Линн:
- Папа и мама волнуются за тебя. Иначе зачем бы они выдумали этот липовый кошачий сок.
Альф:
- Липовый кошачий сок? Вы думали, что обдурите меня?
Вилли:
- Но нам это удалось.
Альф икает, громко.
Появляется Кейт.
Кейт:
- Вилли, нужно что-то делать. Альфа оттуда слышно. И не все в восторге.
Вилли:
- Ты говорил, что существует какое-то второе средство.
Альф:
- Да, но вы и слушать о нем не захотите..
Дороти:
- Говори.
Альф:
- Съесть сырой шпинат.
Дороти:
- Несите шпинат.
Альф:
- Хорошо, хорошо, я согласен. Ведь он полезен.
Дороти:
- Почему ты продвигаешься к двери?
Альф:
- Нет, что вы..
Появляется Линн, в руках у нее шпинат.
Альф:
- Вот теперь я отодвигаюсь от двери, плавно скольжу, перемещаюсь..
Дороти:
- А ну ешь шпинат!!
Альф:
- О, а тут жучок!
46.
В гостиной.
Линн возвращается с танцев.
Кейт:
- Когда-то я тоже пошла на танцы. Подошел красивый парень и заговорил со мной. А потом я узнала, что он бросил девушку. И хотя я продолжала с ним встречаться, я думала всегда, что он нечестно поступил.
Линн:
- Спасибо.
Альф:
- Я понял так, что Линн отдувается за грехи Кейт.
В кухне. Раздается звонок.
Кейт:
- Да. Конкурс «Мисс Саусленд»?
Альф:
- Это меня ( в трубку ) Простите тетушку Софии. Когда не надо, она здесь.
Кейт:
- По-моему, он участвует в конкурсе красоты.
Брайен:
- Ты собираешься стать мисс Саусленд?
Альф:
- К сожалению, это конкурс не для профессионалов. Это конкурс для Линн! Линн, вчера после танцев ты очень расстроилась. И я подумал, что если ты выиграешь этот конкурс, ты воспрянешь духом.
Линн:
- Я не гожусь для конкурса красоты.
Альф:
- Годишься! До приезда координаторши давай пройдемся по твоей анкете.
В гостиной.
Координаторша:
- И это еще не все возможности. Кокурс красоты вас многому научит, многие девушки после него стали работать метрдотелями. Не простыми официантками, а метрдотелями!!
Линн:
- Мисс Бакли, если я не выиграю машину, существует утешительный приз?
Координаторша:
- Да, каждая участница получит любимую игру мисс Саусленд и кусок пемзы.
Линн:
- Что вы думаете о моем участии в конкурсе?
Кейт:
- Не нужно относится к этому серьезно.
Вилли:
- Рассматривай это как приключение. Мы ничего не теряем.
Альф:
- Кроме вступительного взноса.
Вилли:
- Сколько?!
Альф:
- Двести долларов.
Вилли:
- Ты догадываешься, что я хочу сказать?
Альф:
- Догадываюсь, но мне лучше этого не слышать.
На следующий день. В гостиной.
Линн:
- Что скажете?
Вилли:
- Линн, ты классно смотришься.
Кейт:
- Брайен, правда, твоя сестра прехорошенькая?
Брайенн:
- Если я скажу «да», опять мне мусор выносить?
Вилли:
- Что ты скажешь, Альф?
Альф:
- Как говорила бабушка Шамуэй, когда нечего сказать – лучше промолчать. Со мной она любила молчать. Начнем с верхушки. Твои волосы. Что ты сделала с ними?
Линн:
- Я сделала перманент.
Альф:
- То есть ты перманентно будешь такой? Она потеряла естественную прелесть, превратилась в обыкновенную красотку.
После конкурса красоты.
Вилли:
- А вот и мы!
Альф:
- Что случилось? Где твоя корона?
Линн:
- На победительнице.
Альф:
- Кто тебя обошел?
Линн:
- Все.
Вилли:
- У других девушек было больше опыта.
Линн:
- Извините, я, пожалуй, поднимусь в свою комнату.
Альф:
- Эх, я поговорю с ней. Я впутал ее в это дело, теперь мне нужно избавиться от чувства вины.
В комнате Линн.
Альф толкает дверь.
Линн:
- Альф, уходи.
Альф:
- Как ты догадалась?
Линн:
- Все остальные стучат.
Линн отпирает дверь.
Альф:
- Моя бабушка Шамуэй, она говорила, что нужно выговорится. Она ходила и талдычила, что наша планета взорвется. Она и сама бы спаслась, не запри мы ее. Линн, я побывал во всей вселенной, и нигде не встречал девушки красивей, чем ты.
Появляется Вилли.
Вилли:
- Альф, ты молодец.
Альф:
- Ну просто я сказал правду.
Позже, в кухне.
Альф:
- Кейт, скажи, ты бы стала со мной… встречаться?
Кейт:
- Ну будь мы ровесники и одного вида, да.
Альф:
- И куда бы мы пошли, на фильм про Роки?
47.
В спальне.
Кейт:
- Что с тобой?
Вилли:
- Не могу уснуть. И все из-за этого повышения. Мистер Берк устранил меня от программы по поиску сбежавших из дома детей.
Появляется Альф.
Альф:
- Как хорошо, что вы не спите.
Кейт:
- Уходи отсюда.
Альф:
- Не раньше, чем мы разберемся с хелловином. Я должен выходить в свет.
Вилли:
- Почему? Почему ты должен выходить в свет?
Альф ( протягивает листок ):
- Эту петицию подписали президет Рейган и Фред Меркьюри.
Вилли ( читает ):
- «Требуем, чтобы Альф бегал вместе с мальчишками и собирал конфеты», президеты Форд, Никсон, Рейган, Эйзенхауэр.
Альф:
- Вы выпускаете меня в духов день, а я «зарабатываю» вам повышение.
Кейт:
- Откуда ты узнал о повышении?
Альф:
- Проницательный Альф знает многое.
Кейт:
- Проницательный Альф опять стоял под дверью?
На следующий день. В гараже.
Альф:
- С богатым уловом, Брайен.
Брайен:
- Спасибо.
Альф:
- Давай делить нашу добычу. Одну – мне, одну – тебе, одну – мне, одну – мне, одну – мне..
Брайен:
- Полегче, парень!!
В гостиной.
Прибегает Брайен.
Вилли:
- Ты видел Альфа?
Брайен:
- Да, и у меня еще остались конфеты.
Вилли:
- Старик теряет прежнюю хватку.
Раздается звонок.
Брайен раскрывает дверь.
Берк:
- Привет!
Брайен:
- А вы кто?
Берк:
- Мы – Берки.
Вилли:
- Кейт, это мой начальник. Почему он здесь? Что они здесь делают?
Линн:
- Может, выпрашивают угощения?
Вилли:
- Кейт, кто-то пригласил этих Берков и сказал, что нужно придти в костюмах. Сейчас я пойду в гараж и придушу этого кое-кого.
Раздается звонок. Вилли распахивает дверь и видит Альфа. Альф водрузил на себя застежку, так как будто на нем надет костюм.
Альф:
- Привет, Вилли! Привет, Кейт!
Вилли:
- Что ты здесь делаешь?
На кухне.
Вилли:
- Ты пригласил гостей в костюмах, чтобы на этот маскарад заявится самому? Что если они узнают в тебе пришельца? И где ты достал эту молнию?
Альф:
- Помнишь ту старую куртку, которую ты хотел выбросить? Пока не выбрасывай ее – я вырезал молнию из твоего нового плаща.
В гостиной.
Сослуживцы Вилли:
- Однако какой любопытный у вас костюм, Гордон. Кто вы такой?
Альф:
- Я пришелец с планеты Мелмок.
Вилли:
- Он шутит!
Альф:
- Да, все знают, что мелмокцы не имеют ширинок.
Затем все принимаются передвигаться под натянутым канатом. Только Берк скромно потупил глазки и в стороне.
Сослуживцы Вилли:
- Уолтер! Уолтер!
Супруга Берка:
- Давай, Уолтер, попробуй!
Берк залезает под канат и с возгласом «О-о!» опускается вниз.
Альф:
- Артистизм – да, техника – слабовата.
Берк:
- Положите меня на что-нибудь твердое.
Позже. Альф массирует Уолтеру Берку спину.
Берк:
- Гордон, не знаю, как тебя и благодарить.
Альф:
- Дайте Вилли повышение. Давай, Вилли, начинай лебезить.
Вилли:
- Мне нечего лебезить. Меня отстранили от программы!
Альф:
- Вилли, я объясню тебе, что такое «лебезить». Это значит смиренно..
Берк:
- Хорошо, Таннер, вы получите повышение.
Позже, у дома соседки.
Альф:
- Не скупитесь, откупитесь!
Раскрывается дверь. Появляется соседка.
- Здравствуйте, молодой человек.
Альф:
- Здравствуйте, немолодая дама.
- Я посмотрю, может, что осталось..
Альф:
- Это что, кошки?
- Да, у меня много кошек.
Альф:
- Хорошо. Я возьму рыжую!!
46.
В кухне.
Ракель ( Кейт ):
- Что ты скажешь о Джейке?
Кейт:
- Я только что его увидела. По-моему, он тихий.
Ракель:
- Если он тихий, то я – немая.
В гостиной.
Тревер ( смотрит на Джейка ):
- Вилли, я могу поговорить с тобой наедине.
Вилли:
- Можно проити в пристройку. Или в спальню, тогда нас никто не услышит.
Тревер:
- Только не Ракель.
В этот момент Альф взбирается в окно спальни.
Альф:
- Не дергайся, Лаки. Сейчас я с тебя сойду.. А – а!
В комнате появляется Вилли и захлопывает дверь перед носом Тревера.
Тревер:
- Прямо по животу!
Вилли:
- Альф, уходи. Быстро исчезни, а то..
Альф:
- Это из фильма с Чаком Норрисом?
Вилли распахивает дверь.
Тревер:
- Захлопнул дверь перед самым носом. Кровать не застелили?
Вилли:
- О чем ты хотел со мной поговорить?
Тревер:
- .. о Джейке. Он огрызается, не слушается..
Вилли:
- Надеюсь, он вырастет хорошим человеком. Ему потребуется любовь и понимание ближних.
В гостиной.
Джейк ( Линн ):
- Хочешь стать моей девочкой? Хотя ты и высока как башня.
Линн:
- Видел бы ты меня на шпильках.
Появляется Вилли.
Вилли:
- Ну что, нашли общий язык?
Джейк:
- Смеетесь? Ваша дочь собирается встать против меня на шпильках!
В кухне.
Альф ( глядя на торт ):
- Тортик! Тортик! Тортик! Тортик!! Тортик!!
Кейт:
- Мы оставили торт для Джейка.
Альф:
- Джейк не придет. Этого парня наверняка уже отправили «по этапу».
Вилли:
- Может быть, Джейк и трудный мальчик, но за это не сажают.
Альф:
- Скажи это моему кузену Шамуэю. Он вырос в самой трущобной части вселенной.
Если ему не нравились твои ботинки, он делал так.. ( показывает пальцем на Вилли ).
Вилли:
- Неужели он мог убить только за то, что ему не понравились ботинки?
Альф:
- Нет, он только показывал на ботинки.
В гараже. Джейк крадется и захватывает телескоп. Появляется и Альф.
Альф ( поет ):
Джинджер не была моей девчонкой,
И она не спала со мной.
Почему ж тогда ребенок мой??
( подходит к радиоприемнику ) Шотландия! Это Шотландия? Привет, Шотлундик, я тебя поймал!
Шотлундик:
- Знаешь, Альф, я изучил новую песню Мадонну ( играет на волынке, от этого Альф закрывает уши ).
Джейк выходит из укрытия с телескопом.
Альф ( видит Джейка ):
- Брось телескоп!
Джейк бросает телескоп.
Альф:
- Ну вообще-то не надо было.
Джейк:
- Ты кто?
Альф:
- Я пришелец с планеты Мелмок. Я обладаю потрясающими способностями.
Джейк:
- .. например?
Альф:
- Я могу смотреть телевизор 10 часов и не уходить в туалет.
Джейк:
- Я починю телескоп. Мой отец тоже мог много чего починить и подстроить. Особенно скачки.
Альф:
- Меня зовут Альф. И помни – никому обо мне ни слова.
Джейк:
- Я живу по девизу Окмонеков – никому лишнего слова, никому лишнего цента.
На следующий день. В гостиной.
Альф:
- Слушай, Вилли, а по сезону будет мне кусок пиццы?
Раздается стук Тревера.
Вилли:
- Поди закажи себе пиццу!
Альф:
- Да, сэр!!
Появляется Тревер. Он привел Джейка, который чинил магнитофон.
Альф бросат в Вилли кусочек бисквита. Вилли удаляется на кухню.
В кухне.
Альф:
- Эй, я изобрел новый вид спорта – бисквитбол!
Вилли:
- Джейк украл наш магнитофон.
Альф:
- Он его починил!! Он может все починить в доме.
Брайен:
- Альф, эта часть сюда не подходит ( указывает на фрагмент игры ).
Альф:
- Да, не подходит? Вуа – ля!!
Брайен:
- Теперь вместо носа – глаз!
Альф:
- Зато будет видеть чем пахнет.
Раздается голос Тревера, многократно усиленный благодаря громкоговорителю, который починил Джейк.
Тревер:
- Проверка звука! Проверка звука! Как меня слышно?
Альф закрывает уши.
Безплатное приложение
Рецепты от Альфа
Избранное.
Рецепт на каждый день: Все подряд, со всем что есть.
Закуски.
Нежные кошачьи лапки: Очищенные от когтей кошачьи лапки посолить и отмочить в слегка выдержанном соусе.
Шерстяные оладьи: Отборную шерсть экзотического Русского голубого кота перемешать с лучшим маслом. Полученную смесь хорошо прожарить до появления золотистой корочки.
Хорошо прожаренные кошачьи хвосты: Хвосты домашних котов слегка намазать маслом и хорошо прожарить (блюдо должно быть хрустящим).
Супы.
Пенки супа из котят: Это любимое блюдо домохозяек делается из отборных котят, выдержанных в кошачьей мяте.
Отварной кот с овощами: Этот высококалорийный суп делается из больших кусков кошачьей вырезки и овощей.
Овощной суп с котенком: Бульон из котенка со свежими овощами из собственного сада и кошачьими кусочками на томатной основе.
Салаты.
Салат из шпината и кошачих усов
Восточный салат из сиамских котов
Чеширский салат
Блюда, подаваемые между рыбой и жарким.
Барбекю из ребрышек бирманских кошек: Шесть больших сочных ребер готовить на открытом огне, поливая соусом для барбекю.
Кошачий миньон: Отборные тушки лучших "персов", завернуть в ломтики бекона, слегка посолить и полить соусом "Bernaise", от одного которого текут слюнки. Подается с рюмкой немного выдержанной крови полосатого кота.
Кошачий фрикассе: Различные кусочки кота замоченные в винном соусе, подаются с лапшей слегка спрыснув кошачьей мятой.
Кошачьи хвосты Альфредо: Нежные, слегка посоленные хвосты с лапшей под сливочно-чесночном соусом.
Сиамское жаркое: Наиболее вкусные кусочки нежных Сиамских котят зажарить помешивая c хрустящими восточными овощами.
Любимое блюдо Клеопатры: Экзотическое блюдо из жаренного Абиссинского аккуратно готовится в жирном "персидском" соусе и подается с гарниром из хвостов Тибетских Храмовых котов.
Десерты.
Мусс из безхвостой кошки
Рецепты наших читателей.
Филе картезианской кошки с соевым соусом: Разделать кошку. Поджарить филе. Выложить на терелку, полить соевым соусом. Сок бирманской кошки и кошки Миркун добавляется по вкусу. Приятного аппетита! (Прислал Sloner)
Семейные истории Альфа:
Дядя Альфа Гумер (Goomer), некоторое время был актером. Он снимался в таких фильмах, как "Унесенные рыбой"("Gone with the Fish"), "Кошка на раскаленном блюде" ("Cat on a hot Microwave Dish"), и т.д.
Брат Альфа Куртис (Curtis), стремился играть в рок-команде, называемой "Сырой мусс". Их единственной песней, попавшей в лучшую десятку была композиция "Я хочу чистить твои зубы камбалой".
Тетя Альфа Юджин (Eugene) была известной балериной. Она танцевала в самом долгоиграющем балете на Мелмаке " Я танцую, с такой скорость, как хочу".
Тетя Альфа Бубба, была хирургом по дереву. К сожалению, с ней случился несчастный случай, когда на нее упал один из пациентов.
В 1735г. Великий Дядя Фарнсвадо Шамвей (Farnswado Shumway) изобрел шиншиллу многократного использования: маленькое животное, которое могло быть использовано как шляпа снова и снова. Однако, изобретение не получило широкого распространения, так как головной убор Фарнсвадо вцепился на одной из вечеринок в губы его босса.
Благородный Судья Скиппи Шамвей (Skippy Shumway) был первым судьей верховного суда, который надзирал за делом "О размазывании смазки по газонокосилке". Двумя годами позже, он сам себя арестовал за насмешку над едой.
Генерал Куитаг Л. Шамвей (Quitag L. Shumway) участвовал в единственной мелмакской войне и был награжден "Пурпурными губами" за то, что выгнал музыкантов в G Clef.
Тетя Альфа Вагнер (Wagner), была известна тем, что умела жонглировать мелкими грызунами с помощью зубов, свистеть и напевать "Когда мужчина любит женщину"("When A Man Loves A Woman")одновременно. Она забросила это занятие после того, как в нежном возрасте 478 лет вышла замуж за Саймона Хоука (Simon Howk).
Третий кузен Альфа Бад Шамвей (Bud Shumway) был занесен в книгу рекордов Мелмака, когда побил долго державшийся рекорд, проскакав вокруг корзины семнадцать часов …… просто для того, чтобы доказать, что это возможно.
Дедушка Альфа Хиккей Шамвей (Hickey Shumway) 86 лет старательно уменьшал численность волков (работа у него была такая). Однажды, он все бросил, чтобы написать популярный роман "Я в порядке, Вы в порядке, но ваш ягненок только что ушел в глухой лес" ("I'm O.K. You're O.K., but your Lamb Just Went Deaf").
Боствин Шамвей ("Bostwin Shumway") пошел по стопам деда и стал писателем. Хотя, его первая книга, "Рассказы взрывающегося барсука" ("Tales of the Exploding Badger") успеха не снискала, его вторая книга "Рассказы пульсирующего лося" ("Tales of the Pulsating Elk") приблизилась к вершине списка бестселлеров.
Знаменитый дедушка Альфа, Рипвид Джей. Шамвей (Ripweed J. Shumway), был единственным мелмакцем, который был заключен в тюрьму за приклеевание марок к родителям. Он отсидел три года и был освобожден после обещания никогда не красить зубы перед докерами.
В начале 1800-х знаменитый боксер Альдо "Огонек" Шамвей (Aldo 'The Twinky' Shumway) стал единственным мелмакианцем, выигравшем чемпионат в среднем, тяжелом и "пастернаковском"(растение такое) весе. В 1823 году Альдо потерял все три титула проиграв четырнадцатинедельный бой Руди "Что означает Дуди(щеголь, франт)" Фризбадстеру (Rudy 'That Mean Dude' Frizbudster), который выбил ему 3 зуба (из 4-х).
Тетя Альфа Вильма (Wilma) была первым Шамвеем, поступившим в колледж. Она получила диплом среди десяти лучших студентов курса, после специализации в подъеме козла (goat lifting) и уклоно-переменчивом плавании вольным стилем (freestyle fudge-shifting). После учебы она пошла работать пончиком в Shrimp-For-Us (Креветка-Для-Нас) Industries.
Известный изобретатель Герберт Джей Шамвей (Herbert J. Shumway) провел 18-е столетие балуясь наукой. Он неожиданно прославился, когда случайно наткнулся на способ улучшить уже популярных горючих сусликов. После этого … путешествия уже никогда не станут прежними.
В очень юном возрасте Рэндольф Шамвей (Randolph Shumway) был одним из немногих мелмакианцев, которые могли приготовить пудинг через шприц. Одним черным днем его карьере пришел конец, когда он был арестован за хихиканье над шеф-поваром.
Прославленный клоун Спринклз Шамвей (Sprinkles Shumway) получил награду "За достижения всей жизни" за свою работу в цирке с 1902 по 1903г. Он обладал уникальным даром балансировать свиньей на лице пока исправляет орфографические ошибки.
Отец Альфа Боб был первым мелмакианцем, публично прополоскавшим горло салом. Сначала, народ был разгневан, но затем, принял эту технику и день полоскания салом стал ежегодным праздником.
В 1931 году дядя Альфа Элмо (Elmo) изобрел телевидение. Первая передача состоялась 14 тарбла 1932 года и представляла собой пятнадцатиминутный ролик о том, как Элмо чистит форелью зубы. К сожалению, телепрограммы не могли ловить пока Шуберт Даблью Флетч (Shubert W. Fletch) не изобрел электричество в 1938г.
Полусестра Альфа Дайана (Dianne), была в 1944г. известной певицей. Она попала в "Лучшую десятку" с хитом "Я помню день, когда бабушка завязала свои шорты в узел" ("I Remember the Day Ol' Grandma Tied Her Shorts In a Knot") из альбома "Люби меня или я наплюю на твой газон" ("Love Me, or I'll Spit on Your Lawn").
Герой Bouillabaseball-а Зиглет М. Шамвей (Ziglet M. Shumway) был первым игроком, кто подписал котракт с Cleveland Goomers. Единственным пятно на его карьере было поставлено в 1939г.,когда Зиглет подозревался в замораживании рогатого скота.
Когда сводной тете Альфа Хорас (Horace) было 173 года, она удивила все медицинское сообщество, изобретением способа вылечить ломанную ногу куском говядины и маленьким поясом болельщика. К сожалению, эта комбинация работала только по четвергам.
Альф сам ввел новую танцевальную моду. Чтобы исполнить его танец, надо было подпрыгивать на одной ноге, болтать руками по сторонам, насвистывать "Became Mucho" и при этом, не рыгать.
Гувер Шамвей (Hoover Shumway) был худшим студентом Мелмака. В 1954 году он 12 раз подозревался в том, что его улыбка похожа на тост. Достаточно странно, но когда Гувер выпустился, то стал ведущим ученым по глотанию кирпичей.
В 1957 году Морис Шамвей (Morris Shumway) стал самым маленьким взрослым мелмакцем. Отказываясь от того, чтобы его рост стал наконец нормальным, Морис уехал в "Мир колес Космо" ("Cosmo's World of Wheels"), где работал колесным крепежом.
Уолтон Пи Шамвей прославился в возрасте 284 лет, когда овладел искусством махания червями. Правда, тогда никто не понял, какое значение будет иметь это искусство для обнаружения средства лечения китовых губ.
В 1643 году Сандра Шамвей (Sandra Shumway) стала мэром 17-го сектора северного побережья Мелмака. Она обещала избирателям по коту в каждом котелке и по репе в каждом чулке.
Трой Шамвей (Troy Shumway) был самым победоносным гонщиком в истории Мелмака. Ко всеобщему удивлению, Трой покинул автогонки после того, как выиграл свою пятую награду "деревяшка 500" ("woodchuck 500"), чтобы стать автором книг "Как…". Его первая книга "Как справиться с сэндвичем из тунца, проданный через 12-ть копий" ("How-To Manhandle a Tuna Sandwich' Sold over twelve copies").
Черный день в истории Шамвеев настал, когда великий, великий дядя Майк был арестован и приговорен к пожизненному заключению за спор с хлебом из фиников(date nut bread). К счастью, через восемь лет, он был освобожден за хорошее поведение и за то, что не называл охранников вонючками.
В 1895 году пожарный Гаммо Шамвей (Gummo Shumway) попал в историю как первый мелмакианец, затушивший лесной пожар ногами своего брата. С тех пор, мелмакской национальной фразой была:"Помни, что только твой брат может предотвратить пожар".
Знаменитый номер Ребекки и Роберта Шамвеев (Rebecca and Robert Shumway) был лучшим трюком 1978 года. Они натренировали салатницу исполнять "Севильского цирюльника" перед группой продавцов страховых полисов.
В 1911 году Джед Шамвей (Jed Shumway) был первым мелмакианцем, облетевшим планету. К несчастью, это случилось, когда он пытался зажечь свечу слишком близко от ядерной пусковой установки. Остальное невозможно даже вообразить.
Доктор Джанет Шамвей (Dr. Janet Shumway) была первым хирургом, произведшим сложную пересадку носа частному детективу.
Рок-гитарист Насти(Противный) Шамвей (Nasty Shumway) начал свою карьеру в 1959 году с хитом номер один "Я люблю тебя больше, чем заплесневелый сыр сыр" ("I Love You More Than Moldy Cheese"). Двумя годами позже он оставил сольную карьеру и присоединился к команде "Больные щенки" ("Sick Puppies"). Их следующий альбом "Смех в моих ногах" ("Laugh at My Feet") стал золотым.
Уоллес Шамвей (Wallace Shumway) держал рекорд по самому длительному пребыванию в больнице - 187 лет со сломанной бровью. К сожалению, через два дня после выписки он слег со странной болезнью - он бледнел под взглядом парикмахера.
Эдит Джей Шамвей (Edith J. Shumway) - самый высокий житель за всю истории Мелмака, более всего известна тем, что могла обрезать деревья зубами. Она была так высока, что в 1857 году альпинист Хортон Зик (Horton Zik) безуспешно пытался измерить ее без использования лестницы.
Уилфред Эйч Шамвей (Wilfred H. Shumway), известный исследователь и первооткрыватель, уважаем за открытие 27 сектора в 1642 году. Когда его спросили, как случилось, что он на него наткнулся, Уилфорд сказал: "Я повернул налево в восемнадцатом секторе". Двумя годами позже он был затоптан стаей безумных сусликов. И никто так и не узнал почему.
В возрасте 298 лет Дункан Шамвей (Duncan Shumway) вошел в книгу рекордов, когда 17 раз подряд выиграл в боулинг, надевая на грудь консервированную ветчину. Никто так и не побил этот рекорд. Честно говоря, никто даже не пытался.
Тетя Альфа Бекки (Becky) была библиотекарем. Ее уволили в 1874, когда пропала книга E.M.Фистбангера (Fistbanger) "Исскуство дубления кожи с помощью вешалки и чашки супа" ("The Art of Tanning Leather with a Coat Hanger and a Bowl of Soup"). Она так и не оправилась после этого случая…
Альфред Джей Шамвей (Alfred J. Shumway) оставил мирскую жизнь 436-ти лет отроду. Он посвятил себя изучения грызунов ичерез два года придумал способ перекрестного проветривания кроликов.
Нестер Шамвей (Nester Shumway) был больше других отмечен за создание мелмакской версии бойскаутов. Он провел со скаутами 23 года после чего ушел, чтобы написать книгу мемуаров "Дни вина и осадка".
Гарри Шамвей (Gary Shumway) первым оказался на другой планете. Как только Гарри ступил на планету Гзорп (Gzorp), он изрек:"Это один маленький шаг для мелмакца … и четырех мильный для человека по имени Слим(Тонкий)" ("That's one small step for Melmac...and a four mile job for a man named Slim").
Только один из Шамвеев не стал известным. Великий, великий, великий дядя Герман (Herman) никогда не делал чего-либо примечательного. Причудливый поворот в его судьбе случился, когда Герман был представлен к медали как самый скучный мелмакианец в истории.
ВЗРЫВ НА МЕЛМАКЕ
Величайшая в истории человечества поэма
Посвящается моей Музе - Наглой!
Которая вдохновила меня
на сей труд и на подвиг.
Достарыңызбен бөлісу: |