Примітка: Назви окремих частин гірської системи Альпи (Alpen) передаються згідно з традицією у формі прикметників, утворених від назв місцевості й узгоджених зі словом Альпи:
Allgäuer Alpen – Альґойські Альпи
Zillertaler Alpen – Ціллертальські Альпи та ін.
Начальник Департаменту
геодезії, картографії та кадастру А.Бондар
Додаток 1 до п. 1.4. інструкції СПИСОК основних географічних термінів та інших слів, які входять до складу
німецьких географічних назв
Німецьке написання | Транскрипція |
Переклад
|
1
|
2
| 3 |
Aa
|
а
| річка | Abhang | абганґ | схил, укіс | Alm | альм | гірське пасовище | Alp | альп |
– “–
| Alphütte |
альпгютте
| гірська хатина |
alt
| альт | старий | Amtsbezirk | амтсбецірк |
адміністративна територія
| Anhöhe |
ангеє
| височина, пагорб | Ankerplatz | анкерплатц | якірна стоянка |
Anlegeplatz
| анлеґеплац | |
Anlegestelle
| анлеґештеллє | причал |
Aquedukt
| акведукт | водопровід, водогін |
Archipel
| архіпель |
архіпелаг
| Arm | арм | рукав річки | Atoll | атолль | атол |
Au
| ау |
лука; долина
|
Auβenbezirk
|
аусенбецірк
|
передмістя
|
Auβenhafen
|
аусенгафен
|
зовнішня гавань
|
Autobahn
|
аутобан
|
автострада
|
Bach
|
бах
|
струмок
|
Bad
|
бад
|
курорт
|
Bahn
|
бан
|
залізниця
|
Bahnhof
|
бангоф
|
вокзал, залізн. станція
|
Bahnunterführung
|
банунтерфюрунґ
|
тунель
|
Bai
|
бай
|
бухта, губа
|
Bank
|
банк
|
банка, мілина
|
Barre
|
барре
|
піщана мілина
|
Bassin
|
бассін
|
басейн
|
Becken
|
беккен
|
басейн
|
Berg
|
берґ
|
гора
|
Berggrat
|
берґґрат
|
перевал
|
Bergkette
|
берґкетте
|
пасмо гір
|
Bergrücken
|
берґрюккен
|
гірський хребет
|
Bergspitze
|
берґшпітце
|
вершина гори
|
Bergstufe
|
берґштуфе
|
нагірна тераса
|
Bergwerk
|
берґверк
|
рудник
|
Bergzug
|
берґцуґ
|
пасмо гір
|
Beule
|
бойлє
|
пагорб
|
Bezirk
|
бецірк
|
округ, район
|
binnen
|
біннен
|
внутрішній
|
Binnenhafen
|
бінненгафен
|
річкова пристань
|
blau
|
блау
|
синій
|
Bodden
|
бодден
|
затока
|
Born
|
борн
|
джерело
|
Brandung
|
брандунґ
|
прибій
|
braun
|
браун
|
коричневий, брунатний
|
Brecher
|
брехер
|
бурун
|
Bronn
|
бронн
|
джерело
|
Bruch
|
брух
|
болото
|
Brücke
|
брюкке
| міст |
Brunn, Brunnen
|
брунн, бруннен
|
джерело, криниця
|
Bucht
|
бухт
|
бухта, затока
|
Buckel, Büchel
|
буккель, бюхель
|
пагорб
|
1
|
2
| 3 |
Bühl
|
бюль
|
пагорб
|
Burg
|
бурґ
|
замок; фортеця
|
Busch
|
буш
|
чагарник; кущ
|
Busen
|
бузен
|
затока
|
Damm
|
дамм
|
дамба, мол
|
Deich
|
дайх
|
гребля, загата
|
Denkmal
|
денкмаль
|
пам’ятник
|
Distrikt
|
дистрикт
|
район, округ
|
Dock
|
док (традиц.)
|
док
|
Dorf
|
дорф
|
село
|
Düne
|
дюне
|
дюна
|
Durchfahrt
|
дурхфарт
|
проїзд
|
Durchgang
|
дурхґанґ
|
прохід
|
Ebene
|
ебене
|
рівнина
|
Eck, Egg
|
екк, еґґ
|
пагорб
|
Eiland
|
айланд
|
острів
|
Eis
|
айс
|
лід
|
Eisenbahn
|
айзенбан
|
залізниця
|
eng
|
енґ
| вузький |
Enge
|
енґе
|
вузькість, протока
|
Engpaß
|
енґпас
|
ущелина, міжгір’я
|
Fabrik
|
фабрік
|
фабрика, завод
|
Fähre
|
фере
|
пором
|
Fahrrinne
|
фаррінне
|
фарватер
|
Fahrwasser
|
фарвассер
|
фарватер; річище
|
Fall
|
фалль
|
водоспад
|
Fanal
|
фаналь
|
маяк
|
Feld
|
фельд
|
поле
|
Fels
|
фельс
|
скеля
|
Felsenklippe
|
фельзенкліппе
|
скея
|
Fenn
|
фенн
|
болото, трясовина
|
fern
|
ферн
|
далекий
|
Feste, Festung
|
фесте, фестунґ
|
фортеця
|
Festland
|
фестланд
|
материк, суходіл
|
Feuerschiff
|
фойершiфф
|
плавучий маяк
|
First
|
фірст
|
вершина гори
|
Fjord
|
фйорд
|
фіорд
|
Fläche, Flachland
|
флехе, флахланд
|
рівнина; низина
|
Flecken
|
флеккен
|
селище
|
Fließ
|
флис
|
струмок
|
Flottenstation
|
флоттенштаціон
|
військово-морська база
|
Flottenstützpunkt
| флоттенштюцпункт |
– “–
|
Flughafen
|
флюґгафен
|
аеропорт, аеродром
|
Fluß
|
флюс
|
річка
|
Flußarm
|
флюсарм
|
рукав річки
|
Flußbett
|
флюсбетт
|
річище
|
Förde, Föhrde
|
фьорде
|
фіорд; бухта, затока
|
Forst
|
форст
|
ліс
|
Fort
|
форт
|
форт
|
Gat
|
ґат
|
прохід
|
Gau
|
ґау
|
край
|
Gebiet
|
ґебіт
|
територія
|
Gebirge
|
ґебірґе
|
гори, гірський хребет
|
Gebirgskamm
|
ґебірґскамм
|
гребінь гори
|
Gebirgskette
|
ґебірґскетте
|
гірське пасмо
|
Gebüsch
|
ґебюш
|
чагарник
|
Gefälle
|
ґефеллє
|
схил
|
gelb
|
ґельб
|
жовтий
|
Gemeinde
|
ґемайнде
|
громада, община
|
1
| 2 |
3
|
Gipfel
|
ґіпфель
|
вершина гори
|
Gletscher
|
ґлечер
|
льодовик
|
Golf
|
ґольф
|
затока
|
Graben
|
ґрабен
|
рів, канава
|
Grat
|
ґрат
|
гірський хребет
|
grau
|
ґрау
|
сірий
|
Grenze
|
ґренце
|
кордон
|
Grenzgebiet
|
ґренцґебіт
|
прикордонна зона
|
groß
|
ґрос
|
великий
|
grün
|
ґрюн
|
зелений
|
Grund
|
ґрунд
|
ґрунт; дно
|
Hafen
|
гафен
|
гавань
|
Hafenanlage
|
гафенанлаґе
|
пристань
|
Hafenbecken
|
гафенбеккен
|
док-басейн
|
Hafendamm
|
гафендамм
|
мол
|
Haff
|
гафф
|
озеро; лагуна
|
Hagen
|
гаґен
|
ліс
|
Hain
|
гайн
|
діброва
|
Haken
|
гакен
|
мілина
|
Halbinsel
|
гальбінзель
|
півострів
|
Halde
|
гальде
|
косогір
|
Hallig
|
галліґ
|
малий острівець
|
Halteplatz
|
гальтеплац
|
станція
|
Haltepunkt
|
гальтепункт
|
станція
|
Haltestelle
|
гальтештеллє
|
станція
|
Hauptstadt
|
гауптштадт
|
столиця
|
Haus
|
гаус
|
дім, будинок
|
Heide
|
гайде
|
пустище; степ, поле
|
Heilbrunnen
|
гайльбруннен
|
мінеральне джерело
|
Heilquelle
|
гайльквеллє
|
мінеральне джерело
|
Heim
|
гайм
|
дім; житло
|
hinter
|
гінтер
|
ззаду
|
hoch
|
гох
|
високий
|
Hochebene
|
гохебене
|
плато
|
Hochfläche
|
гохфлехе
|
плато
|
Hochland
|
гохланд
|
плоскогір’я
|
Hochtal
|
гохталь
|
гірська долина
|
Hof
|
гоф
|
двір
|
Höhenzug
|
геенцуґ
|
пасмо гір
|
Höhle
|
гелє
|
печера
|
Hohlweg
|
гольвеґ
|
ущелина
|
Holm
|
гольм
|
узвишшя, пагорб
|
Holz
|
гольц
|
дерево
|
Horn
|
горн
|
пік, гірська вершина
|
Hügel
|
гюґель
|
пагорб
|
Huk
|
гук
|
мис
|
Hümpel
|
гюмпель
|
банка
|
Hütte
|
гютте
|
хата; курінь
|
inner
|
іннер
|
внутрішній
|
Достарыңызбен бөлісу: |