Клас «словник» повинна містити 2 поля: слово українською мовою та його переклад на мову L (це може бути молодіжний або професійний сленг або взагалі, мова гоблінів)
Один текстовий файл являє собою словник, в якому слова та їх переклади розділені певним символом. Інший файл являє собою вихідний текст, який потрібно перекласти. Програма має створити новий файл з перекладом. Інтерфейс програми повинен передбачати можливість вибору: з якої мови на яку мову перекладати.