4
KniguMne.ru
Посвящаю памяти Дианы,
принцессы Уэльской, которая,
показав миру трансформирующую силу любви,
открыла сердечную чакру Великобритании
и многих людей в других частях света
Благодарности
Прежде всего, хочу сказать о своей благодарности и любви к моей жене, Джоанне, которая
верила в меня и всячески поддерживала при написании этой книги, даже в трудные для нас
времена. Кроме того, я
очень благодарен своей сестре, Джилл, и ее мужу, Джефу, за то, что они
позволили мне опубликовать личную историю из их жизни, без которой эта книга была бы
намного беднее. И еще большое спасибо дочери Джефа, Лорен, и моей дочери, тоже Лорен,
имевших самое непосредственное отношение к этой истории, — а также всем членам семьи
Джилл и Джефа за то, что они прочли эту книгу и сумели увидеть лучшее в каждом из людей,
вовлеченных в происшедшее. Благодарю за терпение и поддержку моего брата, Джона,
ставшего свидетелем этой ситуации. Должен также сказать о своем
неоплатном долге перед
Майклом Райсом, вдохновившем меня на создание анкеты по прощению, и Арнольдом
Пэйтентом, познакомившим меня с духовным законом. Есть множество людей, внесших
неоценимый вклад в создание этой книги и в работу по распространению идей Радикального
Прощения, — и я ежедневно говорю «спасибо» каждому из них. Нужно поблагодарить и
выпускников Института Радикального Прощения, которые живут моими идеями, учат людей и
служат им примером.
И наконец, хочу выразить свою любовь и благодарность родителям за то, что они помогли
мне воплотиться в этом мире.
Предисловие ко второму изданию
Я несколько удивлен тем, как скоро возникла необходимость в переиздании данной книги, и
это обстоятельство вселяет в меня смирение и благодарность. Когда в ноябре 1997 года книга
была издана впервые, я и представить себе не мог, что она окажет такое глубокое воздействие
на людей.
Путешествуя по миру с семинарами по Радикальному Прощению, я слушаю рассказы людей,
по-новому
смотрю на многие вещи, нахожу новые объяснения тем или иным явлениям.
Поэтому, работая над данным изданием, я добавил накопившиеся у меня со времени первой
публикации интересные материалы и убрал то, что показалось мне не слишком важным,
бесполезным или даже неверным.
Кроме этих дополнений и изменений, читатель, знакомый с первым изданием данной книги,
вряд ли заметит тут особые отличия, — за одним исключением. Я отказался от термина
«квазипрощение» и заменил его более прозаическим, но менее эмоциональным термином
«традиционное прощение».
Термин «квазипрощение»
потребовался для того, чтобы пояснить, чем обыкновенное
прощение отличается от радикального, но я не смог заставить себя использовать
словосочетание «обыкновенное прощение», поскольку, — как я отмечал в тексте первого
издания, — прощение не бывает «обыкновенным». Оно всегда акт героизма. Я попытался
оправдать использование термина «квазипрощение», проведя аналогию с квазичерепаховым
5
KniguMne.ru
супом, — прекрасное блюдо, однако это не настоящий черепаховый суп. Но,
несмотря на эту
аналогию, приставка «квази-» все-таки придает термину несколько пренебрежительный
оттенок.
Поэтому я отбросил эту формулировку и решил использовать слово «традиционное», чтобы
провести разграничение между Радикальным Прощением и той формой прощения, о которой
мы говорим: «что прошло, то быльем поросло». При этом я не очень-то доволен термином
«традиционное прощение», однако ничего лучше придумать не сумел.
Кроме того, я переработал анкету для Радикального Прощения. Новая анкета проще и
короче, чем та, что представлена в первом издании. Кстати, эта анкета оказалась
исключительно эффективным инструментом для осуществления Радикального Прощения!
Не менее действенным оказался и новый инструмент под названием «13 шагов» —
созданный уже после выхода в свет первого издания.
Он представляет собой аудиоанкету. Я записал на кассетах и на CD те же вопросы, что есть в
анкете, но сформулировал их таким образом, чтобы ответом на них служило лишь одно слово
— «Да».
Вам нужно только отвечать на вопросы, — но это работает. Простой, однако необыкновенно
эффективный инструмент. Человек проигрывает запись и добивается таких же чудесных
результатов, как и при работе с анкетой. Просто невероятно! А занимает это каких-нибудь пять
минут.
Хотя написанное
слово обладает немалой силой, некоторые вещи намного лучше
воспринимаются на слух — например, 13 шагов. Просто читая их, ничего не добьешься.
Поэтому вместо того, чтобы представить «13 шагов» в тексте, я записал их на CD,
являющийся дополнением к данной книге, хотя он
и продается отдельно. На диске
встречаются ссылки на текст и подразумевается, что у слушателя под рукой лежит книга и он
может в любой момент обратиться к ней.
Кроме того, я
еще больше, чем прежде, убежден, что для наиболее полного усвоения идей
Радикального Прощения очень важен какой-нибудь интеграционный процесс, и, как
выяснилось, для этого чрезвычайно эффективным средством является музыка.
Наиболее подходящую для этой цели музыку предложила Карен Тейлор-Гуд, моя подруга и
партнер по проведению семинаров (когда нам удается вместе выкроить на них время). Песни
Карен настолько сонастроены с Радикальным Прощением, она исполняет их настолько красиво,
что я без малейших колебаний попросил ее разрешения включить некоторые из них в эту
аудиопрограмму. Она охотно дала согласие, за что я ей бесконечно благодарен. Уверен,
прослушав диск, вы меня поймете.
И еще я обнаружил, что Радикальное Прощение работает не
только на уровне индивидуумов,
пар или семей. Оказалось, что эта техника не менее эффективна для исцеления целых
человеческих сообществ.
Проводя семинары в Австралии, я испытал свои методы в рамках программы по
национальному примирению, которую осуществляют аборигены и белые, стремясь залечить
чудовищные психологические травмы прошлого. Там я написал и опубликовал книгу под
названием
«Примирение посредством Радикального Прощения: духовная технология для
Достарыңызбен бөлісу: