Общемахаянские молитвы и практики для преобразования ума Тройная ежедневная молитва



Pdf көрінісі
бет20/78
Дата09.07.2023
өлшемі1.81 Mb.
#475611
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   78
molitvy-i-praktiki 2

ПОСВЯЩЕНИЕ ЗАСЛУГ 
 
ГЕ ВА ДИ ЙИ НЬЮР ДУ ДАГ / ЛАМА САНГ ГЬЕ ДРУБ ГЬЮР НЭ / ДРО ВА 
ЧИГ КЬЯНГ МА ЛЮ ПА / ДЕ ЙИ СА ЛА ГЁ ПАР ШОГ 
Пусть силою добродетелей осуществлю, 
Скорей состояние Учителя – Будды 
И всех остальных существ до одного 
я в это же возведу состояние! 
ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ЧОГ РИН ПО ЧЕ / МА КЬЕ ПА НАМ КЬЕ ДЖУР ЧИГ / КЬЕ 
ПА НЬЯМ ПАР МЕЙ ПА ЯНГ / ГОНГ НЕЙ ГОНГ ДУ ПХЕЛ ВАР ШОГ 
Пусть драгоценная Бодхичитта
Не зародившаяся – зародится,
А зародившаяся - не угасает,
Но возрастает сильней и сильней.
ТО НИ ДА ВА РИН ПО ЧЕ / МА ТОГ ПА НАМ ТОГ ГЬЮР ЧИГ / ТОГПА 
НЬЯМПА МЕПА ЯНГ / ГОНГ НЭ ГОНГ ДУ ПХЕЛ ВАР ШОГ 
Пусть драгоценное постижение Пустотности 
Не зародившееся – зародится,
А зародившееся - не угасает, 
Но возрастает сильней и сильней.
СЕМЧЕН ТАМЧЕД ДЕБА-ДАНГ ДЕБИ ГЮДАНГ ДЕНПАР ГЮРЧИК / 
СЕМЧЕН ТАМЧЕД ДУКНГЕЛ-ДАНГ ДУКНГЕЛ-ГИ ГЮДАНГ ДРАЛБАР 
ГЮРЧИК / СЕМЧЕН ТАМЧЕД ДУКНГЕЛ МЕДПИ ДЕБА-ДАНГ МИ-
ДРАЛБАР ГЮРЧИК / СЕМЧЕН ТАМЧЕД НЕРИНГ ЧАКДАНГ НИ-ДАНГ 
ДРАЛБИ ТАННЁМ-ЛА НЕЙПАР ГЮРЧИК 
Пусть будут счастливы все существа, причины для счастья пусть 
обретут! Пусть все избавятся от страданий и от причин страданий! 


38 
Пусть никто не утратит счастья, избавленного от страданий! Пусть 
все существа без пристрастий или вражды – к ближним и дальним 
Пребудут равнó-беспристрастны! 
ДЖАМ ПЭЛ ПА ВЁ ДЖИ ТАР КХЬЕН ПА ДАНГ / КЮН ТУ САНГ ПО ДЕ 
ЯНГ ДЕ ЩИН ТЕ / ДЕ ДАГ КЮН ГЬИ ДЖЕ СУ ДАГ ЛОБ ЧХИР / ГЕ ВА ДИ 
ДАГ ТАМ ЧЕ РАБ ТУ НГО 
Подобно отважным Манджушри и Самантабхадре, Постигшим 
природу явлений, я наилучшим образом посвящаю все заслуги тому, 
чтобы следовать по их стопам. 
ДЮ СУМ ШЕГ ПЭЙ ГЬЯЛ ВЭ ТАМ ЧЭ КЬИ / НГО ВА ГАНГ ЛА ЧХОГ ТУ 
НГАГ ПА ДЕ / ДАГ ГИ ГЕ ВЭЙ ЦА ВА ДИ КЮН КЬЯНГ / ЗАНГ ПО ЧЁ ЧХИР 
РАБ ТУ НГО ВАР ГЬИ 
Тем посвящением, которое Победоносные Ушедшие к Блаженству 
Трех времен считали наилучшим, 
Я также совершенным образом посвящаю все корни добродетели, 
чтобы вершить благое. 
ГАНГ РИ РА ВЭЙ КОР ВЭЙ ШИНГ КХАМ ДИР / ПХЕНГ ДАНГ ДЕ ВА МА 
ЛЮ ДЖУНГ ВЭЙ НЭ / ЧЕН РЕ ЗИГ ВАНГ ТЭН ЗИ ГЬЯ ЦО ЙИ / ЩАБ ПЭ СИ 
ТХЭЙ БАР ДУ ТЭН ГЬЮР ЧИГ 
Источник блага и счастья 
из края заснеженных гор - 
Авалокитешвара, 
Сострадательнозрящий - 
Владыка Тэнзин Гьяцо 
Пусть нерушимо пребудет 
В мире – пока пребывает жизнь! 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   78




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет