Пайдаланылған əдебиеттер:
1. Ысқақов А. Қазіргі қазақ тілі. — Алматы: Ана тілі, 1991. — 63-б.
2. Болғанбайұлы Ə., Қалиұлы Ғ.Қазақ тілінің лексикологиясы мен фразеологиясы А., Са-
нат. 1997.
3. Серғалиев М. Стилистика негіздері. — Алматы, 2006. — 141-б.
4. Хасанов Б. Қазақ тіліндегі сөздердің метафоралы қолданылуы. — Алматы, 1966. —
205 б.
5. Байтұрсынов А. Əдебиет танытқыш. – Алматы: Атамұра, 2003.- 208 б.
6. Сыздық Р. Тілдік норма жəне оның қалыптануы. Астана: Елорда, 2001 ж.
7. Оңғарсынова Ф.Дауа: өлеңдер /Ф. Оңғарсынова. - Алматы: Атамұра, 2002.
8. Оңғарсынова Ф. Мен саған ғашық емес ем: өлеңдер /Ф. Оңғарсынова; Ред. Е. Дүйсен-
байұлы. - Ақкөл: Жазушы, 2009. - 248 б. - (Қазіргі қазақ поэзясы).
9. Ахметова К. Сен меніңбақытымсың. - Алматы: Жалын. 1977. 80-бет.
10. Ахметова К. Күншыққандакүліпоян. Алматы: Анатілі, 1999 ж.
ТӨРТ ТҮЛІК МАЛҒА ҚАТЫСТЫ МИФОНИМДІКАТАУЛАРДЫҢ
ЛИНГВОМƏДЕНИ СИПАТЫ
Тлегенова Г.Б.
А.Байтұрсынұлы атындағы Тіл білімі институтының кіші
ғылыми қызметкері, PhD докторант, gulden_20.88@list.ru, Алматы қ.
Түйiн
Халқымыз төрт түлікті аса қадірлеп, қасиет тұтып, оларды барынша дəріптеп, бүкіл
өмір тіршілігінің қуанышы мен ренішін, өзіндік дүниетанымын, рухани-мəдени өмірін,
əдет-ғұрпын солармен байланыстырады. Қазақ əлеуметтік дəреженің толықтығын,
бүтіндігін дұрыс көрсету үшін түйе, жылқы, сиыр, қой, ешкі малын қосып, «төрт түлік
мал» деп атап, олар дүниенің төрт бұрышын, төрт стихияны, төрт бағытты, адамның
төрт түрлі мінезін білдіреді деп сенген. Сонымен қатар, бұларды сақтаушы иесі бар деп
ұғынып, оларды Ойсылқара, Қамбар ата, Зеңгі баба, Шопан ата, Шекшек ата деп атаған.
Осымен байланысты мақалада төрт түлікке қатысты қолданылатын мифонимдік атау-
лардың лингвомəдени сипаты берілген.
Достарыңызбен бөлісу: |