умным. Зато он должен иметь хороший нюх. И всегда держать нос по
ветру: куда дует ветер эпохи? Что же до ветра эпохи, то он дует в сто-
рону от непосредственной (точнее, вполне посредственной) политики.
Дадим характеристику этому тексту в соответствии с предложенной
схемой анализа:
1. Сфера применения: газетная статья.
2. Задача речи: передача информации с целью воздействия на чита-
теля, ее эмоциональная оценка.
3. Стилевые черты: неофициальность, эмоциональность.
4. Языковые средства:
— политическая лексика:
комитеты, кабинеты (
министров)
, дум-
ский, большевики, коммунисты, правые, политик, политолог;
— разговорная и просторечная лексика, в том числе фразеологизмы:
начисто, позариться, нюх, блескучий, вполне себе, держать нос
по ветру;
— языковая игра: в заголовке (
Культур и Мультур — перифраз по-
втора-отзвучия
культур-мультур),
непосредственный как антоним
к слову
посредственный,
ЕДИОТы — блок «Единство и Отече-
ство», псевдосложносокращенное слово, графически и фонетиче-
ски созвучное слову
идиоты;
— выражение авторского «я» — глагол в форме 1-го л. ед. ч. с оце-
ночным значением
боюсь;
— отсутствие деепричастий, незначительное число причастий;
— вопросительные предложения;
— «простой» синтаксис;
— риторический прием обращения к читателям:
…какие два коми-
тета были предложены товарищам большевикам…? Правильно,
дети. Садитесь, пять;
— парцелляция:
совершают очень серьезную ошибку. Не культур-
ную. И не религиозную. А вполне себе политическую.
Вывод: этот текст принадлежит к публицистическому стилю.
Дадим анализ еще одного текста — отрывка из письма А. С. Пушки-
на к жене, Н. Н. Пушкиной, от 3 августа 1834 года:
Стыдно, женка. Ты на меня сердишься, не разбирая, кто виноват,
я или почта, и оставляешь меня две недели без известия о себе и о де-
тях. Я так был смущен, что не знал, что и подумать. Письмо твое
успокоило меня, но не утешило. Описание вашего путешествия в Калу-
гу, как ни смешно, для меня вовсе не забавно. Что за охота таскаться
в скверный уездный городишко, чтоб видеть скверных актеров, скверно
играющих старую, скверную оперу? <…>
Просил я тебя по Калугам не
разъезжать, да, видно, уж у тебя такая натура.
535
1. Сфера применения: частная переписка.
2. Задача речи: общение.
3. Стилевые черты: непринужденность, свобода в выборе слов и вы-
ражений, субъективная оценочность.
4. Языковые средства:
— использование разговорной и просторечной лексики:
женка, тас-
каться, скверный, разъезжать, что за охота, союз
да в значе-
нии ‘но’, частицы
уж и
вовсе не, вводное слово
видно,
— слово с оценочным словообразовательным суффиксом
городишко,
— инверсионный порядок слов в некоторых предложениях,
— повтор слова
скверный,
— обращение,
— наличие вопросительного предложения,
— употребление личных местоимений 1 и 2-го л. ед. ч.,
— употребление глаголов в настоящем времени,
— употребление отсутствующей в языке формы множественного чи-
сла слова
Калуга (
по Калугам разъезжать) для обозначения всех
маленьких провинциальных городов.
Вывод: текст принадлежит к разговорному стилю речи.
Четкие представления о ситуации общения, задачах речи и соответ-
ствующему им стилю речи учащиеся должны иметь не только для ана-
лиза готовых текстов, но в первую очередь для создания самостоятель-
ных устных и письменных высказываний.
Рассмотрим последовательность и способ
изучения речеведческих
понятий в разных учебных комплексах.
Достарыңызбен бөлісу: