Первая мировая


Часть I. Договор лиги наций



бет2/3
Дата21.03.2024
өлшемі0.51 Mb.
#496235
1   2   3
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА

Часть I. Договор лиги наций
Высокие договаривающиеся стороны, принимая в соображение, что для развития сотрудничества между нациями и для обеспечения им мира и безопасности надлежит принять некоторые обязательства, – не прибегать к войне, поддерживать гласность в международных сношениях, основанных на справедливости и чести, строго соблюдать предписания международного права, признанные отныне в качестве правила действительного поведения правительств установить господство справедливости и ревностное уважение всех договорных обязательств во взаимных сношениях организованных народов – принимают настоящий договор, учреждающий Лигу Наций.
Ст. 1. – Членами учредителями Лиги Наций являются те из подписавших государств, имена которых фигурируют в приложении к настоящему договору, так же, как и государства, поименованные в приложении, которые присоединятся к настоящему договору без всяких оговорок путем декларации, сделанной Секретариату в течение двух месяцев со дня вступления в силу договора, извещение о каковой будет сделано другими членами Лиги.
Каждое государство, доминион или колония, свободно управляющееся и неупомянутое в приложении, может быть членом Лиги, если за его допущение выскажутся две трети общего собрания, если только им буду даны действительные гарантии искреннего своего намерения соблюдать международные обязательства, и если оно примет порядок, установленный Лигой в отношении его сил и вооружений, сухопутных, морских и воздушных.
Каждый член Лиги может, после предварительного за 2 года предупреждения, выйти из Лиги, при условии выполнения к этому моменту всех своих международных обязательств, в том числе и обязательств, настоящего договора.
Ст. 2. – Деятельность Лиги в том виде, как она определена в настоящем договоре, осуществляется через Собрание и Совет, при помощи постоянного секретариата.
Ст. 3. – Собрание состоит из представителей членов Лиги.
Оно собирается в установленные сроки и во всякое другое время, если обстоятельства того требуют, в месте пребывания Лиги или во всяком другом месте, которое может быть назначено. Собрание ведает всеми вопросами, входящими в сферу деятельности Лиги или угрожающими миру вселенной.
Каждый член Лиги не может насчитывать более трех представителей в Собрании и располагает только одним голосом.
Ст. 4 – Совет состоит из представителей главных союзных и ассоциированных держав, равно как и представителей четырех других членов Лиги. Эти четыре члена Лиги свободно назначаются Собранием и на срок по его усмотрению.
До первого назначения Собранием, членами Совета являются представители Бельгии, Бразилии, Испании и Греции.
С одобрения большинства Собрания Совет может назначить и других членов Лиги, представительство которых будет с того времени постоянным в Совете. Он может, с того же одобрения, увеличить число членов Лиги, избираемых Собранием для представительства в Совете.
Совет собирается, когда обстоятельства того требуют и, по крайней мере, один раз в год в месте пребывания Лиги или в том другом месте, которое может быть назначено.
Совет ведает всеми вопросами, входящими в сферу деятельности лиги или угрожающими миру вселенной.
Каждый член Лиги, не представленный в Совете, приглашается послать в заседание его представителя, когда вопрос, специально его интересующий, поставлен на обсуждение Совета.
Каждый член Лиги, представленный в Совете, располагает только одним голосом и имеет лишь одного представителя.
Ст. 5. – За исключением определенно противоположного постановления настоящего договора при условии настоящего трактата, решения Собрания или Совета принимаются членами Лиги, представленными в заседании, единогласно.
Все вопросы, касающиеся процедуры, возникающие в Собрании или в Совете, в том числе и назначение анкетных комиссий по частным вопросам, регулируются Собранием или Советом и решаются большинством представленных в заседании членов Лиги.
Первая сессия Собрания и первая сессия Совета созываются Президентом Американских Соединенных Штатов.
Ст. 6. – Постоянный секретариат устанавливается в месте пребывания Лиги. Он состоит из Генерального Секретаря, а также секретарей и необходимого персонала.
Первый Генеральный Секретарь указан в приложении. В дальнейшем Генеральный Секретарь будет назначаться Советом с одобрения большинства в Собрания.
Секретари и персонал Секретариата назначаются Генеральным Секретарем Собрания и Совета.
Расходы Секретариата несутся членами Лиги в пропорции, установленной для Международного Бюро всемирного почтового союза.
Ст. 7. – Место пребывания Лиги устанавливается в Женеве.
Совет может в любой момент принять решение об установлении его во всяком другом месте.
Все функции Лиги или служб, с нею связанных, в том числе и Секретариат, равно доступны для мужчин и для женщин.
Представители членов Лиги и ее агенты пользуются при исполнении своих обязанностей дипломатическими преимуществами и неприкосновенностью.
Здания и участки, занятые Лигой, ее службами или ее собраниями, неприкосновенны.
Ст. 8. – Члены Лиги признают, что поддержание мира требует ограничения национальных вооружений до минимума, совместимого с национальной безопасностью и с выполнением международных обязательств, налагаемых совместной деятельностью.
Совет, образуясь с географическим положением и особыми условиями каждого государства, подготовляет планы этого сокращения в видах обсуждения различными правительствами и их решения.
Планы эти должны быть предметом нового изучения и, если к тому есть основание, пересмотра, по крайней мере, каждые 10 лет.
Предел вооружений, по принятию его различными правительствами, не может быть превзойден без согласия Совета.
Считая, что частная фабрикация вооружений и военного материала вызывает серьезные возражения, члены Лиги поручают Совету озаботиться принятием мер, необходимых для избежания нежелательных от того последствий, учитывая потребности членов Лиги, которые не могут производить вооружений и военного материала, необходимых для их безопасности.
Члены Лиги обязуются обмениваться, самым откровенным и самым полным образом, всеми сведениями, касающимися уровня их вооружений, их программ, военных, морских и воздушных и о состоянии тех отраслей их промышленности, которые могут быть утилизированы для войны.
Ст. 9. – Будет образована постоянная комиссия, чтобы давать Совету свое заключение о выполнении постановлений 1 и 8 статей и вообще по вопросам военным, морским и воздушным.
Ст. 10. – Члены Лиги обязуются уважать и оберегать против всякого внешнего нападения территориальную неприкосновенность и политическую независимость в настоящем ее в идее всех членов Лиги.
В случае нападения, угрозы или опасности нападения, Совет имеет суждение о мерах к обеспечению выполнения этого обязательства.
Ст. 11 – Нарочито объявляется, что всякая война или угроза войны, затрагивает ли таковая непосредственно или нет одного из членов Лиги, интересует Лигу в ее целом, и что последняя должна принять меры, способные действительно оградить мир наций. В подобном случае Генеральный Секретарь немедленно созывает Совет, по требованию любого члена Лиги.
Кроме того, объявляется, что каждый член Лиги имеет право дружественным образом привлечь внимание Собрания или Совета к любому обстоятельству, способному нанести ущерб международным отношениям и грозящему иметь следствием нарушения мира или доброго согласия между нациями, от которого зависит мир.
Ст. 12. – Все члены Лиги согласны в том, что если между ними возникнет конфликт, способный повлечь разрыв, то они подвергнут его или арбитражной процедуре или рассмотрению Совета. Они согласны еще в том, что ни в коем случае, они не должны прибегать к войне ранее истечения 3-х месячного срока после решения арбитров или заключения доклада Совета.
Во всех предусмотренных настоящей статьей случаях решение арбитров должно быть вынесено в разумный срок, и доклад Совета должен быть составлен в течение 6 месяцев с того дня, как он занялся конфликтом.
Ст. 13. – Члены Лиги согласны в том, что если между ними возникнет конфликт, могущий, по их мнению, быть разрешенным в порядке арбитражном, и если этот конфликт не может быть удовлетворительным образом урегулирован дипломатическим путем, то вопрос полностью будет подвергнут арбитражу.
Объявляются принадлежащими к числу вопросов, подлежащих вообще арбитражному решению, несогласия, касающиеся толкования договора, по любому пункту международного права, о действительности любого факта, который, если б он был установлен, составил бы нарушение международного обязательства, или о размере и природе возмещения, должного за такое нарушение.
Арбитражным судом, к рассмотрению которого поступает дело, является суд, указанный сторонами или предусмотренный прежними их соглашениями.
Члены Лиги обязуются добросовестно исполнять вынесенные решения и не прибегать к войне против любого члена Лиги, с ними сообразующегося. При неисполнении решения Совет предлагает мероприятия, долженствующие обеспечить его эффективность.
Ст. 14. – Совету поручается подготовить проект постоянной палаты международного правосудия и представить его членам Лиги. Ведению этой палаты будут подлежать все конфликты международного характера, которые стороны ей передадут. Она будет также давать совещательные заключения по всякому несогласию или любому вопросу, который доставят ей Совет или Собрание.
Ст. 15 – Если между членами Лиги возникнет конфликт, способный повлечь разрыв, и если этот конфликт не подвергается арбитражу, предусмотренному ст. 13, то члены Лиги согласны перенести его на обсуждение Совета.
Для этого достаточно, чтобы один из них уведомил о конфликте Генерального Секретаря, который делает все необходимое в целях анкеты и полного изучения (обследования).
В кратчайший срок стороны должны сообщить ему изложение своего дела со всеми относящимися к нему фактами и подтвердительными документами. Совет может распорядиться немедленным их опубликованием.
Совет старается обеспечить улажение конфликта. Если это ему удается, он опубликовывает, в той мере, в какой признает это полезным, сообщение, излагающее факты, связанные с ними объяснения и формы, в которых конфликт улажен.
Если же разногласие не могло урегулироваться, то Совет составляет и опубликовывает доклад, принятый или единогласно, или большинством голосов, чтоб ознакомить с обстоятельствами конфликта и с решениями, рекомендованными им, в качестве наиболее справедливых и подходящих к случаю.
Каждые член Лиги, представленный в Совете, может равным образом опубликовать изложения фактов конфликта и свои собственные заключения.
Если доклад Совета принят единогласно, не считая голосования представителей сторон при определении этого единогласия, то члены Лиги обязуются не прибегать к войне против какой-либо стороны, сообразующейся с заключением доклада.
В том случае, если Совету не удается провести принятие своего доклада всеми его членами, кроме представителей сторон в конфликте, то члены лиги сохраняют за собой право действовать так, как они признают необходимым для поддержания права и справедливости.
Если одна из сторон претендует, и Совет признает, что конфликт касается такого вопроса, который международное право предоставляет исключительной компетенции этой стороны, то Совет констатирует его в докладе, не предлагая никакого решения.
Совет может во всех случаях, предусмотренных настоящей статьею, перенести конфликт на обсуждение Собрания. Собрание должно также иметь суждение по конфликту при ходатайстве одной из сторон; таковое ходатайство должно быть представлено в течение 14 дней с того момента, когда конфликт поставлен перед Советом.
Во всяком деле, переданном Собранию, постановления настоящей статьи и ст. 12, касающиеся деятельности и полномочий Совета, равно применяются к деятельности и полномочиям Собрания. Признается, что доклад, принятый Собранием, с одобрения представителей членов Лиги, представленных в Совете, и большинства других членов Лиги, за исключением, в каждом случае, представителей сторон, имеет одинаковую силу с докладом Совета, принятым единогласно его членами, кроме представителей сторон.
Ст. 16. – Если кто из членов Лиги обращается к войне, вопреки обязательствам, принятым в статьях 12, 13 или 15, то он считается, самым тем фактом (ipso facto), совершившим акт войны против всех других членов Лиги. Эти последние обязуются немедленно прервать с ним все отношения, коммерческие или финансовые, воспретить все сношения между своими поданными и поданными государства, нарушающего договор, и прекратить всякие сообщения финансовые, коммерческие или личные, между поданными этого государства и поданными всякого другого государства, члена или нечлена Лиги.
В этом случае Совет должен рекомендовать различным заинтересованным правительствам состав вооруженных сил, воинских, морских и воздушных, которыми члены Лиги соответственно участвовали бы в вооруженных силах, назначенных для обеспечения уважения к обязательствам Лиги.
Члены Лиги, кроме того, согласны оказать друг другу взаимную поддержку в применении экономических и финансовых мероприятий, проводимых в силу настоящей статьи, чтобы довести до минимума потери и неудобства, могущие от того последовать. Они, равным образом, оказывают взаимную поддержку для сопротивления всякому специальному мероприятию, направленному против одного из них государством, нарушающим договор. Они принимают необходимые меры дл облегчения прохода через их территорию силами каждого члена Лиги, участвующего в общей деятельности для обеспечения уважения обязательств Лиги.
Каждый член, виновный в нарушении одного из обязательств, вытекающих из договора, может быть исключен из Лиги. Исключение выносится голосованием всех других членов Лиги, представленных в Совете.
Ст. 17. – В случае конфликта между двумя государствами, из которых только одно является членом Лиги или одно в ней не участвует, государство это или государства, чуждые Лиге, приглашаются подчиниться обязательствам, налагаемым на ее членов в целях урегулирования конфликта на условиях, признанных Советом справедливыми. Если это приглашение принимается, то применяются постановления статей 12–16, с оговоркой изменений, признаваемых необходимыми.
С момента отправления этого приглашения Совет открывает анкету об обстоятельствах конфликта и предлагает то мероприятие, которое представляется ему наилучшим и наиболее действительным в данном случае.
Если приглашенное государство, отказываясь от принятия обязательств членов лиги в целях урегулирования конфликта, прибегает к войне против члена Лиги, то к нем применяются постановления 16 статьи.
Если обе стороны, будучи приглашенными, отказываются принять обязательства члена Лиги в целях урегулирования конфликта, то Совет может принять все меры и сделать все предложения способные предотвратить враждебные действия и привести конфликт к разрешению.
Ст. 18. – Всякий договор международное обязательство, заключенные в будущем одним из членов Лиги, должны быть немедленно зарегистрированы Секретариатом и опубликованы им при первой возможности. Ни один из этих договоров или международных обязательств не будет иметь обязательной силы ранее, чем будет зарегистрирован.
Ст. 19. – Собрание может, время-от-времени, приглашать членов Лиги приступить к пересмотру договоров, ставших неприменимыми, а также международных положений, поддержание которых может составить угрозу для мира вселенной.
Ст. 20. – Члены Лиги признают, каждый в том, что его касается, что настоящий договор отменяет все обязательства и соглашения inter se, несовместимые с его постановлениями, и торжественно обязуются не заключать впредь подобных.
Если ранее вступления своего в Лигу один из членов принял на себя обязательства, несовместимые с постановлениями договора, то он должен принять срочные меры к освобождению себя от этих обязательств.
Ст. 21. – Международные обязательства, арбитражные договоры, и местные соглашения, как, например, доктрина Монрое, обеспечивавшие поддержание мира, не считаются несовместимыми с какими бы то ни было постановлениями настоящего договора.
Ст. 22. – Нижеследующие принципы применяются к колониям и территориям, которые, вследствие войны, перестали находиться под суверенитетом государств, которые ранее ими управляли и которые населены народами, еще неспособными управляться самим в особо трудных условиях современного мира. Благосостояние и развитие этих народов составляют священную миссию цивилизации, вследствие чего подобает включить в настоящий договор гарантии, обеспечивающие осуществление этой миссии.
Наилучший способ обеспечить практическое осуществление этого принципа – поручить опеку над этими народами передовым нациям, которые в силу своих ресурсов, своего опыта или своего географического положения, наиболее пригодны к несению этой ответственности, и которые согласны принять ее на себя: они будут осуществлять эту ответственность в качестве мандатариев и от имени Лиги Наций.
Характер мандата должен различаться сообразно степени развития народа, географическому положению территории, экономическим условиям ее и всем другим аналогичным обстоятельствам.
Некоторые области, которые принадлежали ранее Оттоманской империи, достигли такой степени развития, что их существование как независимых наций может быть признано провизорно, при условии, что советы и помощь мандатария будут направлять их администрацию до тех пор, пока они не будут в состоянии управляться сами. Пожелания этих областей должны быть приняты ранее других во внимание при выборе мандатория.
Тот уровень развития, на котором находятся другие народы, в особенности центральной Африки, требует, чтобы мандатарий принял там управление территорией на условиях, которые вместе с пересечением злоупотреблений, как-то: торга невольниками, продажа оружия и алкоголя, гарантировали бы свободу совести и вероисповедания, без каких бы то ни было ограничений, кроме тех, которые накладывает поддержание общественного порядка и добрых нравов и воспрещение сооружать укрепления или военные или морские базы, и давать туземцам военное обучение, иначе как в целях полицейских и защиты территории, и которые обеспечат, равным образом, для других членов Лиги условия равенства в отношении обмена и торговли.
Наконец, существует территория, например, юго-запад Африки и некоторые острова южной части Тихого Океана, которые, вследствие слабой плотности населения, ограниченной поверхности, отдаленности от центров цивилизации, географической сопредельности с территорией мандатария и других обстоятельств – не могли бы быть лучше управляемы, чем под действием законов мандатария, как нераздельная часть его территории, с оговоркой предусмотренных выше, в интересах туземного населения, гарантий.
Во всех случаях мандатарий должен представлять Совету годичный отчет касательно территорий, ему порученных.
Если степень власти, контроля или администрации, подлежащих осуществлению мандатарием, не была предметом предшествующего соглашения между членами Лиги, то эти пункты будут определены специальным постановлением Совета.
Постоянной комиссии будет поручено принимать и изучать годичные отчеты мандатариев и давать Совету свое заключение по всем вопросам, касающимся выполнения мандатов.
Ст. 23. – С оговоркой и сообразно с постановлением международных конвенций, ныне существующих или имеющих быть заключенными в будущем, члены Лиги:
а) приложат усилия к установлению и поддержанию условий труда, справедливых и человечных для мужчин, женщин и детей, на своей территории, равно как и во всех странах, на которые простираются их сношения, торговые и промышленные, для установления, в этих целях, необходимых международных организаций.
б) обязуются обеспечить справедливое обращение с туземным населением на территориях, подчиненных их администрации;
в) поручают Лиге общий контроль соглашений, касающихся торга женщинами и детьми, торговли опиумом и другими вредоносными лекарствами;
г) поручают Лиге общий контроль торговли оружием и военными припасами с теми странами, где контроль над этой торговлей необходим в общих интересах;
д) примут необходимые меры к обеспечению гарантии и поддержания свободы сообщений транзита, ровно как и справедливого торгового режима для всех членов Лиги, имея в виду, что специальные нужды опустошенных во время войны 1914–1918 гг. районов должны быть приняты во внимание;
е) приложат усилия по принятию мероприятий международного порядка к предупреждению и борьбе с болезнями.
Ст. 24. – Все международные бюро, учрежденные ранее коллективными договорами, будут, с оговоркой согласия (на то), сторон, поставлены под авторитет Лиги. Все другие международные бюро и все комиссии для регулирования дел с международным интересом, которые будут в дальнейшем созданы, будут поставлены под авторитет Лиги.
Ст. 25. – Члены Лиги обязуются ободрять и поощрять установление и сотрудничество национальных добровольных организаций Красного Креста, должным образом уполномоченных и имеющих предметом улучшение здоровья, предупредительную защиту от болезней и смягчение страданий во вселенной.
Ст. 26 – Изменения настоящего договора вступят в силу с момента их ратификации теми членами Лиги, представители которых образуют Совет, и большинством тех, представители которых образуют Совет, и большинство тех, представители которых образуют Собрание.
Каждый член Лиги свободен не принять изменений, вносимых в договор, в каковом случае он перестает участвовать в Лиге.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет