Постановление От 8 ноября 2001 г. N 34 о введении в действие санитарных правил сп 1077-01



жүктеу 0.74 Mb.
бет2/5
Дата23.02.2016
өлшемі0.74 Mb.
1   2   3   4   5

- привести в соответствие с требованиями технологии расход рабочей жидкости, ширину захвата агрегата.

4.3. На машинах должны быть краткие надписи, предупреждающие об опасности работы без средств индивидуальной защиты.

Машины должны быть оборудованы бачком вместимостью не менее 5 л для мытья рук обслуживающего персонала.

4.4. При незначительных поломках машины во время работы ее необходимо остановить и провести ремонтные работы в средствах индивидуальной защиты; при серьезных поломках машину освобождают от препаратов, обезвреживают и доставляют на пункт ремонта. После ремонта проверка проводится на рабочих режимах.

4.5. При работе с машинами не допускается:

- во время работы механизмов проводить подтяжку болтов, сальников, уплотнителей, хомутов, магистралей, цепей и т.п.;

- открывать крышки и люки бункеров и резервуаров, находящихся под давлением, вскрывать нагнетательные клапаны насосов, предохранительные и редукционные клапаны, прочищать наконечники и брандспойты, вывинчивать манометры;

- работать на опрыскивателях, не имеющих манометров.

4.6. Движущиеся и вращающиеся части машин должны быть ограждены согласно единым требованиям к конструкции тракторов и сельхозмашин по безопасности и гигиене труда.

4.7. Заправку машин необходимо производить только при полной их остановке.

4.8. Запрещается использовать машины, все виды ранцевых опрыскивателей и другую аппаратуру не по назначению или в неисправном состоянии.
V. Требования безопасности при применении наземной

аппаратуры для внесения пестицидов и агрохимикатов


5.1. Обработки с использованием вентиляторных и штанговых тракторных опрыскивателей должны проводиться при скорости ветра не более 4 м/сек.

Контроль метеорологических условий (измерение температуры и скорости движения ветра) производится исполнителями перед началом работ.

5.2. При внесении пестицидов и агрохимикатов движение агрегатов должно осуществляться против ветра, а лица, работающие с ранцевой аппаратурой, не должны находиться относительно друг друга с подветренной стороны, с целью исключения попадания их в зону опрыскивания.

5.3. При наземном опрыскивании пестицидами санитарные разрывы от населенных пунктов, источников питьевого и санитарно - бытового водопользования, мест отдыха населения и мест проведения ручных работ по уходу за сельскохозяйственными культурами должны составлять не менее 300 м. При неблагоприятной розе ветров эти разрывы могут быть увеличены с учетом конкретной обстановки.

5.4. Внесение пестицидов в почву (гранулы, растворы, порошки, сжиженные газы) разрешается только с помощью специальной аппаратуры (фумигаторы, апликаторы и др.). Не допускается использование для внесения гранулированных пестицидов в почву туковысевающих устройств.

5.5. Использование для обработок аэрозольных генераторов не допускается без их предварительной гигиенической оценки и выдачи Минздравом России соответствующего санитарно - эпидемиологического заключения с указанием регламентов и условий обработок.

5.6. Рабочие растворы готовятся:

- на специальных растворных узлах и заправочных площадках (пунктах), имеющих твердое покрытие (бетон, асфальтирование и др.);

- непосредственно в емкостях (баках).

Заправочные площадки выбирают с учетом расположения полей и культур, подлежащих обработке, при условии соблюдения санитарных разрывов от селитебной зоны и источников питьевого водоснабжения.

На площадках должны быть аппаратура для приготовления рабочих растворов, резервуары с водой, баки с герметичными крышками и приспособления для заполнения резервуаров опрыскивателя (насос, шланги), весы с разновесами, мелкий вспомогательный инвентарь, метеорологические приборы, а также аптечка, мыло, полотенце, рукомойник.

5.7. До приготовления рабочего раствора и перед заполнением емкости опрыскивателя необходимо еще раз проверить соответствие препаратов их наименованию и назначению. Обязательной систематической проверке подлежит также качество приготовленного рабочего раствора (соответствие концентрации рабочего раствора заданной).

5.8. Перед началом работ по приготовлению рабочих растворов необходимо проверить исправность смесителей, наличие в баках фильтров и состояние мешалок.

5.9. Доставку пестицидов и агрохимикатов к месту работы и заправку опрыскивателей следует осуществлять при помощи специальных заправщиков. Наполнение емкостей контролируется только по уровнемеру. Не допускается открывать люк и проверять наполнение визуально, а также заправлять опрыскиватели без наличия в них фильтров.

При заполнении емкостей необходимо находиться с наветренной стороны. Не допускается попадания препаратов на открытые участки тела.

5.10. Количество препаратов, находящихся на площадке, не должно превышать норму однодневного использования. Кроме тары с препаратами, на площадке должны находиться емкости с водой и гашеной известью.

5.11. По завершении работ запрещается оставлять без охраны пестициды и агрохимикаты или приготовленные рабочие растворы.

5.12. При внесении препаратов необходимо внимательно следить за работой машин, а при опрыскивании - за соответствием давления в напорной магистрали скорости движения агрегата и соблюдением заданной нормы расхода. Не допускается передозировка рабочей жидкости или агрохимиката.

5.13. Применение пестицидов в животноводстве, для борьбы с бытовыми насекомыми, обработки лесов против клещей и гнуса осуществляется в соответствии с требованиями действующих нормативных актов, а также регламентов, указанных в Каталоге.

5.14. Применение пестицидов для борьбы с переносчиками клещевого энцефалита должно осуществляться в соответствии с действующими документами по вопросам обеспечения санитарно - эпидемиологического благополучия населения.


VI. Применение пестицидов

и агрохимикатов авиационным методом


6.1. Использование авиации при проведении работ по защите сельскохозяйственных культур допускается лишь в случаях отсутствия возможности применения наземной техники или необходимости проведения обработок в сжатые сроки на больших площадях. При этом возможность, объемы, сроки, условия обработок и картограммы обрабатываемых площадей согласовываются с учреждениями госсанэпидслужбы, а также с территориальными станциями защиты растений и природоохранными организациями.

При проведении работ преимущественно должны использоваться летательные аппараты, в том числе сверхлегкая авиация, с возможно низкой высотой полета, обеспечивающей целенаправленное поступление препаратов на обрабатываемые посевы и исключение загрязнения прилегающей территории.

Вновь внедряемые технологии обработок и применяемые летательные аппараты допускаются к использованию после гигиенической оценки в установленном порядке Минздравом России.

6.2. Применение препаратов авиационным методом регламентируется Каталогом, настоящими Санитарными правилами, а также инструкциями по применению конкретных препаратов, утвержденными в установленном порядке. Не допускается применение препаратов, не включенных в Каталог.

6.3. Распыление жидких пестицидов с применением воздушного судна АН-2, не имеющего системы принудительной вентиляции, разрешается только при использовании герметизированного ламинантного бака для пестицидов.

6.4. При осуществлении авиационных химических работ (АХР) обеспечивается соблюдение установленных гигиенических требований, правил по технике безопасности, производственной санитарии и охране окружающей среды.

6.5. Перед проведением обработок лесных массивов необходимо заблаговременное (не менее чем за 10 дней до начала работ) оповещение жителей о запрете выхода в леса и сбора дикорастущих ягод и грибов в сроки, установленные Каталогом и инструкциями по применению конкретных препаратов (на период их детоксикации).

Запрещается проведение авиационно - химических обработок над зонами отдыха населения, районами расположения оздоровительных учреждений и водоохранными зонами рек, озер и водохранилищ.

6.6. Сельскохозяйственные аэродромы могут эксплуатироваться лишь при наличии ежегодно выдаваемых органами госсанэпидслужбы санитарно - эпидемиологических заключений.

6.7. Запрещается авиационная обработка пестицидами участков, расположенных ближе 2 км от населенных пунктов.

При авиаобработке пестицидами должны соблюдаться следующие санитарные разрывы:

- от рыбохозяйственных водоемов, источников хозяйственно - питьевого водоснабжения населения, скотных дворов, птицеферм, территории государственных заповедников, природных (национальных) парков, заказников в размере 2-х км; от мест постоянного размещения медоносных пасек - 5 км;

- от мест выполнения других сельскохозяйственных работ, а также от участков под посевами сельскохозяйственных культур, идущих в пищу без тепловой обработки (лук на перо, петрушка, сельдерей, щавель, горох, укроп, томаты, огурцы, плодово - ягодные культуры и некоторые другие) - 2 км.

При невозможности соблюдения этих условий авиационная обработка не допускается.

6.8. Обработки с использованием авиации проводятся при скорости ветра на рабочей высоте не более 3 - 4 м/сек.

6.9. Персонал, привлекаемый к авиационным работам, проходит предварительный (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры в соответствии с установленным порядком.

6.10. Лица, участвующие в проведении авиационно - химических работ, проходят ежегодную гигиеническую подготовку по мерам безопасности при осуществлении работ и правилам оказания доврачебной помощи в случаях отравлений пестицидами или агрохимикатами. Гигиеническое обучение осуществляется силами специалистов госсанэпидслужбы в соответствии с утвержденными сроками и программами подготовки.

6.11. Погрузочно - разгрузочные и транспортные работы с пестицидами, приготовление из них рабочих жидкостей и заправка воздушных судов относятся к категории работ повышенной опасности. С лицами, занятыми на этих работах, также проводится ежегодный инструктаж по мерам безопасности и производственной санитарии.

6.12. Экипажи, вылетающие в район АХР, должны быть снабжены средствами индивидуальной защиты, а также аптечкой первой доврачебной помощи в соответствии с действующими нормами обеспечения.

6.13. Аэродромы сельскохозяйственной авиации должны располагаться на расстоянии не менее 3-х километров от населенных пунктов со стороны предполагаемой концевой полосы безопасности и одного километра от населенных пунктов и водоисточников со стороны боковой полосы безопасности.

6.14. Аэродромы сельскохозяйственной авиации оборудуются дегазационными площадками для периодической очистки воздушных судов, сельскохозяйственной аппаратуры, тары и защитной одежды от пестицидов и агрохимикатов. Выбор места дегазационных площадок согласовывается с органами и учреждениями госсанэпидслужбы.

6.15. Рабочие жидкости, зерновые отравленные приманки готовятся и загружаются в воздушное судно на специально оборудованных загрузочных площадках, расположенных на сельскохозяйственных аэродромах.

6.16. Время работы летного и технического состава авиационных предприятий непосредственно с пестицидами и агрохимикатами устанавливается в зависимости от класса их опасности, на основании действующих документов о рабочем времени и времени отдыха этой категории работающих.

6.17. При авиационном опрыскивании аппаратура должна быть оборудована надежными отсечными устройствами. Запрещается работать с неисправными отсечными устройствами. Запрещается эксплуатация неисправной техники и воздушных судов.

6.18. До начала авиационных работ командир воздушного судна обязан ознакомиться с картограммой полей, подлежащих обработке, затем осмотреть каждый участок путем личного объезда (или облета) и определить участки, подлежащие выбраковке, как не обеспечивающие безопасность полетов.

6.19. Предупредительные знаки выставляются не ближе 500 м от границ обрабатываемого участка и убираются только по истечении установленных карантинных сроков, включая возможные сроки выхода в обработанные лесные массивы, сроки сбора дикорастущих грибов и ягод, сенокошения и выпаса скота.

6.20. Командир воздушного судна должен возвратиться на аэродром, если при подлете к участку, подлежащему обработке, на нем или в пределах санитарного разрыва (2000 м от границ обрабатываемого участка) обнаружены люди или домашние животные, и известить представителя хозяйства, в котором планировались обработки.

6.21. Воздушное судно и аппаратуру после окончания авиационных работ необходимо очищать от остатков препаратов в соответствии с действующей инструкцией по очистке, мойке и дегазации воздушных судов и их сельскохозяйственной аппаратуры от пестицидов и минеральных удобрений и другими нормативными и техническими документами.

6.22. Первичная обработка загрязненных воздушных судов и аппаратуры проводится в конце рабочего дня.

6.23. Сточные воды, образующиеся в процессе мойки воздушных судов и их оборудования, должны собираться в специально оборудованные приемники и подвергаться обезвреживанию.

В качестве метода обезвреживания может быть использована схема нейтрализации сточных вод при заполнении ям - приемников наполовину (объем вод проверяют по стационарной мерной линейке, установленной в каждом приемнике). При загрязнении сточных вод одним препаратом нейтрализация проводится средствами избирательного обезвреживания для конкретного вещества; если смывные воды загрязнены комплексом препаратов, нейтрализацию проводят едким натром.

6.24. Сброс обезвреженных и очищенных сточных вод в системы канализации или поверхностные водоемы осуществляется в соответствии с требованиями действующих нормативных и технических документов.

Условия и места сброса сточных вод согласовываются с учреждениями госсанэпидслужбы.
VII. Применение пестицидов

и агрохимикатов в условиях защищенного грунта


7.1. Применение пестицидов и агрохимикатов в условиях защищенного грунта регламентируется Каталогом, настоящими Санитарными правилами, а также инструкциями по применению конкретных препаратов, утвержденными в установленном порядке.

7.2. В теплицах разрешается применение пестицидов только после проведения всех работ по уходу за растениями.

7.3. Фумигация теплиц и обработка пестицидами почвы проводятся с соблюдением предусмотренных мер безопасности, при обязательном отсутствии посторонних лиц, не имеющих отношения к обработкам. Фумигации (газации) должен подвергаться весь блок теплиц одновременно. Запрещается фумигация в период сбора урожая.

7.4. Приготовление рабочих растворов должно проводиться на растворном узле, размещенном в специально выделенном помещении, имеющем вытяжную вентиляцию, канализацию и изолированный вход (выход).

7.5. При шланговой и ранцевой обработке теплиц бригадой из нескольких человек работающие должны располагаться на расстоянии не менее 10 м друг от друга и обрабатывать участок в одном направлении.

7.6. После обработки теплица должна закрываться бригадиром на замок. Время экспозиции должно соответствовать виду и назначению пестицида. У входа устанавливается знак "Осторожно - обработано пестицидами".

7.7. Запрещается вход в теплицы ранее регламентированных сроков выхода людей на обработанные пестицидами площади, указанных в Каталоге. В случае производственной необходимости, а также при возникновении аварийных ситуаций вход в помещение теплицы в течение первых суток допускается только с использованием соответствующих средств индивидуальной защиты (спецодежда, средства защиты органов дыхания и др.).

7.8. Работа в теплицах после проведения ликвидационных и дезинфекционных мероприятий (с учетом установленных сроков выхода) должна проводиться после тщательного сквозного проветривания, при полностью открытых фрамугах. Спецодежда должна быть дополнена фартуками и нарукавниками с пленочным покрытием, резиновыми перчатками с текстильной подкладкой и сапогами.

7.9. Пропаривание почвы в теплицах в летнее время должно проводиться при полностью открытых фрамугах. Должны соблюдаться все меры предосторожности, обозначенные настоящими Правилами.

7.10. Категорически запрещается внесение нематоцидов в почву без использования соответствующей аппаратуры.

7.11. Не допускается сброс сточных и дренажных вод от теплиц в водоемы или канализацию без предварительного обезвреживания.

7.12. Дренажные стоки и промывные воды, образующиеся при уборке и обезвреживании помещений, транспортных средств, тары, аппаратуры и спецодежды, собираются в бетонированный резервуар, обрабатываются хлорной известью (500 г на 10 л стоков). Сброс дренажных стоков осуществляется в соответствии с заключениями учреждений госсанэпидслужбы.

7.13. Почва, загрязненная пестицидами сверх установленных нормативов, и остатки растений вывозятся специальным транспортом и подвергаются обезвреживанию в установленном порядке.
VIII. Требования безопасности при предпосевной

обработке семян, их хранении, транспортировке и высеве


8.1. Централизованное протравливание семян осуществляется на семенных заводах и пунктах, устройство и эксплуатация которых должны соответствовать действующим гигиеническим требованиям к проектированию, устройству и эксплуатации отделений централизованного протравливания и нормам технологического проектирования предприятий послеуборочной обработки и хранения продовольственного, фуражного зерна, масличных культур и трав, утвержденных в установленном порядке.

Процесс протравливания семян должен быть полностью механизирован.

8.2. Помещения протравливания, упаковки и хранения протравленных семян (центры протравливания, заводы) оборудуются приточно - вытяжной вентиляцией и / или местными аспирационными устройствами на рабочих местах.

Собственник (руководитель работ) организует производственный контроль за соблюдением условий труда работающих на протравливании семян.

8.3. Децентрализованное протравливание семян осуществляется в хозяйствах на открытом воздухе или в специальных помещениях (пункты протравливания) в соответствии с требованиями настоящих Правил и действующих нормативных и / или технических документов.

Перед протравливанием семян необходимо строго рассчитать их требуемое количество для высева в данном хозяйстве. Протравливанию подлежат семена, доведенные до посевных кондиций.

Протравливание семян путем ручного перелопачивания и перемешивания категорически запрещается.

8.4. Производства по обработке и протравливанию семян (кукурузокалибровочные, семенные заводы и пр.) должны располагаться на расстоянии не менее 500 м от селитебной зоны и источников питьевого водоснабжения.

Пункты протравливания семян в хозяйствах, функционирующие ограниченный период времени (до одного месяца), располагаются с учетом розы ветров и перспективного плана застройки населенных пунктов на расстоянии не менее 300 м от жилой зоны, предприятий, помещений для содержания скота и птицы, источников водоснабжения.

Не допускается размещение производств (пунктов) по протравливанию семян в 1 и 2 зонах округов санитарной охраны курортов, на территории природоохранных заповедников, заказников, в зонах охраны источников водоснабжения, а также в санитарных зонах рыбохозяйственных водоемов.

8.5. Площадку для протравливания семян следует располагать на участках с уровнем стояния грунтовых вод не менее 1,5 м. Площадка должна иметь уклон для отвода ливневых вод, навес, твердое покрытие (асфальт, бетон). Не допускается сброс ливневых стоков в водные объекты без предварительного обезвреживания.

8.6. Территория изолированных пунктов протравливания должна быть озеленена и ограждена.

8.7. В помещениях для протравливания семян необходимо предусмотреть облицовку стен глазурованной плиткой, покрытие потолка масляной краской, устройство цементированных или выложенных плиткой полов, уклоны для стока воды.

Воздух перед выбросом в атмосферу подлежит очистке (до 90%).

8.8. Выгрузка протравленных семян должна производиться в плотно пригнанные к выгрузным устройствам мешки из прочных, не проницаемых для пестицидов материалов. Мешки с семенами должны зашиваться механизированным способом. На мешках должна быть четкая информация - "протравлено".

В случае отсутствия возможности упаковки семян в специальную тару на протравочных пунктах (площадках) хозяйств протравленные семена должны загружаться непосредственно в загрузчики сеялок.

8.9. Не допускается пересыпка расфасованных протравленных семян в другую тару.

8.10. В помещениях, где установлено оборудование для протравливания и производится расфасовка семян, не допускается производить другие работы.

8.11. Остатки не использованных за смену пестицидов передаются очередной смене с записью в книге учета расхода протравленных семян. При прекращении на длительное время работ по протравливанию агрегат обезвреживается, а остатки пестицидов сдаются на склад, о чем также делается запись в журнале учета.

8.12. Для хранения протравленных семян должны предусматриваться специальные помещения.

8.13. При хранении, погрузке (выгрузке), транспортировке и севе протравленных семян необходимо соблюдать такие же меры предосторожности, как и при работе с пестицидами.

8.14. Отпуск протравленных семян производится по письменному разрешению руководителя хозяйства или организации с точным указанием их количества. Не использованные для сева семена возвращаются на склад по акту или переданы другим хозяйствам только для сева. Остаток протравленных семян хранится в изолированном помещении до будущего года с соблюдением правил безопасности, установленных для пестицидов.

8.15. Протравленные семена должны храниться в мешках (из плотной ткани, бумажных или полиэтиленовых) либо в силосных емкостях, имеющих устройства для подачи семян в автопогрузчики сеялок. Не допускается хранение протравленных семян насыпью на полу и площадках.

8.16. Не допускается хранение протравленных семян совместно с продовольственным, фуражным зерном и пр. Учет протравленных семян производится кладовщиком, отвечающим за его сохранность и обеспечение безопасности.

8.17. Не допускается смешивать протравленные семена с непротравленными, сдавать их на хлебопекарные пункты, использовать для пищевых целей, а также на корм скоту и птице.

8.18. Не допускается протравленные семена подвергать дополнительным обработкам (очистке, сортировке, калибровке и другим приемам).

8.19. Перевозить протравленные семена к месту сева разрешается только в мешках из плотной ткани или автопогрузчиками сеялок.

8.20. Для сева протравленных семян следует пользоваться только исправными сеялками. Крышка семенного ящика должна быть плотно закрыта. Выравнивание уровня семян в сеялке следует выполнять деревянными лопатами.


IX. Требования безопасности при изготовлении

и применении отравленных приманок


9.1. Применение отравленных приманок регламентируется Каталогом, а также инструкциями по применению конкретных препаратов, утвержденными в установленном порядке.

При приготовлении отравленных приманок следует точно соблюдать регламентированные концентрации препаратов.

9.2. Состав угодий и площади, подлежащие обработке, способы ее проведения, потребность в родентицидах, приманочных продуктах, в машинах, инвентаре и рабочей силе определяют на основе результатов обследования территории, учета численности грызунов и показателя технической эффективности ранее проведенных обработок.

9.3. Отравленные приманки готовят в специально выделенном помещении, оборудованном вытяжным шкафом, с цементным или покрытом керамической плиткой полом или на специальных площадках.

9.4. На пунктах (площадках) приготовления приманок должны быть оборудованы помещение (навес, палатка) для хранения средств индивидуальной защиты (СИЗ), душевая или умывальник, места отдыха, приема пищи и воды, аптечка для оказания первой доврачебной помощи.

Место отдыха и приема пищи отводится не ближе 300 м от площадки, с наветренной стороны. Питьевую воду доставляют в бачках с краном и крышкой, закрытой на замок.

9.5. Работы по приготовлению и применению приманок должны быть максимально механизированы с применением специальных смесителей.

При изготовлении приманок на основе фосфида цинка зерно необходимо сначала смешать с маслом, а затем с препаратом.

1   2   3   4   5


©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет