Правила игры 200665 фифа правила игры июль 20065 года Утверждены Международным советом (ифаб) 1



бет1/6
Дата06.03.2016
өлшемі446 Kb.
#45407
түріПравила
  1   2   3   4   5   6


ФИФА

ПРАВИЛА ИГРЫ
200665

ФИФА

ПРАВИЛА ИГРЫ
Июль 20065 года

Утверждены Международным советом (ИФАБ)1


Данная брошюра не подлежит воспроизведению или переводу как полностью, так и частично, в любом виде, без специального разрешения ФИФА
Издание Международной федерации футбола

Fédération Internationale de Football Association

11 HitzigwegFIFA-Strasse 20, 8030 8044 Zurich, Switzerland
Перевод на русский язык санкционирован ФИФА и выполнен Российским футбольным союзом

МЕЖДУНАРОДНАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФУТБОЛА (ФИФА)

Президент: Йозеф С.Блаттер (Швейцария)
Генеральный секретарь: Урс Линси (Швейцария)

Адрес: FIFA House, 11 HitzigwegFIFA-Strasse 20

804430 Zurich Switzerland (Швейцария)

Тел: 41-43-222 77771/384 9595

Факс: 41-1/384 969643-222-7878

Internet: www.fifa.com


МЕЖДУНАРОДНЫЙ СОВЕТ (ИФАБ)
Члены: Футбольная ассоциация (Англии)

Футбольная ассоциация Шотландии

Футбольная ассоциация Уэльса

Футбольная ассоциация Северной Ирландии



(с правом одного голоса каждая)
Международная федерация футбола

(ФИФА) (4 голоса)




Очередное заседание ИФАБ: ШвейцарияМанчестер, Англия, 2,- 4 марта 20076 года

ПРИМЕЧАНИЯ К ПРАВИЛАМ ИГРЫ

Модификации

При условии согласия соответствующих национальных ассоциаций (НА) и соблюдения принципов данных Правил, допускаются модификации в применении Правил на матчах среди футболистов в возрасте до 16 лет, а также женских команд, команд ветеранов (старше 35 лет) и игроков с ограниченнымиой дееспособностьювозможностями.


Допускаются любые из следующих модификаций или все из них:


  • размер поля для игры

  • размер, вес и материал, из которого изготовлен мяч

  • расстояние между стойками ворот и их высота от поверхности земли до перекладины

  • продолжительность таймов

  • замены

Другие модификации допускаются лишь с согласия Международного совета (ИФАБ).



Использование в тексте имен существительных мужского и женского рода
Для простоты изложения все ссылки в тексте Правил на имена существительные мужского рода применительно к судьям, помощникам судей, игрокам и официальным лицам относятся как к мужчинам, так и к женщинам.

ПОЯСНЕНИЯ

В тексте Правил игры используются следующие символы:


* Если иное не предусматривается в подразделе «Особые обстоятельства» Правила 8. - Начало и возобновление игры

Одинарная линия означает новые изменения в Правилах.


СОДЕРЖАНИЕ

Правило Стр.
1 Игровое полеПоле для игры

2 Мяч

3 Число игроков

4 Экипировка игроков

5 Судья

6 Помощники судьи

7 Продолжительность матча

8 Начало и возобновление игры

9 Мяч в игре и не в игре

10 Определение взятия ворот 11 Положение «вне игры»

12 Нарушения правил и недисципли-

нированное поведение игроков



13 Штрафной и свободный удары

14 11-метровый удар

15 Вбрасывание мяча

16 Удар от ворот

17 Угловой удар
Процедурыа определения победителя матча или по итогам матчей дома и в гостях

Техническая зона

Резервный судья

Сигналы судьи

Сигналы помощника судьи

Иллюстрации (1-13) к Правилу 11

Дополнительные инструкции для судей,

помощников судьи и резервныхого судейьи

Директивы ФИФА 2005

Процедурный регламент деятельности Между-

народного совета (ИФАБ)

ПРАВИЛО 1 – Игровое пПоле для игры
Поверхность Покрытие поля

Матчи могут играться на естественном или искусственном покрытии, в соответствии с правилами соревнования.

Размеры


Игровое пПоле имеет форму прямоугольникадля игры должно быть прямоугольным. Боковая линия должна быть длиннее линии ворот.
Длина: минимум 90 м (100 ярдов)

максимум 120 м (130 ярдов)


Ширина: минимум 45 м (50 ярдов)

максимум 90 м (100 ярдов)



Международные матчи


Длина: минимум 100 м (110 ярдов)

максимум 110 м (120 ярдов)


Ширина: минимум 64 м (70 ярдов)

максимум 75 м (80 ярдов)



Разметка поля


Разметка поля для игры производится с помощью линий. Эти линии входят в площадь, которую они ограничивают.
Две длинные линии, ограничивающие поле для игры, называются боковыми, две короткие - линиями ворот.
Ширина любой из линий не превышает 12 см (5 дюймов).
Поле для игры делится на две половины с помощью средней линиейи.
Посередине средней линии делается отметка центра поля. Вокруг неё проводится окружность радиусом 9,15 м (10 ярдов).

Площадь ворот


Площадь ворот обозначается в конце каждой из половин поля следующим образом:
Из точек на расстоянии 5,5 м (6 ярдов) от внутренней стороны каждой стойки ворот, под прямым углом к линии ворот, вглубь поля проводятся две линии. На расстоянии 5,5 м (6 ярдов) эти линии соединяются другой линией, параллельной линии ворот. Зона, ограничиваемая этими линиями и линией ворот, называется площадью ворот.

Штрафная площадь


Штрафная площадь обозначается в конце каждой из половин поля следующим образом:
Из точек на расстоянии 16,5 м (18 ярдов) от внутренней стороны каждой стойки ворот, под прямым углом к линии ворот, вглубь поля проводятся две линии. На расстоянии 16,5 м (18 ярдов) эти линии соединяются другой линией, параллельной линии ворот. Зона, ограничиваемая этими линиями и линией ворот, называется штрафной площадью.
Внутри каждой штрафной площади делается 11-метровая отметка - на расстоянии 11 м (12 ярдов) от точки, находящейся между стойками ворот и на равном расстоянии от них. За пределами штрафной площади проводится дуга окружности радиусом 9,15 м (10 ярдов), центром которой служит 11-метровая отметка.

Флагштоки


В каждом углу поля устанавливаются флаги, которые крепятся на флагштоках, не имеющих заостренного верхнего наконечника, высотой не менее 1,5 м (5 футов).
Флагштоки могут устанавливаться и по обоим концам средней линии, на расстоянии не менее 1 м (1 ярда) за пределами боковой линии.

Угловой сектор


От каждого углового флагштокаа внутрь игрового поля для игры проводится четверть окружности радиусом 1 м (1 ярд).

Ворота


Ворота должны размещаться по центру каждой из линий ворот.
Они состоят из двух вертикальных стоек, находящихся на равном расстоянии от угловых флагштоковов и соединёенных вверху горизонтальной перекладиной.
Расстояние между стойками - 7,32 м (8 ярдов), а расстояние от нижнего контура перекладины до поверхности земли - 2,44 м (8 футов).
Ширина и высота сечения обеих стоек и перекладины одинаковы и не превышают 12 см (5 дюймов). Ширина линии ворот равна ширине стоек и перекладины. К воротам и грунту за воротами могут прикрепляться сетки, которые должны быть надежно закреплены и расположены так, чтобы не мешать вратарю.
Стойки и перекладины ворот должны быть белого цвета.

Безопасность


Ворота должны быть надежно закреплены на земле. Использование переносных ворот допустимо лишь в случае их соответствия данному требованию.

Поле для игры (подписи к рисункам)


Линия ворот (Goal line)

Угловой флагшток (обязательный элемент разметки) (Corner flagpost (compulsory)

Площадь ворот (Goal area)

Боковая линия (Touch line)

11-метровая отметка (Penalty mark)

Дуга штрафной площади (Penalty arc)

Центральный круг (Central circle)

Флагшток (необязательный элемент разметки) (Flagpost (optional)

Центральный круг (Centre circle)

Средняя линия (Halfway line)

Центр поля (Centre mark)

Боковая линия (Touch line)

Штрафная площадь (Penalty area)

«Усик» (необязательный элемент разметки)

Линия ворот (Goal line)

Угловой сектор (Corner arc)



Угловой флагшток


Высота незаостренного флагштока – не менее 1,5 м (5 футов) (Flag to be not less than 1.5 m (5 ft) high with a non-pointed top
Линии не шире 12 см (5 дюймов)(Lines to be not more than 12cm/5 ins wide)
Угловая дуга (Corner arc)
Угловые флагштокии являются обязательным элементом разметки

Метрическая система измерения


Ширина: максимум 90 метров, минимум 45 метров (Width: Maximum 90 metres, Minimum 45 metres)

Длина: максимум 120 метров, минимум 90 метров (Length: Maximum 120m, Minimum 90m)

Радиус: 9,15 м (Radius: 9.15 m)

9,15 м 16,5 м 11 м 5,5 м 9,15 м 16,5 м 7,32 м 5,5 м Радиус: 1м (1 metre radius)




Британская система измерения


Ширина: максимум 100 ярдов, минимум 50 ярдов (Width: Maximum 100 yards, Minimum 50 yards)

Длина: максимум 130 ярдов, минимум 100 ярдов (Length: Maximum 130 yards, Minimum 100 yards)

Радиус: 10 ярдов (Radius: 10 yards)

10 ярдов 18 ярдов 12 ярдов 6 ярдов 10 ярдов 18 ярдов



8 ярдов 6 ярдов Радиус: 1ярд (1 yard radius)

Решения Международного совета


  • Решение 1

Если перекладина деформируется сместится или сломается, игра останавливается до тех пор, пока перекладина не будет починена или заменена. Если починить ее невозможно, матч прекращается. Использование веревки вместо перекладины не допускается. Если перекладину можно починить, то матч возобновляется «спорным мячом» в том месте, где находился мяч в момент остановки игры.*. (см. стр.3)


  • Решение 2

Перекладины и стойки изготавливаются из дерева, металла или иного разрешенного соответствующим стандартом материала. Их поперечное сечение может иметь форму квадрата, прямоугольника, круга или эллипса; они не должны представлять опасности для игроков.


  • Решение 3

На поле для игры и его оборудовании (включая сетки ворот и ограничиваемое ими пространство) не допускается никакой коммерческой рекламы - реальной или виртуальной - с момента выхода команд на поле и до их ухода на перерыв, а также с момента их возвращения на поле после перерыва и до окончания матча. В частности, рекламный материал любого рода не допустим на воротах, сетках, флагштоках или их флагах. К этим предметам не может прикрепляться никакое постороннее оборудование (камеры, микрофоны и пр.)


  • Решение 4

На земле в пределах технической зоны и на расстоянии одного метра от боковой линии по внешней стороне поля для игры не должно быть никакой рекламы. Более того, реклама не допускается в зоне между линией ворот и сетками ворот.


  • Решение 5

В течение игрового времени, согласно положениям Решения 3, на поле для игры и его оборудовании (включая сетки ворот и ограничиваемое ими пространство) запрещается воспроизведение - реальное или виртуальное - представительских логотипов или эмблем ФИФА, конфедераций, национальных ассоциаций, лиг, клубов или иных органов.


  • Решение 6

За пределами поля для игры, на расстоянии 9,15 м (10 ярдов) от угловой дуги, под прямым углом к линиям ворот может быть сделана отметка, обеспечивающая соблюдение этого расстояния при выполнении углового удара.


  • Решение 7

Там, где используются искусственные покрытия в матчах соревнований между сборными командами национальных ассоциаций, входящих в состав ФИФА, или в матчах международных клубных соревнований, покрытие должно соответствовать требованиям Концепции Качества ФИФА для Искусственных Покрытий или Международному Стандарту Искусственных Покрытий, если только ФИФА не выдаёт особого разрешения на отступление от правил.


  • Решение 8

Там, где существует техническая зона, она должна отвечать требованиям, утверждённым Международным Советом (ИФАБ), которые содержатся в данном издании.

ПРАВИЛО 2 - Мяч

Качество и параметры



Мяч:

  • имеет сферическую форму

  • изготовлен из кожи или другого пригодного для этих целей материала

  • имеет длину окружности не более 70 см (28 дюймов) и не менее 68 см (27 дюймов)

  • на момент начала матча весит не более 450 гр. (16 унций) и не менее 410 гр. (14 унций)

  • имеет давление, равное 0,6 - 1,1 атмосферы (600 - 1100 гр./кв. см) на уровне моря (от 8,5 фунтов/кв. дюйм до 15,6 фунтов/кв. дюйм)



Замена поврежденного мяча



Если мяч во время игры пришел в негодность:

  • игра останавливается

  • игра возобновляется запасным мячом с розыгрыша «спорного мяча» в том месте, где мяч пришел в негодное состояние* (см. стр.3)


Если мяч пришел в негодность в момент, когда он не был в игре - при начальном ударе, ударе от ворот, угловом, штрафном, свободном ударе, ударе с 11-метровой отметки или вбрасывании:

  • игра возобновляется соответствующим образом


Мяч может быть заменен во время игры только по указанию судьи.
Решения Международного совета


  • Решение 1

На официальных соревнованиях к использованию допускаются только такие футбольные мячи, которые отвечают минимальным техническим требованиям, изложенным в Правиле 2.
В матчах соревнований ФИФА и соревнований, организуемых под эгидой конфедераций, разрешается пользоваться только теми мячами, которые имеют одну из трех следующих маркировок:

официальный логотип «FIFA APPROVED» («Одобрен ФИФА»)

или

официальный логотип «FIFA INSPECTED» («Инспектирован ФИФА»)



или

слова «INTERNATIONAL MATCHBALL STANDARD» («Мяч соответствует международному стандарту»).


Такая маркировка мяча указывает, что он прошел официальную проверку и по её результатам соответствует особым техническим требованиям, которые имеют различия по каждой из категорий и которые дополняют минимальные технические требования, приведенные в Правиле 2. Перечень дополнительных требований по каждой из соответствующих категорий должен утверждаться Международным советом. ФИФА утверждает соответствующие организации, производящие проверку мячей.
Национальные ассоциации имеют право потребовать, чтобы во время их соревнований использовались мячи с любой из данных трех маркировок.
Во всех остальных матчах мяч должен соответствовать требованиям Правила 2.


  • Решение 2

В матчах соревнований ФИФА и соревнований, организуемых под эгидой конфедераций и национальных ассоциаций, не допускается никакой коммерческой рекламы на мячах, за исключением эмблемы соревнований, организатора соревнований и утвержденной торговой марки изготовителя. Размер и число таких штампов могут ограничиваться регламентом соревнования.
ПРАВИЛО 3 - Число игроков

Игроки


Матч проводится с участием двух команд, с числом игроков в каждой - не более одиннадцати, включая вратаря. Матч не может начинаться, если в состав любой из команд входит менее семи игроков.

Официальные соревнования


В любом матче официального соревнования, организуемого под эгидой ФИФА, конфедераций или национальных ассоциаций, разрешается замена не более трёх игроков.
В регламенте соревнований должно быть оговорено количество замен запасных - от трёх до семи, но не более.

Другие матчи


В матчах с участием основных составов национальных сборных команд максимально могут быть произведены шесть замен.
Во всех других матчах замены могут производитьсяможно использовать большее количество замен при условии, что:

  • соответствующие команды достигнут договоренности соглашения об их максимальном числе количестве

  • судья будет поставлен в известность об этом до начала матча.

Если судья не будет проинформирован об этом или если договоренность соглашения до начала матча не будет достигнутоа, допускается не более шести замен.



Все матчи


До начала любого матча судье предоставляются фамилии запасных. Не заявленные таким образом запасные не смогут принять участие в матче.

Процедура замены


Для замены игрока основного состава запасным необходимо выполнение следующих условий:

  • о любой предполагаемой замене необходимо поставить в известность судью

  • запасной игрок выходит на поле для игры только после того, как его покинет игрок, которого заменяют, и после получения сигнала от судьи

  • запасной игрок выходит на поле для игры только у на средней линии и во время остановки игры

  • замена завершена после выхода запасного игрока на поле

  • с этого момента запасной игрок становится игроком основного состава, а замененный игрок перестает им быть им

  • замененный игрок не принимает дальнейшего участия в матче

  • все запасные игроки подчиняются полномочиям и юрисдикции судьи, независимо от того, принимают они участие в игре или нет.
Замена вратаря

Любые другие игроки могут поменяться с вратарем местами, при условии, что:

  • судья поставлен об этом в известность до замены

  • замена производится в момент остановки матча



Нарушения / наказания

Если запасной игрок выходит на поле без разрешения судьи:

  • игра останавливается

  • запасной игрок получает предупреждение с показом желтой карточки, и ему предлагаетсяон должен покинуть поле

  • игра возобновляется свободным ударом в том месте, где мяч находился в момент остановки игры * (см. стр.3)


Если игрок меняется местами с вратарем без предварительного разрешения судьи:

  • игра продолжается

  • когда мяч в следующий раз выйдет из игры, соответствующие игроки получают предупреждение с показом желтой карточки.


За любое другое нарушение данного Правила:

  • соответствующие игроки получают предупреждениея с показом желтой карточки.



Возобновление игры

Если игра останавливается судьёй для вынесения предупреждения:

  • игра возобновляется свободным ударом, выполняемым игроком противоположной команды с того места, где мяч находился в момент остановки игры* (см. стр.3).



Удаленные игроки основного состава и запасные

Игрок, удалённый с поля до начального удара, может быть заменён только одним из заявленных запасных.
Замена в протоколе матча заявленного запасного, удаленного до начального удара или после начала игры, не допускается.
Решения Международного совета


  • Решение 1

При условии соблюдения приоритетных условий Правила 3, национальные ассоциации вправе по своему усмотрению определять минимальное число игроков команды. Тем не менее, Совет считает, что матч не может продолжаться, если в составе любой из команд имеется менее семи игроков.

  • Решение 2

В ходе матча официальныйое лицо представитель команды имеет право давать игрокам тактические инструкции, но после этого он должен вернуться на свое место. Все официальные лица представители обязаны находиться в пределах технической зоны, где таковая имеется; они должны вести себя корректно и с должной ответственностью.

ПРАВИЛО 4 - Экипировка игроков

Безопасность

Игрок не должен использовать такую экипировку или одевать на себя то, что представляет опасность для него самого или для другого игрока (включая ювелирные изделия любого вида).

Экипировка

ОбязательнымиойОбязательной элементами экипировкойи игрока являются следующие отдельные предметы:

  • рубашка или футболка

  • трусы - если используются подтрусники, то они должны быть того же основного цвета, что и трусы

  • гетры

  • щитки

  • обувь.



Щитки

  • полностью закрываются гетрами

  • изготовлены из подходящего материала (резина, пластик или аналогичный материал)

  • обеспечивают достаточную степень защиты



Вратари

  • цвет одежды каждого вратаря должен отличать его от остальных игроков, судьи и помощников судьи


Нарушения / наказания

При любом нарушении данного Правила:

  • останавливать игру нет необходимости

  • виновный игрок получает от судьи указание покинуть поле для приведения своей экипировки в порядок

  • игрок покидает поле, когда мяч в очередной раз выйдет из игры, если к этому моменту он еще не привел свою экипировку в порядок

  • любой игрок, покинувший поле по требованию судьи для приведения своей экипировки в порядок, не может вернуться на поле без разрешения судьи

  • прежде чем разрешить игроку вновь выйти на поле, судья проверяет экипировку игрока

  • игрок может вернуться на поле только тогда, когда мяч вышел из игры

Игрок, получивший указание покинуть поле из-за нарушения данного Правила и который выходит (или вновь возвращается) на поле без разрешения судьи, получает предупреждение с показом желтой карточки.




Возобновление игры

Если судья останавливает игру для вынесения предупреждения:

  • игра возобновляется свободным ударом, выполняемым игроком противоположной команды с того места, где мяч находился в момент остановки матча судьей* (см. стр.3)


Решения Международного совета


  • Решение 1

  • Игроки не должны показывать нижние майки с размещенными на них слоганами или рекламой.

Организатор соревнования будет налагать санкции на любого игрока, снявшего футболку для показа слоганов или рекламы.

  • Футболки должны иметь рукава.

ПРАВИЛО 5 - Судья

Полномочия судьи

Каждый матч контролируется судьей, имеющим все полномочия по обеспечению соблюдения Правил игры в том матче, на который он назначен.
Права и обязанности

Судья:

  • обеспечивает соблюдение Правил игры

  • контролирует ход матча во взаимодействии с помощниками судьи и, там где это необходимо, с резервным судьей

  • обеспечивает соответствие любых используемых мячей требованиям Правила 2

  • обеспечивает соответствие экипировки игроков требованиям Правила 4

  • ведет хронометраж игры и запись матча

  • по своему усмотрению останавливает, временно прерывает или вовсе прекращает матч при любом нарушении Правил

  • останавливает, временно прерывает или вовсе прекращает матч при любом постороннем вмешательстве

  • останавливает матч, если, по его мнению, игрок получил серьезную травму, и обеспечивает его уход/вынос за пределы поля. Игрок, получивший травму, может вернуться на поле только после возобновления игры

  • если игрок, по его мнению, получил лишь незначительную травму, позволяет продолжать игру до выхода мяча из игры

  • обеспечивает, чтобы игрок покинул поле в случае кровотечения из раны. Игрок может вернуться на поле только по сигналу судьи, убедившегося в том, что кровотечение остановлено

  • позволяет продолжить игру, когда команда, против которой было совершено нарушение, получает выгоду от такого преимущества, и наказывает первоначальное нарушение, если предполагавшимся преимуществом в тот момент не воспользовались

  • когда игрок одновременно совершает более одного нарушения, его наказывают за более серьезное нарушение

  • принимает меры дисциплинарного воздействия по отношению к игрокам, виновным в нарушениях, караемых предупреждением или удалением. Он не обязан предпринять такие меры незамедлительно, но должен сделать это, как только мяч выйдет из игры

  • принимает меры в отношении официальных лиц команд, ведущих себя некорректно, и может по своему усмотрению удалить их с поля и прилегающих к полю зон

  • действует на основании рекомендации помощников судьи в отношении инцидентов, которые он сам не видел

  • обеспечивает, чтобы посторонние лица не появлялись на поле

  • возобновляет матч после его остановки

  • представляет соответствующим органоморганам рапорт о матче, включающий информацию по всем принятым дисциплинарным мерам в отношении игроков и/или официальных лиц команд, а также по всем прочим инцидентам, происшедшим до матча, во время или после него.



Решения судьи

Решения судьи по фактам, связанным с игрой, являются окончательными.
Судья может изменить решение только в случае, если он поймет его ошибочность или (на его усмотрение) по рекомендации помощника судьи, но при условии, что он еще не возобновил игру или не закончил матч.

Решения Международного совета

  • Решение 1

Судья (или, в зависимости от обстоятельств, помощник судьи или резервный судья) не может привлекаться к гражданской ответственности за:
любую травму, полученную игроком, официальным лицом или зрителем
любой ущерб, нанесенный имуществу любого рода
любой иной ущерб, нанесенный любому лицу, клубу, компании, ассоциации или иной организации, который возник или мог возникнуть вследствие любого решения, принятого им в соответствии с требованиями Правил игры или в отношении обычных процедур, необходимых для организации матча, проведения и управления им.
Сюда могут входить:

  • решение о том, допустимо ли проведение матча из-за состояния поля или прилежащих зон или из-за погодных условий

  • решение о прекращении матча по какой-либо причине

  • решение о состоянии оборудования или инвентаря, используемого во время матча, включая стойки ворот, перекладину, угловые флагштокии и мяч

  • решение останавливать или не останавливать матч из-за вмешательства зрителей или любой иной проблемы, возникшей в зоне, отведенной для зрителей

  • решение останавливать или не останавливать игру, чтобы позволить травмированному игроку покинуть поле для оказания ему помощи

  • решение просить или требовать, чтобы травмированный игрок покинул пределы поля для оказания ему помощи

  • решение позволить или не позволить игроку носить некоторые предметы одежды или экипировки

  • решение (в пределах того, что может входить в его обязанности) позволить или не позволить любым лицам (включая официальных лиц команды или стадиона, представителей службы безопасности, фотографов или других представителей средств информации) находиться в непосредственной близости к полю

  • любое другое решение, которое он может принять в соответствии с Правилами игры или в силу его обязанностей по условиям правил или регламентов ФИФА, конфедерации, национальной ассоциации или лиги, по которым проводится данный матч.




  • Решение 2

В тех турнирах или соревнованиях, где назначается резервный судья, его роль и обязанности должны соответствовать инструкциям, утвержденным Международным советом и содержащимися в данном издании.


  • Решение 3

Под фактами, связанными с игрой, подразумевается засчитанный или незасчитанный гол, а также результат игры.

ПРАВИЛО 6 - Помощники судьи
Обязанности

Назначаются два помощника судьи, в чьи обязанности (в зависимости от решения судьи) входит сигнализировать:

  • когда мяч полностью вышел за пределы поля

  • какая из команд имеет право на угловой удар, удар от ворот или вбрасывание

  • когда игрок может быть наказан за нахождение в положении «вне игры»

  • когда поступает просьба о замене игрока

  • о случаях недисциплинированного поведения или любых иных инцидентах, происходящих вне поля зрения судьи

  • в тех случаях при совершении нарушения, когда помощники находятся ближе к месту действия, чем судья (сюда входят, в частности, нарушения, совершенные в штрафной площади)

  • в тех случаях, когда при 11-метровом штрафном ударе вратарь сдвинулся вперед с места до удара по мячу, и если мяч пересек линию.



Помощь

Помощники судьи также помогают ему проводить матч в соответствии с Правилами игры. В частности, они могут входить в пределы поля с тем, чтобы помочь проконтролировать соблюдение расстояния в 9,15 м.
В случае необоснованного вмешательства или некорректного поведения судья освобождает помощника судьи от его обязанностей и подает рапорт в соответствующий орган.
ПРАВИЛО 7 - Продолжительность игры
Игровое время

Продолжительность игры - два равных тайма по 45 минут (если судья и две команды-участницы матча не согласовали иного варианта). Любая договоренность об изменении продолжительности игрового времени (к примеру, о сокращении каждого тайма до 40 минут из-за недостаточности освещения) должна быть достигнута до начала игры и должна отвечать регламенту соревнований.

Перерыв между таймами

Игроки имеют право на перерыв между двумя таймами.
Перерыв между таймами не должен превышать 15 минут.
В регламенте соревнования должна указываться продолжительность перерыва между таймами.
Продолжительность перерыва между таймами может изменяться только с согласия судьи.

Добавленное время

К продолжительности любого из обоих таймов добавляется все время, потерянное на:

  • замену (замены)

  • оценку серьезности травм игроков

  • транспортировку травмированных игроков с поля для оказания помощи

  • умышленное затягивание времени игры

  • любые иные причины.

Продолжительность добавленного времени определяет только судья.


11-метровый удар

Если 11-метровый удар должен быть пробит или перебит, то продолжительность соответствующего тайма увеличивается до завершения удара.


Недоигранный матч

Недоигранный матч переигрывается, если в регламенте соревнования не содержится иного положения.


ПРАВИЛО 8 - Начало и возобновление игры
Предварительные условия

Перед началом матча проводится жеребьевка, и команда, выигравшая жребий, получает право выбрать ворота, которые она будет атаковать в первом тайме матча.
Противоположная команда выполняет начальный удар в матче.
Команда, выбравшая жребий, выполняет начальный удар во втором тайме матча.
Во втором тайме матча команды меняются воротами и атакуют противоположные ворота.

Начальный удар

Начальный удар - это способ начала или возобновления игры:

  • в начале матча

  • после забитого гола

  • в начале второго тайма

  • в начале каждого тайма дополнительного времени, если таковое назначается

Мяч, забитый непосредственно с начального удара, засчитывается.

Процедура

  • все игроки находятся на своих половинах поля

  • соперники команды, выполняющей начальный удар, находятся на расстоянии не ближе 9,15 м (10 ярдов) от мяча, пока мяч не введен в игру

  • мяч неподвижен в центре поля

  • судья дает сигнал

  • мяч в игре, когда по нему нанесен удар, и он движется вперед

  • выполнивший начальный удар игрок не имеет права вторично касаться мяча до тех пор, пока мяча не коснется другой игрок.

После того, как команда забила гол, начальный удар выполняется игроком другой команды.



Нарушения / наказания

Если выполнивший начальный удар игрок вторично коснется мяча прежде, чем мяч коснется другого игрока:

  • назначается свободный удар, который выполняется игроком противоположной команды с места, где произошло нарушение* (см. стр.3).


За любое другое нарушение процедуры выполнения начального удара:

  • начальный удар повторяется
Спорный мяч

«Спорный мяч» - это способ возобновления игры после временной остановки, в которой возникла необходимость в то время, пока мяч находился в игре, - по любой причине, не предусмотренной Правилами игры.

Процедура

Судья вбрасывает мяч в том месте, где он находился в момент остановки игры. * (См. стр.3)
Игра возобновляется в момент соприкосновения мяча с землей.

Нарушения / наказания

Повтор розыгрыша «спорного мяча» производится:

  • если игрок коснется мяча до того, как мяч коснется земли

  • если мяч выйдет за пределы поля после касания земли, но ни один игрок его не коснется.



Особые обстоятельства

Штрафной или свободный удар, который назначается в пользу обороняющейся команды в пределах площади ее ворот, выполняется с любой точки площади ворот.
Свободный удар, назначаемый в пользу атакующей команды в пределах площади ворот противоположной команды, выполняется с линии площади ворот, параллельной линии ворот, в точке, ближайшей к месту совершения нарушения.
«Спорный мяч» для возобновления игры после временной остановки внутри площади ворот разыгрывается на линии площади ворот, параллельной линии ворот, в точке, ближайшей к месту нахождения мяча в момент остановки игры.

ПРАВИЛО 9 - Мяч в игре и не в игре
Мяч не в игре

Мяч считается вышедшим из игры, если:

  • он полностью пересек линию ворот или боковую линию - по земле или по воздуху

  • игра была остановлена судьей.



Мяч в игре

В течение всего остального времени мяч находится в игре, включая случаи, когда:

  • он отскакивает от стойки ворот, перекладины или углового флагштока и остается в поле

  • он отскакивает от судьи или от помощника судьи, находящихся в пределах поля.

(Подписи к рисункам):


Мяч, который отскакивает от углового флагштока, стойки ворот или перекладины и остается в поле, считается находящимся в игре. (Ball rebounding from corner flagpost, goal post or crossbar into field of play is in play)
Мяч в игре (Ball in play)
Мяч не в игре (Ball out of play)

ПРАВИЛО 10 - Определение взятия ворот
Гол

Гол считается забитым, если мяч полностью пересек линию ворот между стойками и под перекладиной, при условии, что перед этим забившая гол команда не нарушила Правила игры.

Команда-победитель

Команда, забившая в течение матча большее количество голов, считается победителем. Если обеими командами забито равное количество голов, или не было забито ни одного гола, то матч заканчивается с ничейным результатом.

Регламент соревнований

Если Регламент соревнований предусматривает требует определитьение командуы- -победительницуы после ничейного результата матча или по итогам матчей дома и в гостях, то разрешены только следующие процедуры, утверждённые Международным Советом:

  • Правило забитых голов на выездев гостях

  • Дополнительное время

  • Удары с одиннадцатиметровой отметки.


Решения Международного совета

  • Решение 1

В Регламенте соревнований разрешены только те процедуры определения победителя матча, которые утверждены Международным Советом и содержатся в данномй публикациииздании.

ПРАВИЛО 11 - Положение «вне игры»
Положение «вне игры»

Положение Нахождение игрока в положении «вне игры» не является само по себе нарушением правил.
Игрок находится в положении «вне игры», если:

  • он ближе к линии ворот соперника, чем мяч и предпоследний игрок соперника


Игрок не находится в положении «вне игры», если:

  • он на своей половине поля

или

  • он на одной линии с предпоследним соперником

или

  • он на одной линии с двумя последними соперниками





Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет