смàхнат – прил. – побъркан човек
смòква – с.ж.р. – смокиня
смòрцам – гл. – подсмърчам
смòхта – гл. – смуча
смòхта – гл. – смуча
смýшкан – прил. – смъкнат /чорап/, неспретнат човек
смалèвам – гл. – спадам /рèкана смале – реката спадна/
смамýлйувам – гл. – свивам, смачквам
смулàвйану – прил. – недобре сдъвкано, смотолевено /при говорене/
снъшèвам са – свеждам се, навеждам се
сòба – с.ж.р. – печка
сòбажийа – тр. – печкар, тенекеджия
сôвлйак – с.м.р. – влачеща се трева по есенните стърнища
сôгйа – гл. – съдя, нареждам, командвам
сòй – с.м.р. – порода
сòйа – мест. – този
сòйак – с.м.р. – хамбар
сòлкува – мест. – толкова
сòлмин – с.ж.р. – охлюв
сòмнуму –мест. – на този
сôрнйак – с. м.р. – ядлва гъба сърнела
сôсйак – с.м.р. – място за съхранение на зърното, хамбар
сòскук – с.м.р. – водопад
сòсува – нар. – стига /ништъ му нъ сòсува – нищо му не стига/
сòха – с.ж.р. – дървена подпорка
спòвада – с.ж.р. – крамола, караница
спòна – с.ж.р. – въже за спъване на коне, пречка за нещо
спòнъда – с.ж.р. – сладкиши, които се поднасят на родилка
спùкйувам – гл. – смачквам
спùла – с.ж.р. – стръмна гладка скала
спùрту – с.ср.р. – кибрит
спарпýкйану – прил. – сдавено, омачкано, боричкано, прикрито
спатùлкà – с.ж.р. – дървен нож, с който се бият кукерите и специална дъска за /спатисване/ очукване на коноп
спатисýвам – гл. – очуквам коноп
сплùна – с.ж.р. – мършаво животно
сплатневам – гл. – спадам /рèкана сплатнева – нивото на реката спада/
спр´òгнувам са – гл. – уговарям се със съседа да създадем обща двойка по един вол, за да я използуваме поредно
спрèдавак – с.м.р. – великденско посещение на кума и кумата, при което се носят голям хляб с набучено яйце, баница и шише ракия
спулàй му – тр. – благодаря на Бога
спумùнам – гл. – споменавам често
спур´òждам – гл. – разпределям икономично
спурьôждам – гл. – пестя, вземам по малко
срйýкувам – гл. – свиквам
срйадýлка – с.ж.р. – средата на хляба, на динята и пр.
стàрцъ – с.м.р. мн.ч. – кукери /песяци/
стèлна – прил. – бременна крава
стèпца – 3-то л. личен гл. – претворява /да ти са стèпца на другия свят/
стèтрйану – прил. – сгъстено
стôлба – с.ж.р. – голям клон на дърво, стълба
стагòсувам – гл. – притеснявам се, нямам търпение
стапùсувам – гл. – отстъпвам
стаптàту – прил. – отъпкано
старганùк – с.м.р. – баница със стърган алабаш
старгутùнъ – с.ж.р. мн.ч. – талаш, дървени трици
стафùлъц – с.м.р. – мъжец
сторжил´ – с.м.р. – перуника /синьо градинско цвете/
стр´òскам са – гл. – трепкам, уплашвам се
стрàкинйа – с.ж.р. – порцеланов съд, гледжосан пръстен съд
стрàп – с.м.р. – стръмен южен слънчев склон
стрòга- с.ж.р. – отвор на заградено място, който също се загражда с ритловици и служи за врата
стрùку – с.м.р. – чичо
стрýна – с.ж.р. – мека дебела прежда в разни цветове за плетене
струпъ – с.м.р. – засъхнала рана по кожата
стръгòсувам – гл. – рендосвам
стувàсувам – гл. – удрям с дърво
стулевам са – гл. – приклеквам, за да се прикрия
сувà – мест. – това
сугàва – нар. – тогава
сугàн лук – с.м.р. – кромид лук
сугàрну – прил. – закъсняло
сугàф – нар. – тогаз
сугàф–тугàф – нар. – сегиз–тогиз
суганùсувам – гл. – не ми се ще, мърморя, не желая да възприема, клинча
сýда – с.ж.р. – сипей, свлечено, непристъпно място
судривам са – гл. – уеднаквявам се
сужýк – тр. – луканка
сукàлка – с.ж.р. – твърдо изпражнение
сукак – тр. – крива тясна селска улица
сукакчùйа – тр. – скиталец, който снове по сокаците
сýкарвица – с.ж.р. – рана с гнойно течение
сукàръ – с.м.р. мн. ч. – черни козиняви усукани върви за бели навуща
сýкнувам – гл. – завъртам с двете ръце вретеното, захвърлям със силен замах нещо, при старинното хоро, когато мъжете скачат, жените сукнуват /играят на пръсти/
сулýк – тр. – въздишка /да зома сулук – да въздъхна/
султòква – с.ж.р. – птица лещарка
султарùйа – прил. – безделник
сулфàту – с.ср.р. – хинин
сумунтùйа – тр. – зяпач
сýнка – с.ж.р. – стръмна долчинка за спускане на трупи, пързалка през зимата, войнишка паласка
сýнъ ма – 3–то л. личен гл. – хлъзга ме /йèцъ ма сýнъ – много ме хлъзга/
супò – с.ср.р. – неоседлано младо муле
сурвàчка – с.ж.р. –дряново клонче за сурвакане
сурèк´ – тр. – маска
сýрна – гл. – влача
суфрò – тр. – кръгла маса с къси крака за ядене /софра/
сухук´йовам – гл. – слабо се храня с постна храна
сýча – гл. – усуквам /конец, върви и др./, бърша, изтривам
сушанùцъ – с.ж.р. – сухи луканки от слабо месо, какач
сýшка – с.ж.р. – прашинка /сýшка в òку – прашинка в окото/
сýшкйа – гл. – праша, боклуча
сýшкйаву – прил. – непометено
сýшкйаву – с.ср.р. – отсевки, които се мелят за храна на добитъка
сýштъ – с.ж.р. – смет
схлýйувам са – гл. – прехлупвам се , строполявам се
съвг´ò – тр. – либе, любов
съдàл´ – с.м.р. – специална пита със захар, която се раздава при раждане на дете; ядене от надробен хляб, поръсен със захар и полят с олио
съжèк – с.м.р. – лятна изгаряща горещина
сълèх – тр. – оръжие
сълйýк – тр. – пиявица
сън´ò – тр. – малка софричка
сънùца – с.ж.р. – горска ягода
сънгйýк – тр. – скитащо куче
съндърм´ò – тр. – специалитет от сирене и овче мляко
сърèн – тр. – събор
сърбèс – тр. – пъргав, чевръст човек
съргин´ – с.м.р. – тезгях
сърк´ò – тр. – оцет
сърм´ò – тр. – дърво, което запъва портата
съфк´ò – тр. – първа покупка, първа щастлива вест
Т
тадарòк – тр. – набор инструменти
такàк´ – тр. – енергия
таксарàк – тр. – нещастие
талазъ – тръпки, вълни
таламангаджия- прил- аванраджия
тамàн´ – тр. – тъкмо
танадùсувам – гл. – съглеждам
таркалò – с.м.р. – колело
тарнàк – тр. – копито
тарпùлу – с.м.р. – пост без никакво ядене и пиене
тарчищùм – нар. – тичешком
тас – тр. – дълбок меден съд
тасмò – тр. – кожена лента за обуване на цървули
татòрка – 3-то л. личен гл. – друса, подскача /колата/
татрàлка – с.ж.р. – медна хлопка
татрùца – прил. – дърдорко
таф – тр. – влага
тачъ – нар. – тогава
тей – спом. гл. – те е /огрèла тей месечина – огряла те е месечина/
тей – нар. – така /тей тъ са правù – така ти се струва/
тèйа – мест. – тези
тèклйан – прил. – недопечен /хляб, баница/
тèкскйан – прил. – недопечен, тестен
тèмзиам – мест. – на тези
терезùйа – тр. – везни, нивелир
тèтку – с.м.р. – татко /баща/
тещкйà са – гл. – притеснявам се
тùкалник – с.м.р – тестено изделие, което се пече на тикла
тùкла – с.ж.р. – каменна плоча
тùпам – гл. – бутам, тикам
тùтурйа – гл. – отглеждам, наглеждам, подреждам
тлапùца с.ж.р. – тясна черга
тôлчнък – с.м.р. – дръжка за чукане в хаван /кутел/
тòмзуму – мест. – на този
топам – гл. – тъпча на едно място
топта – гл. – тъпча
тòра – нар. – довечера
тôрзам – гл. – дърпам
тòрйану – прил. – тромаво
тôрнувам – гл. – тръгвам
тòрча – гл. – тичам, припкам
тòтрйам – гл. – дрънкам /нъмой тотрйа – недей дрънка/, тътря
тр´òска – с.ж.р. – малария
трàга – с.ж.р. – тежка миризма
трàкам – гл. – чукам
трàхана – с.ж.р. – натрошено жито, използува се вместо ориз
трèбйа – гл. – изчиствам, очиствам
трèпзник – с.м.р. – покривка на софрата
трèса са – гл. – треперя /от студ/
трòба – с.ж.р. – свитък вълнен плат
трòкйа – гл. – удрям /жа му трòкйа йадин лобук´ – ще му ударя един бой/
трòнкам – гл. – дрънкам /звънеца/
трòпук´ – прил. – тупурдия
трòсйа – гл. – търся
трòснувам са – гл. – тръшкам се /на земята/
трòтнувам са – гл. – подхлъзвам се и падам
трòшка – с.ж.р. – трошица /трòшка ден´ - малък зимен ден/
трýпал – с.м.р. – отсечено късо дебело дърво
тракàс – с.м.р. – копчило на врата
трахàлнъца – с.ж.р. – ръчна каменна мелница, ярмомелка
труèн – прил. – мачкан /картоф/
тръбуклечка – човек, комуто иде отръки
ту – нар. – ето /бèгайтъ ту вал´к´ò – бягайте, ето вълкът/
тукмàк – тр. - голям чук
тупàк – с.м.р. – буца /на качамак/
тупùлу – с.ср.р. – гьол за натопяване на коноп
турйанùк – с.м.р. – шкембе, ленив човек, който постоянно яде и тори
тýрма – с.ж.р. – дим
тýрмйа – гл. – пуша
турп – с.м.р. – особен вид цвекло, подобно на захарното, служи за готвене и фураж
тýрчън – с.м.р. – жълто и червено кичесто цвете
туф – нар. – тук
туф-там – нар. – тук–там
тъвъкел´ – тр. – щедър
тъкýч – тр. – къса, дебела тояга
тълъм´мо – тр. – не напълно узряло сирене
тъмърут – прл – затворен човек
търтùп – тр. – уредба, подредба
тъспùх – тр. – броеница
тъфèк´ – тр. – пушка
тъштù – 3-то л. личен гл. – притеснява /нъмой са тъшти – не се притеснявай; в 1-во лице – тèшкйа са – не се употребява
У
убарачан – прил. – очернен, оцапан с черно човек
убвùдамъ са – гл. – водим се, разхождаме се
убùгйувам – гл -навестявам, спохождам
убрьонзану – прил- оръфано
убцùдъ – с.ж.р., мн.ч. – дъги около воденичния камък
убчýхна – 3-то л. личен гл. – позасъхна /в 1-во лице не се употребява/
убчъкýкйану – прил. – окастрено
увôртам са – гл. – мотая се, щуря се, хвърлям се в отчаяние
увúдам са – гл. – излизам, отивам, махам се
увадò – тр. – скитник
ýгарка – с.ж.р. – изпушена цигара, фас
угèпцувам – гл. – обърквам
угл´òдувам – гл. – оглеждам
угнùву – с.ср.р. – огниво чакмак
угрùбка – с.ж.р. – плоска желязна лопатка за остъргване на нощвите и за обръщане
угýрк´ – тр. – кисело мляко
ýгръзъ – с.ж. р. – мн.ч. – останки от изядена трева
удòхнувам – гл. – отдъхвам
удùшам – гл. – издъхвам
удвòрна 3-то л. личен гл. – омекна
удвòрнувам – гл. – отвръщам
удзùмам – гл. – изгубвам, употребява се в 3-то лице /удз´ò съ умýта – изгубих надежда/
удлàвам – гл. – възразявам, противореча /употребява се в 3-то лице – удлава, ецъ удлава – много възразява/
удмàрйувам – гл. – затоплям вода
удмътàчка – с.ж.р. – хвойнов клон, с който се измита
уднапрèш – нар. – отпреди
удудзàк´ – нар. – отзад
узýвйам са – гл. – обаждам се
узункýлйиа – прил. – отдавна отелена и незаплодена още крава
уйдùсувам – тр. – гл. – стъкмявам, солидаризирам се
уйдурдùсувам – тр. – гл. – нагласявам
уйдурмò – тр. – измислица
укапал´ò – прил. – облечен в парцали човек
укладùсувам – тр. – опитвам
укламò – тр. – вадичка, която се отделя от общата вада за напояване
уклещяну – прил- оперено дете
уклевèвам – гл. – прокълнавам
ýлйан – с.м.р. – св. Улиан, женски празник на отрицанието /Ще ти го върна на улйан, което значи, че никога не ще го върна/
улушкйувам , лýшкйа – гл. – обелвам, беля
улълèкам – гл. – вайкам се
умàхувам – гл. – преда на чекрък дебела прежда за черги, излапвам набързо ядене
умàцану – прил. – изцапано
умòр´сйувам са – гл. - облажвам се
умýскйан – прил. – изцапан
умýт – тр. – надежда
умарлак – прил. – вечно болнав човек
умарлушан – прил. – болнав, уморен, отчаян
умартвелу – прил. – засъхнало, завехнало
умрèлщъна – прил. – на умиране
унùкнувам – гл. – падам духом
упèрйувам са – излизам му насреща
упòснйувам – гл. – измърсявам
упýлйам са – гл. – отварям си очите
упишкувам – гл. – убождам
уплаха – наплашено
упчýхна – гл. – изсуши се, изпари се
ýрда – с.ж.р. – извара
урùнувам – гл. – изривам /с лопата/
урùнувам са – гл. – махам се /урùнувай са – махай се/
урадùсувам – гл. – нападнат съм от зъл дух
уртòсувам – гл. – насмогвам
уръчèсвам – гл. – заболявам от лош поглед /омагьосан съм/
ус´òдна са – 3-то л. личен гл. – свлича се /почвата/
ус´òднува мъ са – 3-то личен гл. – уригва ми се
ус´òкнувам са – гл. – избърсвам си носа
усòйкйа – с.ж.р. – сенчесто място със северно изложение
устрò – с.ж.р. – бръснач
усъфèрувам са – гл. – съвземам се, окопитвам се
утбàвйам – гл. – повреждам
утвòдъ – нар. – оттатък
утзèва – 3-то л. личен гл. – зее, става течение
утзýвавам са – гл. – обаждам се
утлйýнжану – прил. – разхлабено
утпрèш – нар. – напред, отпред
утр´òснувам са – гл. – отвръщам се
утрòсйувам – гл. – изтърсвам, изтупвам
утсýвам – гл. – отмествам чрез избутване
утсýвам са – оттеглям се
утсýрнувам – гл. – отвличам
уттаторкувам – гл. – замъквам с насилие
утхлòпната – прил. – неприлепнала
утцòдъ – нар. – отсам
ухлèпану – прил. – изцапано
уцòдъ – нар. – отсам
уцýтра – нар. – тази сутрин, отзарана
учòкувам – гл. – отчупвам
ушмàр´ – с.м.р. – специалитет, който се приготвя от сирене, масло и брашно
ýшнъцъ – с.ж.р. – мн.ч. – обици
уштôркна – 3-то л. личен гл. – изтръпна
ушýтна – 3-то л. личен гл. – утихна
Ф
фавôрта гу – 3-то л. личен гл. – свърта го
фавалчéвам са – гл. – настървявам се
факùр – тр. – беден
фарàш – с.м.р. – дървен съд за пепел и смет
фартýна – с.ж.р. – виелица
фарфарò – прил. – дърдорко
фасùк´ – тр. – неверно
фùла – с.ж.р. – тънък отрязък от хляба, филия
фùрйа – гл. – гоня
фк´òрйувам са – гл. – тр. – вглеждам се
флòшкйан - прил. – огънат
флùтам – гл. – затъвам
флýпйувам са – гл. – втурвам се без покана
фнàгрйувам са гл. – хващам, пипвам
фнèтръ – нар. – вътре
фôркам – гл. – хвърча
фòртума – с.ж.р. – въже за товарене
фôшкул´ – с.м.р. – обрив по кожата
фпùнам са – гл. – запъвам се
фпарлùвна са – гл. – сгорещи се
фпъкйýхувам – гл. – втълпявам
фрùпнувам – гл. – скачам вътре
фрùчам – гл. – завещавам
фраскйàну – прил. – прораснали едно в друго дървета
фрйадчèна – прил. – разредена
фсòнъ – нар. – насън
фсýрнувам – гл. – вмъквам /влачейки/
фсакàкйан – прил. – развален, повреден
фсатам – гл. – развалям, повреждам
фтàсувам – гл. – привършвам
фтàсувам са – гл.- обещавам
фтèсувам – гл. – влизам в забранен имот
фтùкам са – гл. – нахалствам
фтýтака – нар. – веднага
фтатòнка ма – 3-то л. личен гл. – втресе ме
фтатонквам са – гл. – втрисам се
фтрùвам – гл. – избягвам, изчезвам
фтрýпйувам са – гл. – влизам без да искам във водата
фтурачан – прил. – втренчен
фудýлка – с.ж.р. – малко хлебче
фукарò – прил. – сиромах
фýлкна – 3-то л. личен гл. – пламна изведнъж
фýнгйасту – прил. – ср.р. – гъсто разклонено дърво
фун´ò – с.ж.р. – фуния
фундýк – с.м.р. – малка еличка с гъсти клони, служи за метла
фýрнйаст – прил. – човек с широко лице и сплеснат нос
фýрнът – с.м.р. – голям хляб
фурнътàркйа – с.ж.р – голям бакър за топлене на вода при месене на хляб
фучù – 3-то л. личен гл. – ечи, бучи
фýшка – с.ж.р. – пришка
фýшн´ò – безгласна пръдня
фчôсна са – 3-то л. личен гл. – сгъсти се
фчастùха гу – 3-то л. личен гл. мн. ч. – зачестиха го
фчасти гу – 3-то л. личен гл. – зачести го
фчесувам – гл. – избягвам, скривам се
фшèтурих са – гл. – мин. вр. – замаях се, обърках се
Х
хабò – тр. – груб вълнен плат
хаваè – прил. – напразно
хавò – тр. – време
хазмàк – тр. – тресавище
хаùр – тр. – благодеяние
хаирлùйа – тр. – наздраве
хайдùма – с.ж.р. – олтар
хàйта – тр. – скитник, разбойник
хак – тр. – заплата
хак му е – нар. – пада му се
хал – тр. – настроение
халàл´ – тр. – прошка
хàлам – гл. – пипам, барам
хал´ò – с.ж.р. – нужник, клозет
хàлъштерник – с.м.р. – място за поставяне на чергите
хàлъштъ – с.м.р. – вълнена черга
хàмну – прил. ср.р. – недъгаво
хан – тр. – страноприемница
хандòрцам – гл. – подсмърчам, очаквам
харанùйа – тр. – голям меден котел
харатлùк´ – тр. – приятел
хàрба – с.ж.р. – игла с големи уши
харбàтън – прил. – разсипник, разточителен
харбълà – с.ж.р. – части от стан
хардахýш – пр. – оръфан човек
хàркума – с.ж.р. – бакърен съд с дръжка
харлùв – пр. – със сополи /дете, човек/
харлùвнък – пр. – сополиво дете
хàрну – прил. – добро
хасèк´ – тр. – завист
хатòр – тр. – уважение, внимание
хахòрнувам – тр. – събарям с шум, употребява се в 3–то лице
харч – нар. – трябва /нъ тий харч – не ти трябва/
хàрча – гл. – изразходвам, харча
хèлъ – тр. – нар. – най-после
хи – мест. – ги /фанаха хи – хванаха ги/
хий – мест. – сп. гл. – Ý е /к´òшку хий – тежко Ý е/
Хилб´ò – с.м.р. – гр. Пловдив
Хилбèцку – пр. – Пловдивско
хùлйа са – гл. – смея се подигравателно
хинèр – присмех
хич – тр. – нар. – никак
хл´òнза – пр. – дете, което плаче
хлàпки – с.ж.р. –чехли за двора
хлачкам – силно блъскам
хлèпнувам – гл. – плесвам, употребява се в 3–то лице
хлèф – с.м.р. – обор
хлепта са – гл. – смея се гръмогласно
хлопйа – гл. – тропам
хлýпка – с.ж.р. – капак, похлупак
хлýста – с.ж.р. – орехова черупка
хмий – мест., сп. гл. – им е
хô – нар. – хайде /хô да варвим – хайде да вървим/
хô – частичка – да
хòгйа – гл. – ходя, вървя
хôкам – гл. – навиквам
Достарыңызбен бөлісу: |