Ретинская Александра, ученица 10 класса



Дата16.06.2016
өлшемі198.15 Kb.
#140532


Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Лицей «Вектор».


Дерсу Узала.


Выполнила: Ретинская Александра, ученица 10 класса.

Консультант: Сошина Л.Ф., учитель русского языка и

литературы.

Хабаровск.

2009 год

Оглавление




  1. Введение…………………………………………………………………….3

  2. Имя гольда Дерчу Оджал…………………………………………………..4

  3. Дерсу Узала – литературный герой…………………………….…………7

  4. Фильм Акира Куросава «Дерсу Узала»…………………………………12

  5. Заключение………………………………………………………………..15

  6. Список литературы……………………………………………………….16

Введение.


«Дерсу из рода Узала умер весной 1908 года.

Два года спустя Арсеньев не нашел могилы своего друга.

Но он написал книгу, на которой воспитывалось несколько поколений.

Спустя полвека прочел книгу великий японец и сделал фильм, в котором проблема бытия впервые разрешилась – философски, эмоционально, художественно».1

Почему В.К. Арсеньев, известный исследователь Дальнего Востока, после гибели Дерсу написал одноименную книгу? Что побудило японского режиссера Акира Куросава снять фильм, посвященный Дерсу Узала?

В своей работе я попыталась ответить на эти вопросы.

Таким образом, цель моего исследования: рассказать о Дерсу Узла как реальном человеке, дать характеристику Дерсу Узала как литературному и кинематографическому герою.

Из поставленной цели вытекают следующие задачи:

1. Показать, каким был Дерсу Уала в реальной жизни, используя дневниковые записи В.К. Арсеньева

2. Дать анализ образу Дерсу Узала как литературному герою в книгах «По Уссурийскому краю», «Дерсу Узала».

3. Рассмотреть кинематографический образ Дерсу Узала и попытаться определить основную проблему фильма Акира Куросава «Дерсу Узала».

Предмет исследования: биография Дерсу Узала, литературный и кинематографический образы Дерсу Узала.

Чтобы решить поставленные задачи, я использовала книги В.К. Арсеньева «По Уссурийскому краю», «Дерсу Узала», дневники экспедиций, воспоминания В.К. Арсеньева, интервью с режиссером фильма «Дерсу Узала» Акира Куросава, критическую статью Л.Аннинского «Спектр простоты», пьесу И. Дюкова «Человек тайги».

Имя гольда – Дерчу Оджал.



Дерсу – реальный человек. Он был другом

и соратником отца, исходил с ним вдоль

и поперек Уссурийский край…

В.В. Арсеньев, сын В.К. Арсеньева.


«Вечером мы сидели у костра, пришли мои два охотника и доложили, что из-за перевала с Ли Фудзина пришел охотник – гольд, который был там, где наши два охотника, и сообщил, что там все благополучно. Этот гольд обещал прийти на наш бивак. Уже поздно вечером, когда было уже около 9 вечера, пришел этот гольд… Он пробыл с нами весь вечер, рассказывал много интересного из своей скитальческой охотничьей бродяжной жизни… Имя его Дерсу, а фамилия Узала» 2 Это была первая встреча с Дерсу Узала, которая состоялась 3 августа 1906 года. Настоящее имя гольда было Дерчу Оджал.

На следующий день гольд был принят в отряд в качестве проводника. Его имя сразу же стало появляться в путевом дневнике Арсеньева.

Вместе с Дерсу Узала В.К. Арсеньев проделал две большие экспедиции, исследовал горную область Сихотэ-Алиня к северу от залива Святой Ольги до бухты Терней и к западу от водораздела в системе истоков реки Уссури и ее притоков.

Многое о тайге В.К. Арсеньев узнал именно от Дерсу, ведь «таежный следопыт Дерсу Узала провел всю жизнь в тайге. Он побывал в плену у хунхузов, был тяжело ранен тигром. Оспа отняла у него жену и детей – дочь и сына. Гольд знал много лесных тайн: где лежит «черное солнце» - уголь, где прячутся тяжелые камни серебра, свинца, золота, олова, где бьют целебные воды».3

Погиб Дерсу Узала 13 марта 1908 года… Точное имя убийцы неизвестно, да и какой нормальный человек мог бы убить доброго, никому не желавшего зла гольда! Существует версия, что это было совершено каторжниками на Корфовском карьере в 20 верстах южнее Хабаровска.

Одно из предположений смерти о смерти Дерсу представлено в пьесе Игоря Дюкова «Человек из тайги». За день до ухода гольда из Хабаровска ему пришлось «поговорить по телефону». Арсеньев узнал, что в ответ на слова Дерсу: «Моя гольд, моя с капитаном Уссури ходи – други давно»,- проводник услышал, что он «чушка китайская». Только участники экспедиции и Арсеньев смогли довериться этому чуткому, внимательному, доброму и заботливому человеку. Однако другие люди считали гольда дикарем. Эта доверчивость сыграла трагическую роль в судьбе Дерсу: беглый преступник из-за своих подозрений и из-за корыстных целей убивает беззащитного гольда: «А с крепкими руками да с ружьем если, уж сусликов жрать не придется, может, старика-то этого бог мне прислал!»4

Эта версия высказывается в книге Сергея Кучеренко «Корень жизни». При встрече с Павликом Кращенко автор вспоминает его слова: «А однажды долго вспоминал о встрече в глухой тайге с умирающим беглым каторжником, который перед смертью исповедовался ему в убийстве гольда».

После смерти Дерсу у Арсеньева было много проводников, девятнадцать лет проводником был Сунцай Геонка. Он же первый исполнил роль Дерсу Узала в фильме «Лесные люди». Но никто не смог заменить погибшего гольда.

Через два года после смерти Дерсу Арсеньев вернулся в Хабаровск, но не смог найти могилу своего друга. В 1914 году исследователь повторно искал могилу. «Арсеньев говорил сыну: «Если будешь на Корфовской, постарайся всегда поискать могилу Дерсу, может быть, посчастливится, найдешь»5 К сожалению, могила не найдена и по сей день.

Дерсу Узала любил и уважал своего друга. На память он подарил Арсеньеву плантацию женьшеня. «Арсеньев не успел использовать это богатство, но он знал, что в укромном месте росло 22 корня женьшеня. Сокровище Дерсу после его смерти было потеряно и пока не найдено».6

Анна Константиновна Арсеньева вспоминает: день смерти проводника «муж всегда отмечал. Он доставал фотографии Дерсу, которых у него было множество и ставил их всюду. 13 марта Владимир Клавдиевич обязательно рассказывал что-нибудь о славном гольде»

Дерсу Узала был близок не только Владимиру Клавдиевичу, но его сыну и жене. Владимир Владимирович описал внешность Дерсу: «Дерсу был рус, сероглаз, приземист, имел могучую выпуклую грудь и «медвежьи» руки и ноги. Он легко разжимал тяжелый волчий капкан, что под силу немногим. Носил светлые усы и округлую бородку. Ходил медленно, но неутомимо и с любым грузом на спине. Стрелял без промаха. Сломанная ветвь, царапина на коре, остатки костра, стертый мох, ружейный пыж, срезанная береста рассказывали ему о людях так, как будто он знал их».

Дерсу любил детей, он тосковал по умершим сыну и дочери, поэтому привязался к сыну В.К. Арсеньева. Анна Константиновна вспоминает: «Хорошо помню гольда. Он жил у нас в Хабаровске на Артиллерийской горе (ныне улица Ленина) в 23-м полку. Дерсу водил моего сына Волю гулять, а потом говорил: «Твой сын шибко охотник. Паук от тигра отличай могу».

К сожалению, о Дерсу Узала как реальном человеке известно очень мало. Весь материал был взят из путевых дневников В.К. Арсеньева и воспоминаний семьи Арсеньева.


Дерсу Узала – литературный герой.

У охотничьего жаркого костра



Слушал гольда капитан Арсеньев,

Не вздремнув ни разу до утра…

Смотрит гольд, свои нахмурив брови,

Как шаманя, бродит карандаш…

Может, в этот миг рождалась повесть



Где Дерсу был главный персонаж.

Г. Кулешов.

«Боль утраты, сознание вины перед Дерсу никогда не покидали Арсеньева, и в этом, может быть, вообще одна из причин, побудивших его взяться за перо и, во всяком случае, написать о Дерсу именно такие книги, какие были написаны».7 Эти книги Арсеньев начал писать в 1910 году. Анна Константиновна вспоминает: « Писал Владимир Клавдиевич так. Сначала составлял план и наносил его на бумагу, а когда садился работать, уставлял письменный стол дневниками, фотографиями, рисунками, разными вещами, принадлежавшими Дерсу. Каждую фразу оттачивал в голове, а потом переносил на бумагу… Владимир Клавдиевич писал книгу с перерывами, но, когда возвращался с экспедиции, то первым делом садился за Дерсу»

Следует отметить следующие слова Арсеньева: «Писать надо по свежей памяти. Увидел что-то и сразу записывай, не откладывай на другой день. Так учил Пржевальский. И я хочу, пока Дерсу стоит передо мной, как живой, написать о нем книгу. Некоторые офицеры считают, что туземцы дикари. Не могу согласиться. Какой благородный человек Дерсу! Таким и покажу его». Из этого высказывания видно, что Арсеньев хотел рассказать о Дерсу с «научной достоверностью». Об этом говорит и письмо, написанное Г.В. Богорозу от 14 сентября 1922года. « С этнографической точки зрения я с натуры списал анимистическое миросозерцание гольда охотника. Это совершенно реальная личность. Его многие знали, видели, говорили с ним».

Меня больше всего заинтересовал вопрос, каким представлен Дерсу Узала в книгах Арсеньева: реальным человеком или все-таки литературным героем.

Первая встреча с Дерсу упоминается в произведении «По Уссурийскому краю», в котором описывается экспедиция 1902 года, однако по дневникам экспедиции 1906 года первая встреча с Дерсу произошла 3 августа 1906 года. Чем это можно объяснить? Начиная описывать первую встречу с Дерсу, Арсеньев несколько раз исправляет фразу: «Однажды…» переходит в «Это было в 1901 году», а в окончательном варианте написано «1902». «Может быть, он не помнил точно, когда эта встреча произошла? Вряд ли, - просто писатель отдал здесь дань домыслу в согласии с сюжетной логикой рождавшейся книги».8

Таким образом, приступая к повествованию о Дерсу, автор видел прежде всего первобытного охотника, которому чужды пороки городской цивилизации, и поэтому подчеркивает в своем герое те черты, «какими издревле обладали предки Дерсу».

С первых строк Арсеньев обращает внимание читателя на необыкновенные таланты Дерсу. Это отменный следопыт. Изучая небольшой балаган, гольд определил, «что несколько дней тому назад по тропе прошел китаец, и что он ночевал в этом балагане»9 Доказательства сказанного всегда удивляют: как же ты сам этого не увидел?

Дерсу – лесной человек. Еще при первой встрече говорит: «Моя постоянно охота ходи, другой работы нету, рыба лови понимай тоже нету, только один охота понимай».

«Этот гольд был словно камешек на ладони, в нем совсем не было утайки. Спросил его, как он охотился. Большинство отвечает на такой вопрос, особенно случайному встречному в тайге, уклончиво, с хитрецой: да так, мол, себе. А Дерсу тут же раскрылся: «Соболь речка Нота хорошо лови, восемь есть. Чушка там стреляй пять штука, конь вези проси. Продавай кому-кому надо».10

Дерсу заботится о неизвестных ему людях. После ухода из балагана он приготовил дрова, обернул берестой спички, оставил соль и рис, объяснив, что «какой – какой другой люди ходи, балаган найди, сухие дрова найди, кушай найди – пропади нету».11

Очень удивляло В.К. Арсеньева анимистическое мировоззрение Дерсу. Все: огонь, животных, птиц и даже миноносец – гольд называл «люди». Все окружающее он очеловечивал. Самым главным «человеком» для него было солнце: «Его пропади – кругом все пропади». Такое отношение к животным и окружающему миру не случайно. Гольд считает, то убивать просто так зверей нельзя. Он с горечью вспоминает эпизод, когда без нужды убил тигра. Увидев «амбу», проводник попросил зверя уйти, но тот продолжал преследование. После слов Дерсу: «Тебе ходи не хочу – моя стреляй, тогда виноват буду»,- тигр начал уходить, но одно лишнее движение – и тигр упал замертво. Мысль, что он напрасно убил тигра, не давала ему покоя.

Кроме анимистического мировоззрения Дерсу по-своему смотрит на окружающий мир. В один из вечеров Арсеньев спросил своего проводника о небе, звездах, космосе. Гольд ответил как нельзя проще: « Звезда – звезда и есть; луна – каждый ее видел, значит, и описывать нечего; небо – синее днем, темное ночью и пасмурное во время ненастья». Он сказал, что это знает каждый и ребенок. Зачем об этом спрашивать?

«Сюжет не ограничивается хроникой внешних событий, автор, следуя опять-таки своему замыслу, старается по возможности объемнее и многограннее обрисовать характер Дерсу, изыскивая все новые и новые поводы».12 Один раз Арсеньев увидел, как гольд совершал специальный обряд: «Уткнув себе в грудь небольшую палочку, он строгал ее и тихо пел какую-то песню. Пение его было однообразное, унылое и тоскливое». Потом он обращался к кому-то с вопросом и слушал напряженно, но ответа не было. Спустя некоторое время в огонь Дерсу начал бросать соль, новые улы, спички – все, что нужно было его жене и сыну в загробном мире. Таким образом, он хотел помочь своей семье, веря, что «на том свете жена и дети испытывают те же нужды, что и он здесь». Дерсу тосковал по родным. Потом он объяснил Арсеньеву, что крик ночной птицы – это крик «ханялы» души его жены: « Теперь она все получила. Наша можно в фанзу ходи».

Важным средством характеристики образа Дерсу является содержимое его котомки: «Чего тут только не было! Порожний мешок из-под муки, две старенькие рубашки, свиток тонких ремней, пучок веревок, старые унты, гильзы от ружья…» Чем же руководствовался Дерсу, собирая, на первый взгляд, ненужные вещи? Плюшкинской жадностью? Нет, у Дерсу было свое представление о материальных ценностях и «разном хламе»; пустая бутылка или какая-нибудь веревочка, вовсе не интересные для горожанина, для Дерсу оказывались незаменимыми предметами повседневного обихода».13

Дерсу сыграл важную роль в жизни Арсеньева. Не раз в самых сложных ситуациях гольд спасал своего «капитана» от гибели. Отмечу эпизод, когда началась буря на озере Ханка. О предстоящей непогоде Дерсу узнал по полету птиц и предупредил Арсеньева. Но тот «пренебрег предостережениями Дерсу и с присущей ему сговорчивостью не стал настаивать на своем». В трудный момент Арсеньев полагается только на сообразительность гольда: «Единственная моя надежда была на Дерсу. В нем одном я видел свое спасение». Дерсу не разочаровал своего «капитана»… В ответ на благодарность лишь ответил: «Наша вместе ходи, вместе работай. Спасибо не надо».

В.К. Арсеньев в свою очередь уважает своего проводника. Каждый вечер закачивается продолжительными беседами о природе, о жизни Дерсу. После расставания с Дерсу в книге «По Уссурийскому краю» автор не раз вспоминает гольда, его находчивость: «Я вспомнил Дерсу. Он говорил мне, что тигр не боится огня и смело подходит к биваку, если на нем тихо. Сегодня мы имели такой случай в этом убедиться».

Их дружба выдержала многие испытания: на одной охоте Арсеньев чуть не убил Дерсу, но благодаря случаю всего лишь контузил. Дерсу ни в чем не обвинял Арсеньева, но тот «не мог себе найти места,… проклинал сегодняшний день, проклинал кабанов и охоту. Он старался успокоить себя тем, что Дерсу жив и находится с ним, но ничто не помогало».14

Вместе с Дерсу Арсеньев прошел и исследовал многие территории Уссурийского края на протяжении почти двух лет. За это время автор и проводник стали близки как никогда. Они не раз спасали друг друга, помогали, советовались. «Разлука была для них тяжела, как никогда прежде».

Самое страшное, что случилось с Дерсу за всю его жизнь, - ухудшение зрения. После этого он не мог по-настоящему охотиться, а это было средством проживания в лесу. Что делать? Арсеньев предлагает своему проводнику поселиться у него и жить в городе. И близкий друг не отказал.

Вопреки ожиданиям Арсеньева Дерсу не смог приспособиться к условиям городской жизни. Гольду не было понятно, почему нужно покупать дрова, если лес радом, почему нельзя стрелять на улице. Он даже не мог жить в комнате: «Как можно люди в ящике сидеть?» Как же выйти из этого положения? Дерсу попросил уйти в лес. Это было неизбежно: Арсеньев согласился. А через две недели пришло роковое известие: Дерсу найден мертвым в тридцати километрах от Хабаровска. Это случилось 13 марта 108 года. «Так трагически завершился сюжет их дружбы, их необыкновенных отношений. И последним чувством, которое испытывал Арсеньев, была неизбывная печаль и ощущение собственной вины за гибель Дерсу, не нашедшего с цивилизацией общего языка».15

«Характеристики, которыми наделил писатель Дерсу Узала, не оставляет сомнений в том, что он хотел вывести в своих книгах фигуру нравственно безупречную, и в известной степени идеальную».16 Но в дневнике экспедиции 1906 года 20 августа Арсеньев сделал следующую запись: «Так как мой проводник закутил … я должен был засветло остановиться на бивак… Дерсу окончательно забастовал, но я уговорил его дойти до воды». Этот эпизод не отражен в произведении. Почему? Вероятно, автор умышленно не хотел заострять внимание на этом случае, в котором мы видим Дерсу Узала иным.

Имя Дерсу упоминается не только в книгах В.К. Арсеньева, но и записках Бордакова «На побережье Японского моря». В отличие от Арсеньева Бордаков не избегает упоминаний о некоторых отрицательных качествах характера Дерсу: «Ничего не делал Дерсу. На правах проводника, он сидел в стороне и хладнокровно покуривал трубку в ожидании, пока все будет готово и можно будет пуститься в путь…»17

Таким образом, можно сделать вывод, что « рассказ Арсеньева о Дерсу соответствовал действительности. Другое дело, что реальный Дерсу не во всем походил на Дерсу литературного, как случается со всяким прототипом».18 Можно согласиться с этой точкой зрения. Дерсу занимал в жизни В.К. Арсеньева особое место, «ни с кем не сравнимое и его рождение в качестве героя книги» не случайно. Если еще раз обратиться к словам Арсеньева: «Я видел перед собой первобытного охотника, который всю свою жизнь прожил в тайге и чужд был тех пороков, которые вместе с собой несет городская цивилизация», становится понятным, почему писатель показал в своих книгах образ «нравственно безупречный и в известной степени идеальный».

Фильм Акира Куросава «Дерсу Узала».
Изображение на экране очень многое

дает зрителю, и чем меньше говорят с

экрана, тем больше зрителю остается.

Изображение, помноженное на звук, -

вот какие фильмы, думается, станут

делать в будущем… Кино должно

помогать людям быть счастливыми.

Акира Куросава.


«Я не узнал места – все изменилось: около станции возник поселок, в пригорьях Хехцира открыли ломки гранита, начались порубки леса, заготовка шпал. Несколько раз я принимался искать могилу Дерсу, но напрасно… Приметные кедры исчезли, появились новые дороги, насыпи, выемки, все кругом носило следы новой жизни». Этими словами заканчивается произведение В.К. Арсеньева «Дерсу Узала» и начинается одноименный фильм японского режиссера Акира Куроваса.

Впервые Акира Куросава прочитал книги В.К. Арсеньева «По Уссурийскому краю» и «Дерсу Узала за тридцать лет до начала съемок фильма. Уже тогда он загорелся: надо ставить! Все должно было начаться, даже нашли подходящий типаж на роль Дерсу. Но этому не суждено было сбыться. Акира Куросава говорит: «Сценарий оказался неинтересным. А кроме того, на Хоккайдо такой фильм по-настоящему не мог получиться. Там иные, не похожие на Уссурийскую тайгу, масштабы природы. Там не мог жить такой человек, как Дерсу. Эту картину надо было снимать на русской земле, но тогда, двадцать лет назад, это было невозможно».19

О чем же хотел рассказать Акира Куросава своему зрителю? Он хотел рассказать « о человеке, который живет среди природы, слился с ней стал ее составной частью». Рассказать о дружбе между Арсеньевым и Дерсу Узала. «Эти две темы – «человек и природа» и «человек и человек» - будут проходить через весь фильм. Я умышленно не хочу делать картину драматической… Мне просто хочется по возможности спокойно, тихо, оставляя зрителю простор для раздумий, сделать фильм о двух людях, внешне не похожих друг на друга, о том, как возникла и крепла их дружба, о мире природы, который их окружает».20

28 мая 1974 года были сняты первые кадры будущего фильма. Ежедневно от гостиницы «Таежная»… отправлялось до ста человек и больше. Осветители, пиротехники, бутафоры, реквизиторы, гримеры, звукооператоры, актеры и большая группа всевозможных осветителей и помощников.

На роль Арсеньева и Дерсу Акира Куросава выбрал никому неизвестных актеров. Почему? Что привлекало режиссера в них? «Соломин великолепный актер, он понимает все с полуслова. Что же касается Мунзука, то для меня он прежде всего интересный типаж. Его собственный характер, образ жизни чем-то сродни Дерсу – он также любит охоту, лес, горы».21

По поводу актера на роль Дерсу было много мнений. Одни считали выбор великолепным, другие – не совсем удачным. После не слишком лестных отзывов о себе Максим Мунзук поехал в Анучино, где по слухам еще был жив один из проводников Арсеньева. «Он долго всматривался в Максима Мунзука, Потом заключил: «Похож. Хорошо похож! Хоть и на лицо широкий!».22

Однако, перед тем как утвердить Мунзука на роль Дерсу, Акира Куросава размышлял о Тосиро Мифунэ, но потом пришел к выводу, что тот не совсем для нее подходит. Максим Мунзук был очень естественен в тайге – «быстрый, неторопящийся, легкий и вместе с тем крепкий, будто шарик, который сам собой катается».23

Но в фильме отнюдь не два главных героя. Третий – тайга. «Тайга – это безбрежность, бесконечность. Сколько ни едешь, она не кончается. И эту бескрайность очень трудно передать на экране».24 Трудно представить, что Арсеньев прошел эту тайгу вдоль и поперек, а Дерсу прожил в ней целую жизнь. Акира Куросава отказался от привычных павильонных съемок. «Он вытолкнул человека на воздух, в природу, в естество». Почему режиссер делает именно так? На этот вопрос отвечает Л Аннинский: «Выводя человека в мир природы, он искал в ней не фон, но нравственное целое, в котором человек как бы обретает себя заново».25 И с этим нельзя не согласиться.

Несомненно, важную роль в фильме сыграло звуковое сопровождение. Композитором стал Исаак Шварц. Но в фильме звучат не только мелодии этого замечательного композитора, которые создает музыкально – лирический эффект. Надо было найти основную мелодию фильма, ей стала народная песня о сизокрылом орле. Эта мелодия звучит с экрана дважды – в начале и в конце фильма. Дерсу уже нет в живых, но орел на вопрос: «Куда ты улетел?» отвечает: «Я по-прежнему летаю над горами, над долами, так что ты, капитан, не грусти обо мне».

Съемки фильма продолжались четыре года. 14 января 1975 года был снят заключительный кадр, который закончил работу съемочной группы фильма «Дерсу Узала». Это был финал. Уход Дерсу и его смерть. Как снять этот трагический эпизод? Снят он очень просто. Телеграмма «Человек, посланный вами в тайгу, найден убитый» - «и будничный, пустынный, какой-то придорожный угол с вырытой могилой и маленькое прикрытое рогожей тело».26 Пожалуй, можно было ожидать другого финала. «Камера двинется вверх и поднимется над свежим холмиком, потом над вершинами сосен, и еще выше воспарит, выше – и охватит всю бесконечную материнскую ширь тайги, утвердив посмертно незыблемость природного мира, из которого явился и который ушел маленький мудрый старик»27 Но Акира Куросава неожиданно, по-своему, решает финал картины. Мне кажется, что таким он и должен быть. Арсеньев втыкает в могилу палку. Белую рогульку Дерсу, валявшуюся рядом с телом. Сошки. «Тоненькая палочка. Сама хрупкость. И до весны следующей не достоит – ветром ее сдует. Занесет могилу новыми ветрами, прошумит над ней новая жизнь».28 В этом отсутствии патетики, открытой скорби чувствовалась простота арсеньевских записок: «Прощай Дерсу! – сказал я тихо. – В лесу ты родился, в лесу и покончил расчеты с жизнью».

Такой финал, на мой взгляд, дает возможность понять зрителю, что «не в том трагизм человеческого существования, что старый человек умирает, - это естественно. В том трагизм, что личность, однажды сотворившаяся в этом мире, должна уйти навсегда, и не спасти ее от забвения. С этим примириться невозможно… Поэтому фильм Акира Куросава и есть бунт против забвения – апофеоз нетленной духовной памяти людей».29

Фильм японского режиссера Акира Куросава был удостоен премии Давида де Донателло, получил приз девятого Московского международного кинофестиваля, в 1976 году - премию «Оскар» Американской академии киноискусства за лучший иностранный фильм. Максиму Мунзуку была присуждена премия французских кинокритиков за лучшую актерскую роль. Так был отмечен фильм «Дерсу Узала», снятый в нашей дальневосточной тайге, рассказывающий о мужественных людях, осваивающих этот край, наших земляках.

Заключение
В ходе проделанной работы была достигнута цель: рассказано о Дерсу Узала как реальном человеке, дана характеристика Дерсу Узала как литературному и кинематографическому герою.

В реальной жизни Дерсу Узала был близким другом В.К. Арсеньева, проделал с ним две большие экспедиции. Этот таежный человек много знал и многому научил своего друга. В воспоминаниях Арсеньева, участников экспедиции Дерсу Узала был опытным следопытом, человеком добрым и заботливым. Наверное, поэтому Арсеньев решил рассказать об этом замечательном человеке по имени Дерсу Узала.

В книгах В.К. Арсеньева Дерсу Узала показан героем, которому были чужды пороки городской цивилизации. Автор рассказывает о нем как человеке «нравственно безупречном и в известной степени идеальном». Это можно объяснить тем, что Дерсу Узала занимал в жизни Арсеньева особое место. В.К. Арсеньев видел в своем герое первобытного охотника, не нашедшего с цивилизацией общего языка.

В своем фильме Акира Куросава поднимает важную проблему: нельзя примириться с тем, что личность «сотворившаяся в этом мире» должна уйти навсегда. Этот фильм – «бунт против забвения». Люди должны помнить тех, кто нес в себе доброту, жил в единении с природой и был маленькой её частичкой.

Прошел почти век после смерти Дерсу Узала, но потомки помнят о нем, потому что он родился снова в книгах В.К. Арсеньева и в фильме Акира Куросава.

.


Список литературы.


  1. Аннинский Л. «Спектр красоты»//сборник статей «Акира Куросава», М., «Искусство», 1977.

  2. Арсеньев В.К. «Дерсу Узала». М., «Детская литература», 1988.

  3. Арсеньев В.К. «По Уссурийскому краю». М., «Детская литература», 1988.

  4. Дюков И. «Человек из тайги», М., «ХКЦДЮТЭ», 1997

  5. Записки Гродековского музея. Выпуск 17

  6. Интервью с Акира Куросава//сборник статей «Акира Куросава», М., «Искусство», 1977.

  7. Кузьмичёв И. «Второе рождение Дерсу Узала», М., «Наука», 1989

  8. Кучеренко С. «Корень жизни», М., «Современник», 1988

  9. Пермяков Г. «Имя гольда Дерчу Оджал» // «Советская Россия», 1972.

  10. Фотокнига «Возвращение Дерсу Узала», Арсеньев, 1995

Рецензия на реферат

«Дерсу Узала»

ученицы 10 класса МОУ «Лицей «Вектор»

Ретинской Александры.
В работе Ретинской Александры определены цель, задачи и предмет исследования. Ученица четко и конкретно простраивает задачи, решая их последовательно и доказательно, привлекая литературную критику и собственные размышления. Содержание работы соответствует теме исследования.

Предметом своего исследования ученица выбрала Дерсу Узала не случайно. Выбор темы мотивирован интересом к родному краю, к исследованию Дальнего Востока.

Работа отличается разнообразием языковых конструкций, стилистическим единством. Следует обратить внимание на элементы исследовательской деятельности, где ученица сравнивает образы Дерсу Узала как реального человека и литературного героя, определяет основную проблему фильма Акира Куросава. Автор проявила высокий уровень самостоятельности в работе над темой. Работа отличается глубиной содержания, конкретностью в соответствии с поставленными задачами.

Во вступлении ощущается эмоциональный отклик ученицы на изучаемый материал, на вопросы нравственного порядка. Она проявила себя как вдумчивый, чувствующий читатель.

Данная работа – демонстрация умения анализировать, творчески относиться к рассматриваемому материалу. Ученица показывает высокую читательскую культуру и рефлексию.

Оформление работы соответствует требованиям. Ретинская Александра глубоко и детально изучила литературоведение по выбранной теме, продемонстрировала навыки работы с первоисточниками, грамотно анализируя точки зрения представленных авторов.

Исследовательская работа соответствует предъявленным требованиям.

Консультант Сошина Л.Ф., учитель русского языка и литературы.




1 Л Аннинский «Спектр красоты»

2 Записки из путевого дневника В.К. Арсеньева.

3 Г. Пермяков «Имя гольда Дерчу Оджал». Газета «Советская Россия» 1972г.

4 И. Дюков «Человек тайги»

5 Записки Гродековского музея. Выпуск 17.

6 Г. Пермяков «Имя гольда Дерчу Оджал». Газета «Советская Россия» 1972г.

7 И. Кузьмичев «Второе рождение Дерсу»

8 И. Кузьмичев «Второе рождение Дерсу Узала».

9 В.К. Арсеньев «По Уссурийскому краю»

10 С. Кучеренко «Корень жизни»

11 В.К. Арсеньев «Дерсу Узала»

12 И. Кузьмичев «Второе рождение Дерсу Узала»

13 И. Кузмичев «Второе рождение Дерсу Узала».

14 В.К. Арсеньев «По Уссурийскому краю»

15 И. Кузьмичев «Второе рождение Дерсу Узала»

16 И. Кузьмичев «Второе рождение Дерсу Узала»

17 Бордаков «На побережье Японского моря».

18 И. Кузьмичев «Второе рождение Дерсу Узала».

19 Из интервью 1975 г. Акира Куросава. М. «Искусство» 1977г.

20 Из интервью 1775 г. Акира Куросава м. «Искусство» 1977 г.

21 Из интервью 1975 г. Акира Куросава. М. «Искусство» 1977 г.

22 Фотокнига «Возвращение Дерсу Узала».

23 Л. Аннинский «Спектр красоты»

24 Из интервью. 1975 г. Акира Куросава М. «Искусство» 1977 г.

25 Л. Аннинский «Спектр красоты»

26 Л. Аннинский «Спектр красоты»

27 Там же.

28 Там же

29 Там же



Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет